Дата составления (актуализации): 07.09.2017
Сравнительно-правовой анализ Правил безопасности в угольных шахтах, утв. постановлением Госгортехнадзора России от 05.06.2003 N 50 (далее - ПБ 05-618-03), и Правил безопасности в угольных шахтах, утв. приказом Ростехнадзора от 19.11.2013 N 550 (далее - Федеральные нормы и правила), с учетом изменений, внесенных приказом Ростехнадзора от 08.08.2017 N 303, позволяет сделать следующие выводы.
1. В силу регистрации в Министерстве юстиции РФ оба документа обладают статусом нормативного правового акта.
Так, постановление Госгортехнадзора России от 05.06.2003 N 50 "Об утверждении Правил безопасности в угольных шахтах" зарегистрировано в Минюсте РФ 19.06.2003 N 4737.
Приказ Ростехнадзора от 19.11.2013 N 550 "Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности в угольных шахтах" зарегистрирован в Минюсте РФ 31.12.2013 N 30961.
2. Постановление Госгортехнадзора России от 05.06.2003 N 50 утрачивает силу в связи с изданием приказа Ростехнадзора от 19.11.2013 N 550, вступающего в силу по истечении 3 месяцев после дня официального опубликования. Сам приказ опубликован в Бюллетене нормативных актов федеральных органов исполнительной власти - 17.02.2014 (без приложений N 2-12 к Правилам).
3. Структура Федеральных норм и правил по сравнению с ПБ 05-618-03 принципиально отличается.
Во-первых, иное оглавление и содержание некоторых разделов.
Во-вторых, меняются некоторые наименования разделов и пунктов.
В-третьих, некоторые пункты и подразделы, содержащиеся в ПБ 05-618-03, в Федеральных нормах и правилах отсутствуют.
4. В п.3 Федеральных норм и правил, в отличие от ПБ 05-618-03, конкретизируется предмет регулирования:
"Настоящие Правила устанавливают требования, соблюдение которых обеспечивает промышленную безопасность и безопасность при ведении горных работ, и направлены на предупреждение аварий и инцидентов в угледобывающих организациях и на обеспечение готовности угледобывающих организаций к локализации и ликвидации аварий.
Приведение действующих шахт в соответствие с требованиями настоящих Правил осуществляется в сроки, установленные руководителем угледобывающей организации. До приведения действующих шахт в соответствие с требованиями настоящих Правил техническим руководителем угледобывающей организации разрабатываются мероприятия, технически и экономически обоснованные и обеспечивающие их безопасную эксплуатацию, и в уведомительном порядке направляются в территориальное управление Ростехнадзора".
5. Содержание Федеральных норм и правил приведено в соответствии с действующим законодательством в области промышленной безопасности, в частности, с изменениями, произошедшими в Федеральном законе от 21.07.97 N 116-ФЗ "О промышленной безопасности опасных производственных объектов".
В связи с чем, по сравнению с ПБ 05-618-03, в Федеральных нормах и правилах:
а) исключены многие положения, в том числе положения, содержащиеся в ПБ 05-618-03 и определяющие общие требования в области промышленной безопасности, которые противоречат обновленному Федеральному закону от 21.07.97 N 116-ФЗ "О промышленной безопасности опасных производственных объектов", а также исключены некоторые положения, содержащиеся в ПБ 05-618-03, которые регламентируются иными нормативными правовыми актами.
Например, в Федеральных нормах и правилах не находят отражение следующие пункты ПБ 05-618-03:
- п.5. Организации, выполняющие виды деятельности, для осуществления которых требуется лицензия, оформляют ее в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
- п.6. Одним из обязательных условий принятия решения о начале строительства, расширения, реконструкции, технического перевооружения, консервации и ликвидации шахты является наличие положительного заключения экспертизы промышленной безопасности проектной документации, утвержденного Госгортехнадзором России или его территориальным органом.
- п.7. Отклонения от проектной документации не допускаются. Изменения, вносимые в проектную документацию, подлежат экспертизе промышленной безопасности в установленном Госгортехнадзором России порядке.
- п.8. На действующих шахтах прием в эксплуатацию опасных производственных объектов, а также при внедрении новой технологии и технических устройств производятся комиссией в установленном на шахте порядке.
В процессе приемки в эксплуатацию опасного производственного объекта, а также при внедрении новых технологий и технических устройств проверяются их соответствие проектной документации, готовность шахты к эксплуатации опасного производственного объекта, внедрению новой технологии или технических устройств и к действиям по локализации и ликвидации последствий аварийных ситуаций.
- п.9. На шахте должны быть разработаны и утверждены ее владельцами положения о системе управления охраной труда и промышленной безопасностью, а также о нарядной системе допуска работников эксплуатирующих организаций к производству горных работ.
- п.10. Организации, занятые подземной разработкой полезных ископаемых, обязаны организовать и осуществлять производственный контроль за соблюдением требований промышленной безопасности, являющийся составной частью системы управления промышленной безопасностью, в соответствии с требованиями Правил организации и осуществления производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасном производственном объекте, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 10.03.99 N 263 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, N 11, ст.1305).
Ответственность за организацию и осуществление производственного контроля несут владелец эксплуатирующей организации и лица, на которых возложены такие обязанности в соответствии с законодательством Российской Федерации.
- п.12. Организация, эксплуатирующая опасный производственный объект, обязана:
обеспечивать укомплектованность штата работников в соответствии с установленными требованиями;
допускать к работе лиц, удовлетворяющих соответствующим квалификационным требованиям и не имеющих медицинских противопоказаний к указанной работе;
обеспечивать проведение подготовки и аттестации работников в области промышленной безопасности;
иметь нормативные правовые акты и нормативные технические документы, устанавливающие правила ведения работ на опасном производственном объекте;
обеспечивать наличие и функционирование необходимых приборов и систем контроля производственных процессов в соответствии с установленными требованиями;
обеспечивать проведение экспертизы промышленной безопасности зданий, а также проводить диагностику, испытания, освидетельствование сооружений и технических устройств в установленном Госгортехнадзором России порядке;
предотвращать проникновение на опасный производственный объект посторонних лиц;
обеспечивать выполнение требований промышленной безопасности к хранению опасных веществ;
заключать договор страхования риска ответственности за причинение вреда при эксплуатации опасного производственного объекта;
своевременно информировать Госгортехнадзор России и его территориальные органы об аварийных ситуациях, причинах их возникновения и принятых мерах.
- п.13. Отклонения от проектной документации в процессе строительства, эксплуатации, консервации и ликвидации объекта открытых горных работ не допускаются. Изменения, вносимые в проектную документацию, подлежат экспертизе промышленной безопасности и согласованию с Госгортехнадзором России.
- п.14. Взрывные работы на объектах горных работ производятся с соблюдением Единых правил безопасности при взрывных работах, утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 30.01.2001 N 3, зарегистрированным Минюстом России 07.06.2001, регистрационный N 2743.
- п.15. Рабочие места и производственные процессы должны отвечать требованиям настоящих Правил.
- п.16. На каждой единице горно-транспортного оборудования должен находиться журнал приема и сдачи смен, порядок ведения которого определяется организацией, эксплуатирующей объект горных работ. Правильность ведения журнала должна систематически проверяться техническими руководителями смены (горным мастером, начальником участка или его заместителем), специалистами организации при посещениях ими рабочих мест.
Каждое рабочее место в течение смены должен осматривать горный мастер, а в течение суток - начальник участка или его заместитель, которые обязаны не допускать производство работ при наличии нарушений правил безопасности.
- п.17. Для всех поступающих на работу лиц, а также для лиц, переводимых на другую работу, обязательно проведение инструктажа по безопасности труда, обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, оказания первой помощи пострадавшим.
- п.18. Руководители и специалисты организаций, осуществляющих деятельность по разработке угольных месторождений подземным способом, должны иметь соответствующее образование, обязаны проходить обучение и аттестацию в соответствии с Положением о порядке подготовки и аттестации работников организаций, осуществляющих деятельность в области промышленной безопасности опасных производственных объектов, подконтрольных Госгортехнадзору России, утвержденным постановлением Госгортехнадзора России от 30.04.2002 N 21, зарегистрированным Минюстом России от 31.05.2002, регистрационный N 3489.
- п.19. К техническому руководству горными и взрывными работами на шахте допускаются лица, имеющие высшее или среднее горнотехническое образование, в соответствии с Положением о порядке предоставления права руководства горными и взрывными работами в организациях, на предприятиях и объектах, подконтрольных Госгортехнадзору России, утвержденным постановлением Госгортехнадзора России от 19.11.97 N 43, зарегистрированным Минюстом России от 18.03.98, регистрационный N 1487.
- п.21. Рабочие, занятые на работах, выполнение которых предусматривает совмещение профессий, должны быть обучены безопасности труда и проинструктированы по всем видам совмещаемых работ.
- п.22. При изменении характера работы, а также после несчастных случаев, аварий или грубых нарушений правил безопасности проводится внеплановый инструктаж.
Лица, не состоящие в штате шахты, но имеющие необходимость в ее посещении для выполнения производственных заданий, должны быть проинструктированы по мерам безопасности и обеспечены индивидуальными средствами защиты.
- п.23. Руководитель организации, эксплуатирующей шахту, обязан обеспечить безопасные условия труда, организацию разработки защитных мероприятий на основе оценки опасности на каждом рабочем месте и объекте в целом.
- п.24. Задание на производство работ должно оформляться в письменном виде. Работнику запрещается самовольно выполнять работы, не относящиеся к его обязанностям.
Запрещается направление на работы в места, имеющие нарушения правил безопасности.
- п.26. Каждый работающий до начала работы должен удостовериться в безопасном состоянии своего рабочего места, проверить наличие и исправность предохранительных устройств, защитных средств, инструмента, механизмов и приспособлений, требующихся для работы.
При обнаружении нарушений требований безопасности работник должен, не приступая к работе, сообщить об этом горному мастеру, начальнику участка, заместителю начальника участка (далее - технический руководитель смены).
- п.27. Приведение действующих шахт (объектов) в соответствие с требованиями настоящих Правил осуществляется руководством организации в сроки, согласованные с территориальными органами Госгортехнадзора России.
До приведения действующих шахт в соответствие с требованиями настоящих Правил должны быть разработаны и согласованы с территориальными органами Госгортехнадзора России дополнительные мероприятия, обеспечивающие их безопасную эксплуатацию.
- п.29. Организации, эксплуатирующие опасные производственные объекты, должны иметь необходимые нормативно-технические документы и эксплуатационную документацию, определяющие порядок и условия безопасного ведения производственных процессов, действия персонала в аварийных ситуациях и при выполнении ремонтных работ.
Эксплуатационная документация подлежит пересмотру не реже одного раза в три года, а также при изменении нормативных документов, положенных в основу этой документации, и по результатам заключений комиссий по расследованию аварий и несчастных случаев.
- п.30. Разработанные технологические инструкции, паспорта и другие эксплуатационные документы, содержащие требования по промышленной безопасности, ведению технологического процесса, техническому обслуживанию и ремонту горно-шахтного оборудования, утверждает технический руководитель организации.
- п.31. При освоении новых технологических процессов и технических устройств организациями - разработчиками и изготовителями должны быть разработаны временные инструкции, обеспечивающие безопасное ведениетехнологических процессов и эксплуатацию технических устройств.
Временные инструкции подлежат экспертизе промышленной безопасности и действуют не более одного года.
- п.32. Для вводимых в действие технологических процессов и технических устройств на период проведения пусконаладочных работ разрабатываются мероприятия по обеспечению взрывопожаробезопасности, которые утверждает технический руководитель организации.
- п.34. Календарные планы развития горных работ (перспективные и текущие) разрабатываются и утверждаются в установленном Госгортехнадзором России порядке. Запрещаются строительство (реконструкция, техническое перевооружение) производственных объектов, разработка и внедрение новых технологий и способов производства, средств коллективной и индивидуальной защиты без предварительной экспертизы проектной документации на соответствие нормативным актам по промышленной безопасности.
- п.35. Проектные организации обязаны осуществлять авторский надзор за выполнением проектных решений при строительстве и эксплуатации шахт.
- п.36. На каждой шахте должен иметься утвержденный проект ее строительства (реконструкции). Строительствошахт, вскрытие и подготовка выемочных полей, горизонтов, блоков, панелей, проходка и капитальный ремонт стволов, установка стационарного оборудования должны осуществляться по проектам, утвержденным владельцем (собственником).
Проекты перед утверждением должны проходить экспертизу промышленной безопасности.
- п.37. Эксплуатация выемочных участков, проведение и капитальный ремонт горных выработок должны осуществляться по паспортам, составляемым в соответствии с проектами, установка механизмов - по схемам, которые утверждаются техническим директором (главным инженером) шахты. Паспорта выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок составляются в установленном Госгортехнадзором России порядке.
- п.38. Техническая документация на шахте должна вестись в установленном Гостехнадзором России порядке.
- п.42. Шахта в периоды строительства, расширения, реконструкции, эксплуатации и ликвидации обязана заключать с профессиональными аварийно-спасательными службами договоры на обслуживание, а также создавать собственные нештатные аварийно-спасательные формирования из числа работников шахты в установленном Госгортехнадзором России порядке.
- п.51. Расстояние до наиболее удаленных горных выработок строящихся, реконструируемых, действующих и закрываемых шахт должно быть таким, чтобы время выхода людей из этих выработок в случае аварии не превышало времени действия изолирующего самоспасателя.
На реконструируемых, действующих и закрываемых шахтах, где это требование не может быть реализовано на момент ввода в действие правил безопасности, должны быть разработаны и согласованы с Госгортехнадзором России графики работ по его реализации.
На период выполнения намеченных работ на шахтах с отдаленными местами работ, выход из которых при авариях в безопасное место не обеспечивается временем защитного действия самоспасателя, обязаны быть средства коллективной защиты, размещение которых определяется в установленном Госгортехнадзором России порядке.
Проектирование, строительство и эксплуатация шахт должны вестись с учетом обеспечения эффективного ведения аварийно-спасательных работ.
- п.53. Для обеспечения готовности к действиям по локализации и ликвидации аварийных ситуаций на шахтеобязан быть резерв финансовых средств и материальных ресурсов в соответствии с законодательством Российской Федерации.
- п.54. На шахте обязаны вестись учет аварий и инцидентов, производиться техническое расследование и анализ причин их возникновения, а также приниматься меры по устранению выявленных причин и профилактике подобных аварийных ситуаций в установленном Госгортехнадзором России порядке.
Для анализа причин аварий и инцидентов используется информация, собираемая многофункциональной системой безопасности (абзац дополнительно включен приказом Ростехнадзора от 20 декабря 2010 года N 1158).
- п.55. При разработке планов ликвидации аварий должны быть установлены зоны поражения при пожарах, взрывах, внезапных выбросах, горных ударах, обрушениях, прорывах воды, проникновениях ядовитых и химических веществ; произведены оценка пожарной опасности выработок и расчеты режимов вентиляции и пожарного водоснабжения. Принятые в ПЛА аварийные режимы проветривания должны способствовать предотвращению самопроизвольного опрокидывания вентиляционной струи, распространения газообразных продуктов горения, взрыва и внезапных выбросов по выработкам, в которых находятся люди, снижению активности пожара, созданию наиболее благоприятных условий для его тушения и предупреждения взрывов горючих газов. Вентиляционные режимы, предусматриваемые ПЛА, должны быть управляемыми, устойчивыми и опробованы практически при разработке позиций.
- п.56. На шахтах, разрабатывающих пласты угля, склонные к внезапным выбросам угля (породы) и газа, обязаны быть средства коллективной защиты, размещение которых определяется в установленном Госгортехнадзором России порядке.
В тупиковых выработках протяженностью более 500 м передвижные спасательные пункты должны устанавливаться на расстоянии 80-100 м от забоя.
- п.57. Технические устройства (технологическое оборудование, агрегаты, машины и механизмы, технические системы и комплексы, приборы и аппараты), в том числе и иностранного производства, применяемые на опасных производственных объектах угольной промышленности, должны иметь разрешение Госгортехнадзора России на применение в соответствии с действующими Правилами применения технических устройств на опасных производственных объектах, утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.12.98 N 1540 (Собрание законодательств Российской Федерации, 1999, N 1, ст.191).
- п.58. Горные машины, механизмы, электрооборудование, приборы, аппаратура, средства защиты и материалы допускаются к эксплуатации при условии соответствия требованиям настоящих Правил, нормативных документов по безопасности, экологическим и гигиеническим требованиям, изложенным в государственных стандартах и других нормативных документах.
- п.59. Запрещается вносить изменения в конструкцию машин, оборудования, схем управления и защиты, влияющие на показатели безопасности, без согласования с Гостехнадзором России, выдавшим разрешение на применение этих технических устройств.
- п.60. На все технические устройства, имеющиеся в организации, должны быть соответствующие эксплуатационные документы.
- п.61. Эксплуатация и обслуживание машин, горно-шахтного оборудования, приборов и аппаратуры, а также их монтаж, демонтаж и хранение должны осуществляться в соответствии с требованиями технологических инструкций, разработанных на основании технической документации заводов-изготовителей с учетом производственных условий и требований настоящих Правил.
- п.62. В паспортах, инструкциях и других эксплуатационных документах на выпускаемое горно-шахтное оборудование должны указываться данные воспроизводимых им вредных производственных факторов и возможных опасностей при работе, а также срок безопасной эксплуатации данного оборудования, в том числе узлов и деталей.
Нормируемые параметры должны выдерживаться на протяжении всего периода эксплуатации горно-шахтного оборудования.
- п.63. Движущиеся части оборудования, если они представляют собой источники опасности, должны быть ограждены, за исключением частей, ограждение которых невозможно из-за их функционального назначения (рабочие органы и системы подачи забойных машин, конвейерные ленты, ролики, тяговые цепи и др.).
Если машины или их исполнительные органы, представляющие опасность для людей, не могут быть ограждены (передвижные машины, конвейеры, канатные и монорельсовые дороги, толкатели, маневровые лебедки и др.), должна быть предусмотрена предупредительная сигнализация о пуске машины в работу.
Ограждения должны поставляться комплектно с техническим устройством или предусматриваться проектом.
Работа технических устройств со снятым или неисправным ограждением запрещается.
Ограждение движущихся частей должно быть стационарным. Применение съемных защитных и ограждающих конструкций допускается, если по техническим или технологическим причинам установка стационарного ограждения невозможна.
- п.64. Новые технологии (способы) ведения горных работ и предупреждения производственных опасностей, программные средства для расчетов (проектирования) шахтных систем (проветривания, дегазации, энергоснабжения и других систем обеспечения безопасности работ) допускаются для применения на шахтах по разрешению Госгортехнадзора России.
- п.65. К эксплуатации технических устройств допускается только эксплуатационный и ремонтный персонал, подготовленный в соответствии с требованиями настоящих Правил.
- п.66. Перед пуском в работу технического устройства, узлы которого или все устройство перемещаются в процессе работы, должны подаваться звуковые и световые сигналы продолжительностью не менее 5 с.
На рабочих местах должны быть помещены таблички или выписки из технологических инструкций о порядке пуска (остановки) таких технических устройств.
- п.67. Инструменты и приспособления, используемые для обслуживания технических устройств, должны соответствовать требованиям безопасности и выполняемой работы.
Инструменты и приспособления, используемые во взрывопожароопасных зонах и помещениях, не должны давать искры при работе с ними.
- п.68. При использовании механизированных инструментов и приспособлений должны соблюдаться требования завода-изготовителя, указанные в эксплуатационной документации.
- п.69. Запрещается работа на неисправных технических устройствах, а также использование неисправных приспособлений и инструментов.
- п.70. Ведение взрывных работ, хранение, выдача и учет взрывчатых веществ и средств взрывания должны соответствовать требованиям Единых правил безопасности при взрывных работах, утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 30.01.2001 N 3, зарегистрированным Минюстом России 07.06.2001, регистрационный N 2743.
- п.71. При использовании на предприятиях радиоактивных веществ должны соблюдаться требования действующих норм радиационной безопасности и санитарных правил работы с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующего излучения.
Работы с радиоактивными веществами должны выполняться согласно инструкции, утвержденной в установленном порядке.
- п.72. Прием и сдача смены должны сопровождаться проверкой:
а) исправности технических устройств;
б) наличия и состояния ограждений, защитных блокировок, сигнализации, контрольно-измерительных приборов, заземления, средств пожаротушения;
в) исправности систем освещения и вентиляции (аспирации).
Результаты осмотра должны заноситься в журнал приема и сдачи смен.
Обнаруженные неисправности должны быть устранены.
- п.73. Технические устройства подлежат обследованию и ремонту в сроки, предусмотренные графиками, утвержденными техническим руководителем организации.
- п.74. В каждой организации должен быть составлен перечень технических устройств, ремонт которых должен производиться с применением нарядов-допусков и разработкой проекта организации работ (ПОР). Перечень утверждает технический руководитель организации. Порядок производства ремонта этих технических устройств должен быть согласован руководителем соответствующего участка.
Лица, имеющие право выдачи нарядов-допусков, должны назначаться приказом по организации.
- п.75. Перед началом работ все специалисты и рабочие, занятые в ремонте, должны изучить ПОР и пройти инструктаж по безопасности труда.
При изменении условий труда в период ремонта должен быть оформлен новый наряд-допуск и проведен повторный инструктаж.
Допуск персонала к работе должен производиться только с разрешения лица, ответственного за проведение ремонта.
- п.76. Остановка всех видов технических устройств для осмотра, чистки или ремонта, а также их пуск в работу после ремонта должны производиться с соблюдением требований технологических инструкций, утвержденных техническим руководителем организации.
- п.77. Порядок выполнения ремонтных работ, производимых в охранной зоне действующих линий электропередачи и скрытых коммуникаций, должен быть согласован с соответствующими организациями и службами, отвечающими за их эксплуатацию, а также должны быть разработаны меры, обеспечивающие безопасность при производстве работ на этих участках.
- п.78. Все работы по перемещению грузов должны производиться в соответствии с ПОР. Погрузочные и разгрузочные работы следует выполнять в соответствии с требованиями действующих стандартов безопасности, согласно технологическим инструкциям, утвержденным техническим руководителем организации.
- п.79. Эксплуатация технических устройств после проведения их капитального ремонта или реконструкции, а также продление срока службы возможны только по разрешению территориального органа Госгортехнадзора России при наличии заключения промышленной безопасности.
- п.80. В электрических схемах должна быть предусмотрена защита электроустановок от перегрузки и короткого замыкания, а также защита персонала от воздействия электрического тока и электромагнитного поля.
- п.81. При работах, связанных с опасностью поражения электрическим током или воздействия электромагнитного поля, должны применяться средства защиты.
- п.82. У электрифицированных инструментов (электроинструментов), переносных электрических ламп, понижающих трансформаторов и преобразователей частоты электрического тока перед применением должны быть проверены отсутствие замыкания на корпус, состояние изоляции питающих проводов и исправность заземляющего провода.
Переносной электрифицированный инструмент должен соответствовать требованиям действующих стандартов безопасности, храниться в кладовой (инструментальной) и выдаваться рабочим на период работы. Электрифицированный инструмент напряжением выше 42 В должен выдаваться в комплекте со средствами индивидуальной защиты.
- п.83. Эксплуатацию электрооборудования и электроустановок должен осуществлять персонал, подготовленный согласно требованиям главы I настоящих Правил.
- п.84. Пожарная безопасность зданий и сооружений должна обеспечиваться соблюдением требований правил пожарной безопасности, соответствующих технических регламентов.
- п.85. Эксплуатация (содержание, надзор и ремонт) строительных конструкций производственных зданий и сооружений и контроль над их состоянием должны отвечать требованиям соответствующих действующих строительных норм и правил.
- п.86. Работник шахты обязан:
а) знать сигналы аварийного оповещения, правила поведения при авариях и план ликвидации аварий в соответствии со своим рабочим местом, запасные выходы, места расположения средств самоспасения и противоаварийной защиты и уметь пользоваться ими;
б) уметь пользоваться средствами коллективной и индивидуальной защиты;
в) знать и выполнять требования технических документов и нормативных актов по охране труда, касающиеся его профессии;
г) соблюдать требования по охране труда и промышленной безопасности, предусмотренные трудовым (коллективным) договором (соглашением), правилами внутреннего трудового распорядка предприятия, настоящими Правилами в части, касающейся его трудовой деятельности;
д) знать руководства (инструкции) по эксплуатации машин, оборудования и изделий в пределах своей профессии (должности) и обслуживаемого им рабочего места;
е) проходить медосмотр, обучение, инструктажи и проверку знаний правил, норм и инструкций по безопасности труда;
ж) принимать меры по устранению опасных производственных ситуаций;
з) при необходимости оказывать помощь пострадавшим при несчастных случаях;
и) сообщать об опасностях непосредственному руководителю работ или горному диспетчеру;
к) сотрудничать с руководством шахты и инженерно-техническими работниками в обеспечении безопасных и здоровых условий труда.
- п.90. В рабочие дни в тупиковые и отдаленные от рабочих мест выработки, а в нерабочие для шахт дни и смены в любые выработки разрешается посылать одновременно не менее двух опытных рабочих, имеющих стаж работы по профессии более шести месяцев, при наличии у них газоопределителя непрерывного действия.
В нерабочие дни или при перерывах в работе более одной смены такие выработки должны быть предварительно проверены инженерно-техническим работником и одним опытным рабочим.
- п.91. На работы по ликвидации аварий необходимо посылать только опытных рабочих со стажем работы не менее одного года по соответствующей профессии.
- п.92. Запрещается выдавать наряды (задания) на работы в места, где имеются нарушения требований правил безопасности, кроме нарядов по устранению этих нарушений, а также выдавать любые распоряжения и указания, которые могут привести к нарушению правил безопасного ведения работ.
- п.93. Запрещается находиться или производить работы в подземных выработках, состояние которых представляет опасность для людей, за исключением работ по устранению этих опасностей.
Устранение опасностей должно производиться под руководством инженерно-технического работника с принятием мер по безопасности работ. Все такие места работ (выработки) должны быть ограждены соответствующими знаками.
- п.94. Работы, производимые работниками какого-либо участка (службы) на территории другого участка (службы), а также работы, выполняемые сторонними организациями, должны в обязательном порядке согласовываться с руководителем того участка (службы), на котором они ведутся, и с лицом, ответственным заработу в данную смену в целом по шахте. Об этом должен быть поставлен в известность горный диспетчер.
- п.95. Руководящий и инженерно-технический персонал шахты (ИТР) обязаны систематически в разные смены посещать подземные работы.
Начальник участка или его заместитель (помощник) обязаны посещать каждое рабочее место на участке не менее одного раза в сутки, а сменные инженерно-технические работники участка - не менее одного раза в смену.
- п.96. Сменный инженерно-технический работник участка обязан немедленно принять меры по устранению нарушений правил безопасности, замеченных до начала или во время работы. Если устранение нарушений невозможно и они угрожают жизни и здоровью людей, работы должны быть прекращены, люди выведены в безопасное место, о чем должно быть сообщено непосредственному руководителю и горному диспетчеру.Опасные места (зоны) должны быть ограждены запрещающими знаками или постами.
- п.97. Перед началом работы бригадир, звеньевой и рабочий обязаны проверить свои рабочие места и привести их в безопасное состояние. При этом необходимо удостовериться в соответствии крепления паспорту, нормальном проветривании и газовой обстановке, пылевзрывобезопасности выработок, а также в исправности предохранительных устройств, кабельной сети, ограждений, сигнализации и других средств безопасности.
- п.98. В течение всей смены бригадир, звеньевой, рабочий должны следить за безопасным состоянием места работы, исправностью обслуживаемого оборудования и приспособлений, средств защиты и контроля.
При обнаружении признаков опасности бригадир, звеньевой, рабочий должны немедленно прекратить работу, предупредить товарищей и уйти в безопасное место, сообщив об этом сменному инженерно-техническому работнику или горному диспетчеру.
При неисправности машин и оборудования (приспособлений) бригадир, звеньевой, рабочий обязаны принять меры по их устранению. Если устранить неисправность своими силами невозможно, необходимо сообщить о ней сменному инженерно-техническому работнику или горному диспетчеру.
- п.99. По окончании смены (если нет перерыва между сменами) бригадир, звеньевой, рабочий обязаны передать прибывшим на смену свои рабочие места, оборудование и приспособления в безопасном состоянии, а при наличии перерыва между сменами они обязаны сдать свои рабочие места сменному горному мастеру. Сменный горный мастер должен сообщить о состоянии рабочих мест руководителю или ИТР участка, который оформляет наряд на следующую смену.
- п.100. Инструменты с острыми кромками или лезвиями следует переносить в защитных чехлах или специальных сумках.
- п.101. Запрещается вести какие-либо работы без предохранительных поясов в стволах, угольных ямах, бункерах, над открытыми или не полностью перекрытыми выработками, у провалов, а также на объектах шахтной поверхности, где имеется опасность падения людей с высоты.
- п.102. Работникам шахты запрещается нахождение в подземных выработках шахты более двух рабочих смен в сутки подряд.
- п.103. При остановке работ в шахте запрещается нахождение в ней лиц, не связанных с обеспечением ее жизнедеятельности или ликвидацией аварии. Порядок разовых посещений шахты определяется руководителем предприятия.
- п.104. На каждой шахте должна действовать система охраны, исключающая доступ посторонних лиц на объекты жизнеобеспечения предприятия, подземные выработки, служебные здания и сооружения. Запрещается без письменного разрешения технического руководителя шахты (кроме аварийных случаев) остановка объектов жизнеобеспечения шахты (электроподстанции, вентиляторы, подъемы, водоотливы, дегазационные, газоотсасывающие, холодильные и калориферные установки, котельные и др.) и отключение систем обеспечения безопасности шахты (многофункциональной системы безопасности и систем, входящих в ее состав) (пункт дополнен приказом Ростехнадзора от 20 декабря 2010 года N 1158 - см. предыдущую редакцию).
- п.106. На каждой действующей шахте должно быть не менее двух отдельных выходов на поверхность, приспособленных для передвижения (перевозки) людей. Каждый горизонт шахты должен также иметь не менее двух отдельных выходов на вышележащий (нижележащий) горизонт или поверхность, приспособленных для передвижения (перевозки) людей.
Две и более выработок с одним направлением вентиляционной струи, приспособленных для передвижения людей, считаются одним запасным выходом.
Во всех выработках, ведущих к запасным выходам из шахты, через каждые 200 м, а также на разветвлениях этих выработок должны быть установлены выполненные светоотражающей краской указательные знаки с обозначением выработок и направлений к выходам на поверхность.
- п.112. На нижних и промежуточных приемных площадках наклонных стволов, уклонов и бремсбергов (кроме оборудованных конвейерами) должны устраиваться обходные выработки.
На пересечениях наклонных стволов, бремсбергов и уклонов с промежуточными выработками, по которым передвигаются люди, должны оборудоваться обходные выработки или мостики.
- п.114. В коротких очистных забоях, в которых уголь добывается гидравлическим или механогидравлическим способом без присутствия людей в очистной заходке, разрешается использовать в качестве второго выхода вентиляционные сбойки сечением не менее 1,5 м или специально оборудованные скважины диаметром не менее 850 мм, проводимые на соседние выемочные выработки (штрек или печь). Расстояние между сбойками или скважинами должно быть не более 30 м.
При системе подэтажной отбойки второй выход разрешается иметь на расстоянии не более 100 м от места установки гидромонитора.
- п.122. Рабочие, производящие оборку кровли, должны находиться под закрепленным участком выработки. При оборке кровли в выработках большого сечения с площадок запрещается выдвигать их на расстояние ближе 2 м от закола.
- п.123. Запрещается производить сбойку выработок без специальных мероприятий, утвержденных техническим руководителем организации.
- п.136. При креплении ствола тюбинговыми кольцами:
а) установка тюбингов должна производиться с рабочего подвесного полка или непосредственно из забоя;
б) при установке основных венцов должен составляться акт осмотра и надежности пикетажа;
в) при укладке тюбинга на место разрешается освобождать его от захвата только после его закрепления не менее чем двумя болтами;
г) установка сегмента при одном подъеме должна осуществляться с помощью вспомогательных лебедок или полиспастов и блоков, укрепленных в стволе. Вспомогательные лебедки должны быть установлены на поверхности или на полке, устраиваемом на участке ствола, закрепленном постоянной крепью;
д) при подаче цементного раствора в затюбинговое пространство допустимое давление его нагнетания должно быть установлено проектом производства работ.
Величина незацементированного закрепного пространства не должна превышать одной заходки.
- п.139. При производстве работ по проходке и углубке ствола должны применяться грузозахватные приспособления (стропы, траверсы, серьги и др.), изготовленные на специализированных предприятиях в соответствии с техническими условиями, испытанные и промаркированные.
При спуске и подъеме длинномерных или негабаритных грузов (трубопроводов, сегментов, оборудования и т.п.), подвешенных к канату, запрещается работа других подъемных машин и проходческих лебедок.
При открытых лядах запрещается погрузка в копре материалов в бадью, подвешенную на канате, и подвеска предметов к канату.
Запрещается поручать одному лицу выполнение операций по пропуску бадей и грузов через раструбы полка и по приему бадей с грузом на полке.
- п.140. Величина отставания крепи или нижней кромки опалубки от забоя и взорванной горной массы устанавливается проектом производства работ на проходку или углубку ствола.
В слабых и неустойчивых породах это расстояние не должно превышать 1,0-1,5 м, а в проектах производства работ должны предусматриваться дополнительные меры безопасности, направленные на предотвращение обрушения пород.
- п.141. Запрещается производить работы по армированию стволов и перемещению подвесных полков без предохранительных поясов.
- п.142. Армирование ствола должно производиться со специальных полков или других устройств, конструкция которых обеспечивает безопасность людей, работающих в стволе. Проект производства работ по одновременному армированию ствола и монтажу копра или оборудования в нем должен предусматривать специальное перекрытие ствола.
При армировании ствола запрещается использовать подвесные люльки в качестве подъемного сосуда, а также спускать материалы и элементы армировки под бадьями, не имеющими специальных подвесных устройств заводского изготовления, испытанных в установленном порядке, с указанием в паспорте на бадью максимально допустимой нагрузки на эти устройства.
- п.143. Выемка угля в очистных забоях должна осуществляться в соответствии с паспортом выемочного участка, проведения и крепления подземных выработок и с применением комплекса мер по предотвращению всех опасных и вредных производственных факторов.
- п.144. Не допускается ведение очистных работ на участках шахтного поля, где не пройден и не сбит с действующими выработками ствол (скважина), предусмотренный проектом для надежного проветривания. Запрещается подтапливание или прекращение проветривания ствола (скважины), расположенного на горном отводе шахты.
- п.148. В случае остановки работ в очистной выработке на время свыше суток должны быть приняты меры по предупреждению обрушения кровли в призабойном пространстве, загазирования или затопления. Возобновление работ допускается с разрешения главного инженера шахты после осмотра очистной выработки инженерно-техническими работниками участка.
- п.149. В процессе работы должна производиться проверка устойчивости кровли и забоя путем осмотра и остукивания. При наличии признаков опасности обрушения кровли, забоя или сползания почвы на крутых пластах должна производиться оборка отслоившейся горной массы и устанавливаться дополнительная крепь.
- п.150. Ширина свободного прохода людей в лавах и на сопряжениях их с примыкающими выработками, оснащенных механизированными крепями, должна быть не менее 0,7 м, высота - не менее 0,5 м в рабочем положении секции крепи и 0,4 м - в сдвинутом. В лавах с индивидуальной крепью должен оставляться и поддерживаться свободный проход шириной не менее 0,7 м.
- п.151. В лавах, оборудованных механизированными комплексами, узкозахватными комбайнами и струговыми установками, вдоль конвейера, а также в штреках (ходках) на их сопряжениях с лавой должна быть оборудована громкоговорящая связь с приемопередающими устройствами, установленными через каждые 10 м.
- п.155. Доставка угля из очистной выработки к погрузочному пункту при наличии целиков над штреком на пологих и наклонных пластах допускается только на передние печи или гезенки.
При подходе очистных выработок к техническим границам и охранным целикам допускается доставка угля из лавы к погрузочному пункту на задние печи или гезенки в соответствии с мероприятиями, утвержденными техническим руководителем организации.
- п.156. При отработке по простиранию пластов с углами падения более 25° уступами длиной более 10 м и прямолинейными забоями с индивидуальными крепями обязательно применение у забоя предохранительных полков. При транспортировании угля самотеком должны быть устроены гасители скорости, а в местах изгибов лавы - ограждающие устройства.
Запрещается производить выемку угля в уступе отбойным молотком в направлении снизу вверх, а также работать в уступах без спасательных ниш в кутках уступов, за исключением пластов, опасных по горным ударам.
- п.157. Угле- и породоспускные скаты (гезенки, печи) должны быть обеспечены средствами для их разбучивания. Перепуск застрявшего угля в гезенках, скважинах, печах и скатах при самотечной доставке разрешается производить только в присутствии инженерно-технического работника участка.
- п.158. В лавах на пластах с углом падения более 18° запрещается доставка оборудования и лесоматериалов конвейерами, не оборудованными специальными приспособлениями для их удержания.
- п.161. При выемке угля узкозахватными комбайнами и стругами индивидуальная металлическая крепь должна применяться с консольными металлическими верхняками. Допускается применение других видов крепи, обеспечивающих надежное поддержание кровли в призабойном пространстве, особенно за комбайном в месте изгиба конвейера.
В лавах, закрепленных металлической крепью, разрешается применение деревянных верхняков, а деревянных стоек - в качестве контрольных.
- п.162. Сопряжения очистных выработок с откаточными (конвейерньми) и вентиляционными штреками (бремсбергами, уклонами, ходками и др.) должны быть закреплены механизированной передвижной крепью. Применение другого вида крепи допускается как исключение, при невозможности применения механизированной передвижной крепи. Конструкция специальных видов крепи сопряжения должна пройти экспертизу промышленной безопасности, после чего утверждается техническим руководителем организации и отражается в паспорте выемочного участка.
- п.163. В комплексно-механизированных лавах допускается применение индивидуальной металлической крепи на концевых участках, а также деревянной - в местах выкладки бутовых полос и в местах геологических нарушений.
Применение деревянной крепи в лавах с индивидуальной металлической крепью допускается в местах геологических нарушений и на концевых участках, в местах выкладки бутовых полос или возведения других сооружений для поддержания сопряжений очистных забоев с примыкающими выработками.
- п.164. Мероприятия, обеспечивающие безопасность работ по посадке кровли, должны быть предусмотрены паспортом.
Передвижку секций механизированной крепи на пластах с углом падения более 35° допускается производить в направлении снизу вверх.
При угле падения пласта более 15° производить выбивку крепи при посадке кровли в лаве разрешается в направлении снизу вверх.
Запрещается ведение других работ ниже места передвижки посадочной крепи при посадке кровли на наклонных, крутонаклонных и крутых пластах.
- п.165. Удаление деревянной крепи при посадке кровли в лавах должно производиться механизированным или взрывным способом.
- п.168. При слабых, неустойчивых боковых породах для обеспечения безопасности работ должна применяться затяжка кровли, а на крутых пластах - и почвы.
При разработке пластов потолкоуступным забоем обязательно крепление с затяжкой ножек уступов.
- п.169. Крепь, выбитая при взрывных работах, при зарубке и отбойке, переноске оборудования, а также вышедшая из строя из-за деформации, утечки рабочей жидкости или утери деталей, обеспечивающих безопасность ее обслуживания, должна быть восстановлена или заменена.
- п.170. При задержке обрушения кровли более установленного паспортом шага посадки необходимо применять искусственное обрушение. В этом случае запрещается производить работы в лаве по добыче угля до обрушения кровли.
Работы по подготовке к искусственному обрушению кровли производятся в соответствии с дополнительно разрабатываемыми мероприятиями, утвержденными техническим руководителем организации.
Запрещается совмещать очистные и посадочные работы в лавах длиной до 100 м с индивидуальной крепью и трудноуправляемой кровлей.
- п.197. Проекты строительства и реконструкции шахт, подготовки новых горизонтов с выбросоопасными и удароопасными пластами должны пройти экспертизу промышленной безопасности и утверждены в установленном Госгортехнадзором России порядке.
Проекты должны содержать специальный раздел, предусматривающий технические решения по предотвращению внезапных выбросов угля (породы) и газа и горных ударов.
- п.198. Отнесение пластов к опасным и угрожаемым по внезапным выбросам угля и газа и горным ударам, а также ведение горных работ на таких пластах должны производиться в соответствии с порядком, установленным Госгортехнадзором России.
- п.199. Вскрытие и подготовка шахтных полей с опасными и угрожаемыми по внезапным выбросам пластами должны обеспечивать максимальное использование опережающей отработки защитных пластов, заложение подготовительных выработок в неопасных пластах и защищенных зонах и в невыбросоопасных породах, наименьшее число пересечений выбросоопасных пластов, применение столбовых систем разработки, рассредоточение вентиляционных потоков в шахтном поле, возможность секционного проветривания и подсвежения исходящих струй выемочных участков, обособленное проветривание подготовительных забоев, отработку пластов без оставления целиков. Порядок отработки пластов согласовывается Госгортехнадзором России.
- п.200. Перечень и порядок отработки выбросоопасных, угрожаемых, защитных шахтопластов, переход створов, необходимость применения методов прогноза и способов предотвращения выбросов, а также места заложения рассечных печей (гезенков) на незащищенных выбросоопасных пластах ежегодно при рассмотрении программы развития горных работ определяет комиссия под председательством технического руководителя организации с участием представителей территориального органа Госгортехнадзора России и экспертных организаций. Перечень и порядок отработки утверждаются приказом организации и согласовываются территориальным органом Госгортехнадзора России.
- п.201. На вскрытие, проведение подготовительных выработок и ведение очистных работ на опасных и угрожаемых по внезапным выбросам пластах разрабатывается и пересматривается не реже одного раза в год комплекс мер по борьбе с внезапными выбросами угля (породы) и газа, который должен пройти экспертизу промышленной безопасности. Комплекс мер по борьбе с внезапными выбросами угля (породы) и газа утверждается руководителем организации.
На основании комплекса мер разрабатываются паспорта вскрытия пласта, а также мероприятия по борьбе с выбросами для включения в паспорт выемочного участка и паспорт проведения и крепления выработок.
Паспорта на вскрытие выбросоопасных пластов, а также на отработку особо выбросоопасных пластов или участков, изменения и дополнения к ним согласовываются и утверждаются техническим руководителем организации. Паспорта на отработку выбросоопасных пластов и вскрытие угрожаемых пластов проходят экспертизу и утверждаются техническим руководителем организации.
- п.203. При применении сплошной системы разработки на незащищенных выбросоопасных крутых и крутонаклонных пластах забой откаточного штрека должен опережать очистной забой не менее чем на 100 м (считая от первого уступа лавы или нижнего сопряжения лавы со штреком). Просеки (нижние печи) должны опережать очистной забой не менее чем на 20 м.
На пологих и наклонных пластах при сплошной системе разработки допускается проведение откаточного (конвейерного) штрека по углю одним забоем с лавой или с опережением не менее 100 м. По заключению экспертной организации опережение конвейерного штрека может устанавливаться менее 100 м в зависимости от горнотехнических условий. При этом отбойка угля в опережающем забое осуществляется в режиме сотрясательного взрывания.
- п.204. Заложение полевых выработок необходимо производить на расстоянии не менее 5 м от выбросоопасных угольных пластов, считая по нормали. По заключению экспертной организации допускается заложение полевых выработок на меньшем расстоянии. При этом полевую выработку необходимо проводить с бурением разведочных скважин через каждые 5 м подвигания.
При проведении полевой выработки буровзрывным способом режим сотрясательного взрывания вводят при приближении к пласту на расстояние 3 м по нормали.
- п.205. Подготовительные и очистные работы в установленных прогнозом опасных зонах необходимо проводить с применением способов предотвращения внезапных выбросов угля и газа и контролем их эффективности или с помощью сотрясательного взрывания в порядке, установленном Госгортехнадзором России.
- п.206. На шахтах, опасных по внезапным выбросам угля и газа, выделяется специальная смена для выполнения локальных способов предотвращения внезапных выбросов угля и газа и сотрясательного взрывания. Время на выполнение указанных работ устанавливается на основании хронометражных наблюдений, согласовывается с органами Госгортехнадзора России и указывается в паспорте выемочного участка или в паспорте на проведение и крепление выработки. При этом на случай внезапного выброса должно предусматриваться место нахождения работников, где обеспечивается их безопасность.
- п.207. На выбросоопасных пластах подготовительные выработки с углами наклона более 10° должны проводиться в направлении сверху вниз.
В аварийных случаях (с введением в действие плана ликвидации аварий) допускается проведение выработки с углами наклона более 10° в направлении снизу вверх отбойными молотками с применением способов предотвращения внезапных выбросов угля и газа, контроля их эффективности и мероприятий по обеспечению безопасности работ.
В отдельных случаях возможность проведения выработок снизу вверх с углом наклона более 10° (в том числе рассечных гезенков) на выбросоопасных и угрожаемых пластах, не склонных к обрушению, допускается территориальным органом Госгортехнадзора России после согласования с экспертньми организациями.
В защищенных зонах наклонные выработки можно проводить снизу вверх при условии соблюдения требований безопасности для газовых шахт.
- п.208. При проведении подготовительных выработок по угольным пластам в установленных текущим прогнозом выбросоопасных зонах должна применяться, как правило, рамная крепь со сплошной перетяжкой пространства между рамами и обязательным забучиванием пустот в закрепном пространстве.
- п.209. До начала пуска очистного забоя на опасном или угрожаемом по внезапным выбросам пласте должно быть получено экспертное заключение о потенциальной выбросоопасности подготовленного к выемке участка и необходимости применения противовыбросных мероприятий, которое составляется на основании результатов текущего прогноза выбросоопасности в оконтуривающих выработках и специальной геофизической разведки пласта в пределах данного участка.
- п.210. Выемка угля в очистных забоях пологих и наклонных выбросоопасных пластов производится самозарубывающимися комбайнами или струговыми установками.
При применении несамозарубывающихся комбайнов выемку угля в нишах допускается производить выбуриванием или отбойными молотками в установленных текущим прогнозом невыбросоопасных зонах или после приведения забоя в невыбросоопасное состояние.
В случаях невозможности приведения забоя в невыбросоопасное состояние выемку угля в нишах допускается производить буровзрывными работами в режиме сотрясательного взрывания.
Выемку угля узкозахватными комбайнами следует производить по односторонней схеме. Выемка угля по двухсторонней схеме допускается в неопасных зонах, установленных текущим прогнозом, а также в зонах, где применялись способы предотвращения внезапных выбросов с контролем их эффективности.
- п.211. Управление кровлей в очистных забоях выбросоопасных пластов должно производиться полным обрушением или полной закладкой выработанного пространства. Другие способы управления кровлей допускаются по согласованию с экспертными организациями.
- п.212. При обнаружении признаков, предшествующих внезапному выбросу или горному удару, все рабочие и ИТР должны выйти из выработки, а электроэнергия должна быть отключена. Работы могут возобновляться только по письменному разрешению технического руководителя организации.
- п.213. Инженерно-технические работники и рабочие обязаны принимать немедленные меры по восстановлению выбитой или нарушенной крепи, а в выработках без крепи или с анкерной крепью - по удалению отслоившихся с боков и кровли кусков породы и угля.
- п.214. При перекреплении выработки с целью увеличения ее поперечного сечения или при замене крепи, пришедшей в негодность, не разрешается одновременно удалять более двух рам (арок). Рамы (арки), находящиеся впереди и сзади удаляемых, должны быть временно усилены распорками или стойками и расшиты.
Перекрепление выработок должно производиться по утвержденному техническим руководителем организации паспорту, с которым знакомят под расписку рабочих и надзор участка. Перекрепление сопряжений штреков с квершлагами, бремсбергами, уклонами, камерами, ходками должно производиться в присутствии лица участкового надзора.
При перекреплении и ремонтных работах в горизонтальных выработках с локомотивной откаткой должны быть выставлены световые сигналы и предупреждающие знаки "Ремонтные работы" на расстоянии длины тормозного пути, но не менее 80 м в обе стороны от места работы.
Запрещается снимать сигналы и знаки, ограждающие места перекрепления выработок и ремонтных работ, до полного окончания их и проверки состояния пути.
- п.227. Наклонные и горизонтальные горные выработки, имеющие выход на земную поверхность, ликвидируются путем установки двух изолирующих кирпичных, каменных или бетонных перемычек, одна из которых устанавливается на глубине от земной поверхности не менее 10 ( - полная высота выработки вчерне), а вторая - в 10 м от устья выработки. Участок выработки между перемычками и оставшаяся часть до земной поверхности должны быть полностью засыпаны негорючим материалом.
Запрещается извлечение крепи на участке, заполняемом закладочным материалом.
Наклонные горные выработки ликвидируются по проекту, утвержденному техническим руководителем организации.
- п.228. Устья ликвидированных выработок должны быть ограждены водоотводными канавами. При необходимости следует принимать дополнительные меры охраны против затопления действующих горных выработок.
Ликвидированные горные выработки должны быть своевременно отражены на планах горных работ.
Устья ликвидированных выработок, имеющих выход на поверхность, не реже одного раза в год осматриваются комиссиями, назначаемыми техническим руководителем организации.
Результаты выполнения проекта ликвидации выработок и осмотров оформляются актами.
- п.229. Погашение выработок должно производиться по проекту, утвержденному техническим руководителем организации, предусматривающему применение механизмов для извлечения крепи.
Запрещается извлечение крепи из стволов шахт и других вертикальных выработок, а также из наклонных выработок с углом наклона более 30°, кроме особых случаев, на которые должен быть составлен проект, утвержденный техническим руководителем организации.
Извлекать крепь из горизонтальных и наклонных выработок могут только опытные рабочие, прошедшие специальный инструктаж. Погашение выработки следует производить в направлении, имеющем выход к стволушахты. Извлечение крепи в наклонных выработках с углом наклона от 15 до 30° разрешается производить только в направлении снизу вверх и в присутствии лица участкового надзора.
- п.230. Проветривание шахт должно быть организовано таким образом, чтобы состав, скорость и температура воздуха в действующих горных выработках соответствовали требованиям настоящих Правил.
Проветривание шахт должно вестись в соответствии с проектами, выполненными и утвержденными в установленном порядке. Запрещается ведение горных работ с расходами воздуха, не соответствующими расчетным.
Расход (количество) воздуха для проветривания шахт должен определяться в соответствии с руководствами (инструкциями), утвержденными в установленном порядке.
Расход воздуха, подаваемого в горные выработки, должен соответствовать расчетному.
На газовых шахтах оперативный контроль за соблюдением требований настоящих Правил и проектных решений, предотвращающих условия возникновения опасностей аэрологического характера, обеспечивает система аэрогазового контроля (многофункциональная система безопасности) (абзац дополнительно включен приказом Ростехнадзора от 20 декабря 2010 года N 1158).
- п.236. В шахтах, где параметры воздуха по температурному фактору отличаются от допустимых норм, должна применяться система мер по предупреждению перегрева или переохлаждения организма.
Устройства для кондиционирования рудничного воздуха должны отвечать требованиям, установленным Госгортехнадзором России.
- п.237. Стволы и штольни с поступающей струей воздуха должны иметь калориферные устройства, обеспечивающие поддержание температуры воздуха не менее 2°С в 5 м от сопряжения канала калорифера со стволом (штольней). Для шахт, расположенных в зонах многолетней мерзлоты, температура воздуха в этих местах устанавливается техническим руководителем эксплуатирующей организации по согласованию с территориальным органом Госгортехнадзора России.
Запрещается использовать в калориферах низкозамерзающие растворы, вызывающие коррозию металла, или вещества, опасные для здоровья людей в случае попадания их в воздушную струю, в том числе продукты горения.
- п.240. Работы в забоях, приближающихся к выработкам, в которых возможны скопления вредных или горючих газов, а также вскрытие таких выработок должны проводиться по проектам (паспортам), предусматривающим меры защиты от прорыва газа.
- п.254. Вентиляторные установки должны осматриваться не реже одного раза в сутки работниками, специально назначенными главным механиком шахты, и не менее двух раз в месяц - главным механиком шахты или старшим механиком. Результаты осмотров фиксируются в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России.
Аэродинамическое обследование поверхностных вентиляторных установок должно производиться в течение суток при переходе с одного агрегата на другой, а также изменении угла разворота лопаток рабочих колес или направляющего аппарата. Переход с одного агрегата на другой должен производиться не реже одного раза в месяц.
Не реже одного раза в два года должны производиться ревизия и наладка вентиляторных установок специализированной организацией.
- п.257. При получении извещения о предполагаемом прекращении подачи электроэнергии или о предполагаемом перерыве в работе вентиляторной установки горный диспетчер (на строящихся шахтах - ответственный дежурный) обязан своевременно принять меры по обеспечению безопасности людей, находящихся в шахте.
- п.258. На шахтах III категории, сверхкатегорных и опасных по внезапным выбросам при установке электрооборудования общего назначения в помещении, через которое проходит канал или диффузор вентиляторной установки, должна предусматриваться принудительная нагнетательная вентиляция, включаемая при остановке вентилятора.
- п.259. Для предотвращения поступления метана из выработанных пространств в очистной забой могут применяться подземные и поверхностные газоотсасывающие вентиляторные установки. Их применение должно осуществляться в порядке, установленном Госгортехнадзором России.
- п.261. ВМП должны работать непрерывно и управляться из диспетчерской шахты с помощью аппаратуры автоматического контроля и телеуправления ВМП. На газовых шахтах данные о количестве воздуха, подаваемого в забой, передаются в систему аэрогазового контроля (многофункциональную систему безопасности). На негазовых шахтах обслуживание вентиляторов может осуществляться специально назначенными и соответственно обученными лицами (допускается совместительство) (абзац дополнен приказом Ростехнадзора от 20 декабря 2010 года N 1158 - см. предыдущую редакцию).
В случае остановки ВМП или нарушения вентиляции работы в тупиковой выработке должны быть прекращены, напряжение с электрооборудования автоматически снято и люди из нее немедленно выведены в проветриваемую выработку, а у устья тупиковой выработки должен быть установлен запрещающий знак. При этом в негазовых шахтах допускается не снимать напряжение с электрооборудования автоматизированных насосных установок. Возобновление работ разрешается после проветривания и обследования выработки инженерно-техническими работниками.
В шахтах III категории и выше тупиковые выработки длиной более 100 м должны оборудоваться резервными ВМП с резервным электропитанием. Условия резервирования определяются Госгортехнадзором России. При проведении выработок по выбросоопасным угольным пластам или породам допускается в качестве резервных применять ВМП с пневматическим двигателем.
- п.273. Ствол шахты или квершлаг, приближающийся к газоносному пласту, с расстояния 10 м по нормали необходимо проходить с разведочными скважинами глубиной не менее 5 м. При этом замеры содержания метана должны производиться не менее трех раз в смену.
Схемы расположения скважин (не менее двух), их глубину и периодичность бурения определяют главный инженер шахты и геолог с таким расчетом, чтобы разведанная толща между пластом и выработкой составляла не менее 5 м. Фактическое положение скважин должно быть нанесено на рабочий эскиз выработки с привязкой к маркшейдерскому знаку. Контроль за положением забоя относительно пласта по данным разведочного бурения осуществляется под руководством геолога.
- п.287. Если средства борьбы с пылью в действующих забоях не обеспечивают снижения запыленности воздуха до предельно допустимых концентраций, должны быть разработаны меры, обеспечивающие безопасность нахождения людей в запыленной зоне и обеспыливание воздуха, исходящего из этих забоев.
- п.296. На шахтах, опасных по взрывам газа, пыли и внезапным выбросам, глухие перемычки и арки в сбойках между наклонными стволами, капитальными наклонными выработками, главными и групповыми штреками при разнонаправленном движении вентиляционных струй должны быть взрывоустойчивыми.
- п.309. На всех газовых шахтах один раз в квартал должен составляться перечень участков горных выработок, опасных по слоевым скоплениям метана. Контроль за слоевыми и местными скоплениями метана должен проводиться в порядке, установленном Госгортехнадзором России.
- п.310. В очистных и тупиковых выработках негазовых шахт, а также на газовых шахтах при разработке пластов угля, склонного к самовозгоранию, и проведении выработок по завалу сменные инженерно-технические работники участков должны производить замеры содержания углекислого газа не реже одного раза в смену. Результаты замеров должны заноситься на доски.
Замеры концентрации углекислого газа производятся в порядке, установленном Госгортехнадзором России.
Все случаи превышения установленной нормы содержания углекислого газа должны расследоваться и фиксироваться в порядке, установленном Госгортехнадзором России.
- п.311. Все инженерно-технические работники при посещении шахты, а также бригадиры (звеньевые) на рабочих местах обязаны производить замеры содержания метана и углекислого газа. В случае обнаружения недопустимого содержания метана или углекислого газа они должны принимать соответствующие меры.
- п.312. На всех газовых шахтах в тупиковых выработках, проводимых с применением электроэнергии и проветриваемых ВМП, кроме вертикальных стволов и шурфов, должна применяться аппаратура автоматического контроля расхода воздуха.
В шахтах III категории и выше должна применяться аппаратура автоматического контроля работы и телеуправления ВМП с электроприводом, а также централизованный телеконтроль расхода воздуха на выемочном участке.
- п.313. Применяемые на транспорте и подъеме технические средства, технология и организация работ должны обеспечивать безопасность при перевозке людей и грузов и исключать возникновение аварий.
- п.314. При проектировании горных выработок новых шахт, а также горизонтов, блоков, панелей, уклонов и т.п. в каждой горной выработке (кроме очистных) независимо от ее назначения должны предусматриваться средства транспорта для проведения осмотров и ремонтов этих выработок.
- п.325. Концевая откатка, предназначенная для спуска и подъема людей пассажирскими вагонетками, должна оборудоваться с учетом требований к людским подъемам и располагаться в отдельных выработках. Это требование не распространяется на период проведения и ремонта наклонных выработок.
Запрещается в одной наклонной выработке одновременная работа средств для спуска (подъема) людей и средств рельсового транспорта для спуска (подъема) грузов (кроме случаев ремонта этих выработок).
Использование одной подъемной установки для спуска и подъема людей и грузов разрешается только в том случае, если при этом не производится смена (перецепка) подъемных сосудов (вагонеток). Проект организации работ в этом случае должен быть утвержден техническим руководителем шахты.
- п.326. Допускается до завершения работ по проведению, углубке и капитальному ремонту наклонных выработок, оборудованных концевой откаткой, спуск и подъем людей по ним в клетях или специальных вагонетках без парашютных устройств, а также в переоборудованных скипах. В этом случае должна быть предусмотрена возможность подачи сигнала машинисту из средства передвижения. Подъемный канат при этом подвергается обязательному инструментальному контролю не реже одного раза в три месяца. Конструкция специальных вагонеток или скипов, а также технологические схемы перевозки людей при использовании этих средств должны быть согласованы с территориальным органом Госгортехнадзора России. Для доставки материалов и выдачи породы при ремонтах людских ходков, оборудованных механической доставкой людей, грузовую вагонетку разрешается прицеплять к незагруженному пассажирскому поезду. При этом должны соблюдаться следующие условия:
а) перевозка людей в пассажирском поезде (вагонетке) с прицепленной грузовой вагонеткой не допускается. Это требование не распространяется на лиц, занятых на ремонте данной выработки;
б) скорость движения поезда не должна превышать 3 м/с;
в) для прицепки грузовой вагонетки должны применяться прицепные устройства, изготовленные заводами или ремонтными предприятиями по технической документации завода - изготовителя пассажирских вагонеток;
г) нагрузка на прицепное устройство головной пассажирской вагонетки и на подъемную машину (лебедку) не должна превышать расчетную.
- п.348. На каждой шахте должна быть утвержденная техническим руководителем схема главных откаточных путей, на которой указываются виды откаток по всем выработкам, длина откаточных путей, разминовки и их емкости, стрелочные переводы, места посадки (высадки) людей. Со схемой откатки должны быть ознакомлены рабочие и инженерно-технические работники участка подземного транспорта. Не допускается совмещение локомотивной откатки в выработках, оборудованных конвейерным транспортом, кроме случаев доставки грузов для обслуживания и ремонта выработок и конвейеров.
- п.349. Все вновь создаваемое горно-транспортное оборудование, а также защитные и предохранительные устройства (тормозные и парашютные устройства, барьеры, ловители и др.), сцепные и прицепные устройства должны проектироваться и изготавливаться в соответствии с техническими регламентами, техническими заданиями, техническими условиями и нормативными документами по безопасности.
- п.350. Эксплуатация в шахтах транспортных средств с дизельным приводом должна осуществляться в соответствии с действующими нормами и техническими требованиями безопасной эксплуатации.
- п.351. Для выполнения маневровых работ и откатки вагонеток в горизонтальных выработках с уклоном до 0,005 допускается применение лебедок, имеющих скорость до 1 м/с.
Для транспортирования материалов и оборудования, а также для выдачи породы от ремонта и перекрепления в наклонных выработках могут применяться лебедки, отвечающие следующим требованиям:
а) отношение диаметра барабана (шкива) к диаметру каната должно быть не менее 20. Допускается многослойная навивка каната на барабан;
б) скорость движения каната на среднем радиусе навивки не должна превышать 1,8 м/с;
в) лебедки должны иметь два тормоза, один из которых должен воздействовать на барабан (шкив). Каждый из тормозов обеспечивает при заторможенном состоянии привода не менее чем двухкратное отношение величины тормозного момента к статическому.
На вновь создаваемых лебедках указанного назначения должно предусматриваться автоматическое включение тормоза при прекращении подачи энергии.
- п.472. Применяемые в строящихся, действующих и ликвидируемых шахтах электрооборудование, кабели и системы электроснабжения должны обеспечить электробезопасность работников шахты, а также взрыво- и пожаробезопасность.
- п.473. Электроустановки шахты должны отвечать требованиям правил устройства и эксплуатации электроустановок.
Защита от проникновения атмосферных потенциалов в подземные выработки во время грозы должна выполняться согласно требованиям к устройству молниезащиты надшахтных зданий и подземных сооружений угольных шахт.
- п.474. Электроснабжение строящихся и реконструируемых шахт должно осуществляться по схемам с обособленным питанием подземных электроприемников. Запрещается для подземных условий применение кольцевых схем электроснабжения.
- п.475. Запрещается применять в шахтах сети с глухозаземленной нейтралью трансформаторов, за исключением сетей с трансформаторами, предназначенными для питания преобразовательных устройств контактных сетей электровозной откатки. Подсоединение других потребителей и устройств к таким трансформаторам и питаемым от них сетям, кроме случаев, предусмотренных настоящими Правилами, запрещается.
- п.476. Защита людей от поражения электрическим током должна осуществляться с применением защитного заземления, а в подземных электроустановках - аппаратов защиты от утечек тока с автоматическим отключением поврежденной сети. Временно, до освоения промышленностью выпуска аппаратов защиты от утечек тока для сетей напряжением свыше 1,2 кВ во взрывобезопасном исполнении, допускается применение защиты от однофазных замыканий на землю.
Общее время отключения поврежденной сети напряжением до 660 В и контактных сетей не должно превышать 0,2 с, а напряжением 1200 В - 0,12 с. Для зарядных сетей время срабатывания аппаратов защиты от утечек тока не должно превышать 0,2 с.
- п.477. На трансформаторах, находящихся на поверхности и питающих подземные электрические сети, снабженные защитой от утечек тока, пробивные предохранители могут не устанавливаться.
- п.478. Дистанционное, телемеханическое и автоматическое управление электроприемниками напряжением выше 1200 В разрешается только при наличии устройств, блокирующих включение после срабатывания максимальной токовой защиты или защиты от замыкания на землю. Это требование не распространяется на линии, питающие центральные подземные подстанции (ЦПП) и распределительные подземные пункты (РПП). При отсутствии оперативного персонала в главной поверхностной подстанции (ГПП) должна быть установлена сигнализация горному диспетчеру о срабатывании защиты от замыканий.
- п.479. На каждой шахте должны быть схемы подземного электроснабжения, составленные в соответствии с требованиями к оформлению схем подземного электроснабжения шахт, установленными Госгортехнадзором России. При этом допускается составление совмещенной схемы электроснабжения откатки контактными электровозами и контактной сети шахты, нанесенной на схематический план горных выработок.
- На каждом участке должна быть структурная схема системы электроснабжения и управления очистным комплексом или комбайном, на которой показаны состав и размещение в выработках (в лаве и на штреках) коммутационной аппаратуры, собранной в распределительный пункт (РП), и отдельно от него - машины, оборудование, кабели, пульты и другие средства системы. Такая схема должна вывешиваться на видном месте в нарядной участка.
Схемы электроснабжения подземных электроустановок, находящихся в ведении подрядных организаций, должны согласовываться и утверждаться в порядке, установленном настоящими Правилами.
- п.480. При монтаже и ремонте электрооборудования в шахтах, опасных по газу, должен осуществляться контроль за содержанием метана в месте производства работ в соответствии с требованиями к производству работ в подземных электроустановках, установленными Госгортехнадзором России.
При работах по испытанию кабеля содержание метана в выработках, в которых он расположен, должно контролироваться и не превышать 1%.
- п.481. Каждый коммутационный аппарат, комплектное распределительное устройство (КРУ), силовой вывод станции управления должны быть обозначены четкой надписью, указывающей включаемую установку или участок, а также расчетную величину уставки срабатывания максимальной токовой защиты.
Крышки отделений аппаратуры, содержащих электрические защиты, устройства блокировки и регулировки, должны пломбироваться именными пломбами.
- п.482. Запрещается:
а) обслуживать и ремонтировать электрооборудование и сети без приборов и инструмента, предназначенных для этих целей;
б) проводить оперативное обслуживание электроустановок напряжением выше 1200 В без защитных средств (диэлектрических перчаток, бот или изолирующих подставок);
в) проводить оперативное обслуживание и управлять электроустановками, не защищенными аппаратами защиты от утечек тока, без диэлектрических перчаток, за исключением электрооборудования напряжением 42 В и ниже, а также электрооборудования с искробезопасными цепями и аппаратуры телефонной связи;
г) ремонтировать электрооборудование и кабели, находящиеся под напряжением, присоединять и отсоединять искроопасные электрооборудование и электроизмерительные приборы под напряжением, за исключением устройств напряжением 42 В и ниже, в шахтах, не опасных по газу или пыли, и такие же устройства с искробезопасными цепями - в шахтах, опасных по газу или пыли;
д) эксплуатировать электрооборудование при неисправных средствах взрывозащиты, блокировках, заземлении, аппаратах защиты, нарушении схем управления, защиты и поврежденных кабелях;
е) иметь под напряжением неиспользуемые электрические сети, за исключением резервных;
ж) открывать крышки оболочек взрывобезопасного электрооборудования в газовых шахтах без предварительного снятия напряжения со вскрываемого отделения оболочки и замера содержания метана (не более 1%);
з) изменять заводскую конструкцию и схему электрооборудования, схемы аппаратуры управления, защиты и контроля, а также градуировку устройств защиты без согласования с заводом-изготовителем;
и) снимать с аппаратов знаки, надписи и пломбы лицам, не имеющим на это права;
к) включать электрическую сеть с разрывами шланговых оболочек и повреждениями изоляции жил кабелей.
- п.520. Устройство, монтаж и эксплуатация поверхностных и подземных компрессорных установок и воздухопроводов должны удовлетворять требованиям безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов и настоящих Правил.
- п.521. На установку передвижной компрессорной станции в шахте разрабатывается проект, который должен содержать меры общей и пожарной безопасности и утверждаться техническим руководителем шахты.
Подземные передвижные компрессоры должны иметь тепловую защиту, отключающую компрессор сухого сжатия при температуре сжатого воздуха выше 182°С, а маслозаполненный - при температуре выше 125°С.
Рабочее давление сжатого воздуха этих компрессоров не должно превышать 0,8 МПа (8 кгс/см), а предохранительный клапан компрессора должен настраиваться на давление срабатывания 0,88 МПа (8,8 кгс/см) и пломбироваться.
Маслозаполненные компрессоры должны иметь защиту, предотвращающую возможность воспламенения масла.
- п.522. Подземная передвижная компрессорная установка должна располагаться на горизонтальной площадке на свежей струе воздуха в местах с негорючей крепью. Протяжение негорючей крепи должно быть не менее 10 м по обе стороны компрессорной станции. Расстояние до мест погрузки угля должно быть не менее 30 м.
Допускается применение передвижных винтовых компрессорных установок в тупиковых выработках шахт, опасных по газу и пыли. При этом должны соблюдаться следующие правила:
а) компрессорная установка должна быть оборудована защитой, обеспечивающей ее отключение при работе проходческого комбайна, погрузочной машины;
б) воздушный фильтр компрессора должен обеспечивать очистку воздуха на 99% при концентрации в нем пыли 30 мг/м и быть оборудован индикатором заполнения фильтра;
в) унос масла при работе компрессора не должен превышает 0,02 г/м;
г) первый участок пневмопровода длиной 3 м, считая от коллектора раздачи, должен быть быстроразъемным для проведения очистки нагара внутри него;
д) масло, применяемое для смазки и охлаждения компрессора, должно иметь температуру воспламенения не ниже 200°С;
е) компрессорная установка должен иметь не менее трех ступеней тепловой защиты, одна из которых - электродвигателя.
Применение передвижных винтовых компрессорных установок в тупиковых выработках шахт, опасных по газу и пыли, допускается по разрешению Госгортехнадзора России.
В местах расположения установки силовые кабели и связь следует прокладывать на противоположной стороне выработки с защитой от последствий пожара или взрыва (трубы, экраны и т.п.).
С обеих сторон установки должны располагаться ящики с песком или инертной пылью емкостью не менее 0,4 м и по пять порошковых огнетушителей. Телефонный аппарат должен находиться на расстоянии, позволяющем вести разговор при работающем компрессоре.
- п.523. Подземная компрессорная установка должна обслуживаться специально обученным лицом в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
Подземная передвижная компрессорная установка должна осматриваться ежедневно, а установленная в тупиковом забое - ежесменно лицом, ответственным за ее безопасную эксплуатацию, не реже одного раза в неделю - механиком участка и не реже одного раза в квартал - главным механиком шахты (шахтопроходческого управления).
Очистка быстроразъемного участка пневмопровода от нагара должна проводиться еженедельно.
Результаты осмотра, очистки быстроразъемного участка пневмопровода от нагара и замены (очистки) воздушного и масляного фильтров должны фиксироваться в Книге учета работы компрессорной установки.
- п.524. Запрещаются включение и работа подземной передвижной компрессорной установки при:
а) содержании метана в месте расположения установки более 1,0%;
б) отсутствии или неисправности тепловой защиты;
в) неисправности регулятора производительности, предохранительных клапанов, манометров и термометров;
г) течи масла;
д) обратном вращении винтов компрессора;
е) засоренных воздушном и масляном фильтрах.
- п.525. Применение на локомотивах и других машинах встраиваемых компрессоров для питания сжатым воздухом тормозных устройств, песочниц, устройств предупредительной сигнализации и других вспомогательных механизмов допускается в порядке, установленном Госгортехнадзором России.
- п.526. В качестве прокладочных материалов для фланцевых соединений воздухопроводов должны применяться паронит, асбест и другие материалы с температурой тления не ниже 350°С.
Поврежденные участки воздухопроводов должны заменяться целыми. При ремонте этих участков необходимо использовать металлические штуцера и хомуты.
- п.555. Для местных заземлений должны устраиваться искусственные заземлители в штрековых водоотводных канавках или в других пригодных для этого местах.
В гидрошахтах в качестве местных заземлителей допускается использовать металлические желоба самотечного гидротранспорта угля.
Для местных заземлителей может использоваться металлическая рамная или анкерная крепь в соответствии с п.552.
б) изменяется содержание некоторых положений:
п.2. Настоящие Правила распространяются на организации по добыче (переработке) угля (горючих сланцев) (далее - угледобывающая организация), осуществляющие добычу угля подземным способом, и обязательны для всех руководителей и специалистов организаций и их обособленных подразделений, занимающихся проектированием, строительством и эксплуатацией опасных производственных объектов угольной промышленности, на которых ведутся подземные горные работы (далее - шахта), конструированием, изготовлением, монтажом, эксплуатацией и ремонтом технических устройств, надзорных и контролирующих органов, профессиональных аварийно-спасательных формирований и (или) военизированных горноспасательных частей (далее - ВГСЧ), а также для работников иных организаций, деятельность которых связана с посещением шахт. |
п.2. Правила распространяются на все организации, осуществляющие свою деятельность на угольных шахтах, независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности и обязательны для всех инженерно-технических работников, занимающихся проектированием, строительством и эксплуатацией угольных шахт, конструированием, изготовлением, монтажом, эксплуатацией и ремонтом технических устройств, надзорных и контролирующих органов, аварийно-спасательных служб, а также лиц сторонних организаций, чья работа связана с посещением шахт. |
п.5. На шахте должна быть организована служба (участок) аэрологической безопасности (далее - АБ). |
п.11. На шахте должен быть организован участок аэрологической безопасности в установленном Госгортехнадзором России порядке. |
п.6. Руководитель шахты распорядительным документом устанавливает порядок выдачи заданий (далее - наряд) на производство работ и порядок допуска к выполнению нарядов работников шахты. Наряд оформляют в письменном виде. Запрещается выдавать наряд на производство работ в места, в которых имеются нарушения требований промышленной безопасности и безопасности ведения горных работ, кроме работ по устранению нарушений. На работы по устранению нарушений требований промышленной безопасности и безопасности ведения горных работ выдают наряд по устранению нарушений. |
п.25. На производство работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности, должны выдаваться письменные наряды-допуски. Нарядом-допуском оформляется также допуск на территорию объекта для выполнения работ персонала сторонней организации. В нем должны быть указаны опасные факторы, определены границы участка или объекта, где допускаемая организация выполняет работы и несет ответственность за их безопасное производство. |
Работы повышенной опасности в шахте выполняют в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Положение о применении нарядов-допусков при выполнении работ повышенной опасности на опасных производственных объектах горно-металлургической промышленности", утвержденными приказом Ростехнадзора от 18 января 2012 года N 44 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 6 марта 2012 года, регистрационный N 23411; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2012, N 21). |
|
п.8. Рабочие, занятые на горных работах, должны иметь профессиональное образование, соответствующее их профессиональной деятельности, должны быть обучены безопасным приемам работ, знать сигналы оповещения, правила поведения при авариях, места расположения средств спасения и уметь ими пользоваться, иметь инструкции по безопасному ведению технологических процессов, безопасному обслуживанию и эксплуатации технических устройств. Рабочие не реже чем каждые шесть месяцев должны проходить повторный инструктаж по безопасному ведению горных работ и не реже одного раза в год - проверку знаний инструкций по профессии. Результаты проверки знаний инструкций по профессиям фиксируют документально в порядке, установленном руководителем угледобывающей организации. |
п.20. Рабочие, занятые на горных работах, должны иметь профессиональное образование, соответствующее профилю выполняемых работ, должны быть обучены безопасным приемам работы, знать сигналы аварийного оповещения, правила поведения при авариях, места расположения средств спасения и уметь пользоваться ими, иметь инструкции по безопасному ведению технологических процессов, безопасному обслуживанию и эксплуатации машин и механизмов. Рабочие не реже чем каждые шесть месяцев должны проходить повторный инструктаж по безопасности труда и не реже одного раза в год - проверку знания инструкций по профессиям. Результаты проверки оформляются протоколом с записью в журнал инструктажа и личную карточку рабочего. |
п.14. Эксплуатация шахты осуществляется по проектам разработки месторождений полезных ископаемых (далее - технический проект), подготовленным, согласованным и утвержденным в соответствии с Положением о подготовке, согласовании и утверждении технических проектов разработки месторождений полезных ископаемых и иной проектной документации на выполнение работ, связанных с пользованием участками недр, по видам полезных ископаемых и видам пользования недрами, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 3 марта 2010 года N 118 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, N 10, ст.1100). |
п.28. Деятельность организаций, эксплуатирующих угольные шахты, должна осуществляться на основании нормативно-правовых актов и нормативно-технических документов по промышленной безопасности. Работы на шахте должны выполняться в соответствии с проектами, паспортами, схемами. |
п.16. Главный инженер шахты утверждает документацию на выполнение горных работ, связанных с проведением, креплением, поддержанием горных выработок и выемкой полезного ископаемого (далее - документация по ведению горных работ). Документацию по ведению горных работ разрабатывают для каждой выемочной единицы до начала ведения горных работ по проведению горных выработок. Документация по ведению горных работ, разработанная для выемочной единицы, должна содержать разделы, в соответствии с которыми при подготовке к эксплуатации этой выемочной единицы и ее эксплуатации будут вести горные работы по проведению, креплению, поддержанию горных выработок и выемке полезного ископаемого. |
п.33. Каждая шахта должна иметь утвержденную проектно-сметную, геолого-маркшейдерскую, производственно-техническую, санитарно-гигиеническую и учетно-контрольную документацию, а также ситуационный план поверхности с указанием всех объектов и сооружений в пределах горного отвода, в особенности объектов, которые могут представлять опасность для ведения горных работ. Для всех видов документации определяются единые для отрасли сроки хранения с обязательным указанием их на титульных листах. |
По решению технического руководителя угледобывающей организации разделы, входящие в состав документации по ведению горных работ для выемочной единицы, разрабатывают в виде отдельной документации на каждый вид горных работ: проведение горных выработок; крепление (замена, ремонт и извлечение крепи) горных выработок; поддержание горных выработок; выемка полезного ископаемого (ведение очистных работ). |
|
п.21. Противоаварийная защита должна обеспечивать предупреждение аварий и инцидентов реализацией комплекса мер и средств, определенных техническими проектами и проектной документацией, а в случае их возникновения - проведение аварийно-спасательных работ. |
п.40. Противоаварийная защита шахты должна обеспечивать предупреждение аварийных ситуаций путем реализации комплекса мер, определенных проектными решениями, а в случае их возникновения - спасение людей, локализацию и ликвидацию аварии. Проектирование противоаварийной защиты шахты должно производиться по результатам анализа риска аварии. |
Для спасения людей в шахтах оборудуются пункты переключения самоспасателей (респираторов) (далее - ППС) и пункты коллективного спасения персонала (далее - ПКСП). Необходимость оснащения шахты ППС и ПКСП и их размещение в горных выработках определяются техническим проектом оборудования шахты пунктами ППС и ПКСП, утвержденным техническим руководителем (главным инженером) шахты. Расстояния от мест нахождения работников на выемочных участках и в подготовительных выработках до ближайших ППС или ПКСП и расстояния между ППС или ПКСП, установленных в горных выработках на пути следования работников на поверхность, определяются исходя из скорости передвижения работников по выработкам в зависимости от степени задымленности, состояния горных выработок и времени защитного действия применяемого самоспасателя, респиратора. |
|
В горных выработках по пути следования работников с аварийного участка к ППС, ПКСП и на поверхность устанавливаются светоотражающие визуальные и осязаемые указатели. ПКСП оборудуются техническими средствами контроля содержания метана, оксида углерода, диоксида углерода, кислорода и температуры внутри ПКСП и в рудничной атмосфере в горной выработке в месте установки ПКСП. В ПКСП устанавливаются средства связи с диспетчером шахты. ПКСП обеспечивается обособленным или автономным проветриванием. |
|
Комплектация ППС и ПКСП средствами индивидуальной и коллективной защиты,средствами оказания первой помощи, оборудованием и снаряжением аварийно-спасательных формирований, организация контроля их состояния, порядок их замены и обслуживания определяется проектом оборудования шахты ППС и ПКСП с учетом максимального количества работников, выходящих к ним в случае возникновения аварии по маршрутам, предусмотренным планом ликвидации аварий (далее - ПЛА). Изменения в расстановке ППС и ПКСП в горных выработках шахты в суточный срок вносятся в ПЛА и доводятся до сведения работников шахты. |
|
п.22. В горных выработках шахты, надшахтных зданиях и сооружениях должен быть оборудован комплекс систем и средств, обеспечивающий организацию и осуществление безопасности ведения горных работ, контроль и управление технологическими и производственными процессами в нормальных и аварийных условиях. Системы и средства данного комплекса должны быть объединены в МФСБ. МФСБ должна обеспечивать: мониторинг и предупреждение условий возникновения опасности геодинамического, аэрологического и техногенного характера; |
п.41. Шахта должна быть оборудована комплексом систем и средств, обеспечивающих решение задач организации и осуществления безопасного производства и информационной поддержки контроля и управления технологическими и производственными процессами в нормальных и аварийных условиях - многофункциональной системой безопасности. Многофункциональная система безопасности обеспечивает: а) предотвращение условий возникновения различных видов опасности геодинамического, аэрологического и техногенного характера; |
оперативный контроль соответствия технологических процессов заданным параметрам; применение систем противоаварийной защиты людей, оборудования и сооружений. Состав МФСБ определяется проектной документацией с учетом установленных опасностей шахты и предусматривает: - аэрологическую безопасность: |
б) оперативный контроль соответствия технологических процессов заданным параметрам; в) применение систем противоаварийной защиты людей, оборудования и сооружений. Объектами контроля и управления, оценки и прогноза являются рудничная атмосфера, аэрологические параметры и состояние массива угля и горных пород, угольного массива, горные выработки, технологическое оборудование, персонал угольной шахты, системы и средства |
система контроля и управления стационарными вентиляторными установками, вентиляторами местного проветривания и газоотсасывающими установками; система контроля и управления дегазационными установками и контроля подземной дегазационной сети; система аэрогазового контроля (далее - АГК); система контроля запыленности воздуха и пылевых отложений с учетом особенностей, установленных пунктом 187 настоящих Правил; контроль и прогноз динамических явлений: |
обеспечения промышленной безопасности. В состав многофункциональной системы безопасности входят автоматические электрические, электронные и программируемые системы, обеспечивающие: а) аэрологическую защиту: - система контроля и управления стационарными вентиляторными установками, вентиляторами местного проветривания и газоотсасывающими установками; - система контроля и управления дегазационными |
система регионального, локального и текущего прогноза динамических явлений; система геофизических наблюдений; - противопожарную защиту: система обнаружения ранних признаков эндогенных и экзогенных пожаров и локализации экзогенных пожаров; |
установками и подземной дегазационной сетью; - система аэрогазового контроля содержания кислорода, метана, оксида углерода, диоксида углерода и других вредных газов стационарными и индивидуальными средствами контроля; - система контроля пылевых отложений и управления пылеподавлением; б) контроль состояния горного массива, контроль и прогноз внезапных выбросов игорных ударов: |
система контроля и управления пожарным водоснабжением; - связь, оповещение и определение местоположения персонала: система определения местоположения персонала в горных выработках шахты; система поиска и обнаружения людей, застигнутых аварией; |
- система геофизических и сейсмических наблюдений; - региональный и локальный прогнозы; в) противопожарную защиту: - система обнаружения и локализации ранних признаков эндогенных и экзогенных пожаров; - система контроля и управления пожарным |
система оперативной, громкоговорящей и аварийной подземной связи и аварийного оповещения; два независимых канала связи с подразделением ВГСЧ, обслуживающим шахту; - взрывозащиту: система контроля и управления средствами взрывозащиты горных выработок; |
водоснабжением; г) связь, оповещение и определение местоположения персонала: - система наблюдения и определения местоположения персонала в подземных выработках (позиционирование); - система аварийного оповещения с возможностью передачи сообщений об аварии персоналу независимо от его местонахождения до, во время и |
система контроля и управления средствами взрывозащиты в газоотсасывающих и дегазационных трубопроводах и установках. МФСБ должна соответствовать требованиям в области промышленной безопасности и технического регулирования, обеспечения единства средств измерений и стандартов на взрывозащищенное электрооборудование, автоматизированные системы управления, информационные технологии, измерительные системы и газоаналитическое оборудование. Технические подсистемы и средства МФСБ должны соответствовать требованиям раздела 6 национального стандарта Российской Федерации "ГОСТ Р 55154-2012. Оборудование горно-шахтное. Системы безопасности угольных шахт многофункциональные. Общие технические требования", утвержденного и введенного в действие приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 22 ноября 2012 года N 1077. |
после аварии; - система поиска и обнаружения людей, застигнутых аварией, с определением местоположения во время аварии и в течение 36 часов после нее через слой породы толщиной не менее 20 м с погрешностью 2 м; - система оперативной, технологической, громкоговорящей и аварийной подземной связи; - система прямой телефонной и дублирующей ее альтернативной связи с аварийной горноспасательной службой, обслуживающей шахту. |
В качестве предупредительной меры по предотвращению аварийной ситуации угледобывающая организация в режиме реального времени должна обеспечить возможность передачи с МФСБ информации о срабатывании систем противоаварийной защиты людей, оборудования и сооружений и количестве выявленных критических изменений параметров работы шахты по каналам связи в территориальное управление Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору. |
Работоспособность систем наблюдения и оповещения при прекращении подачи электроэнергии от основных источников должна поддерживаться не менее 16 часов. Сигнал аварийного оповещения автоматически дублируется в горноспасательную службу, обслуживающую шахту. Конкретный состав многофункциональной системы безопасности на различных этапах жизненного цикла шахты определяется проектом многофункциональной системы безопасности угольной шахты, утверждаемым пользователем недр при наличии положительного заключения экспертизы промышленной безопасности. Основные технические характеристики многофункциональных систем безопасности в угольных шахтах и входящих в ее состав систем должны соответствовать требованиям технических регламентов или национальных стандартов по промышленной безопасности. |
На средства измерений, входящие в состав многофункциональной системы безопасности, распространяется сфера государственного регулирования обеспечения единства измерений. |
|
п.23. На шахте разрабатывают план мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах. В план мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах включается специальный раздел, определяющий порядок действий в случае аварии по спасению людей и ликвидации аварий в начальный период возникновения и предупреждения ее развития, - план ликвидации аварий (далее - ПЛА) в горных выработках шахты. ПЛА разрабатывается в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по составлению планов ликвидации аварий на угольных шахтах", утвержденными приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 31 октября 2016 года N 451 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 ноября 2016 года, регистрационный N 44481). |
п.43. Шахта в периоды строительства, расширения, реконструкции, эксплуатации и ликвидации обязана иметь ПЛА, разработанный на основе анализа риска аварий и информационного мониторинга состояния ее противоаварийной защиты, согласованный и утвержденный в установленном Госгортехнадзором России порядке. При отсутствии утвержденного ПЛА или рассогласовании его работниками аварийно-спасательной службы запрещается ведение работ в шахте и на поверхности (если работы на поверхности могут привести к возникновению аварийной ситуации в шахте). При рассогласовании отдельной позиции ПЛА ведение горных работ запрещается в горных выработках, входящих в рассогласованную позицию, и в выработках угрожаемых участков. Разрешается ведение работ, связанных с устранением причин рассогласования, при условии наличия дополнительных мер безопасности. |
п.25. При возникновении аварии порядок действий при локализации и ликвидации последствий аварий необходимо выполнять в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах, на которых ведутся горные работы", утвержденными приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 31 октября 2016 г. N 449 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 ноября 2016 г., регистрационный N 44480). |
п.46. При возникновении аварии на шахте вводится в действие ПЛА. Руководитель работ по ликвидации аварии обязан организовать выполнение мероприятий по спасению людей, ликвидации и локализации аварии, предусмотренных позициями ПЛА. |
п.28. Для спасения людей в горных выработках шахты оборудуются пункты переключения в самоспасатели (далее - ППС) и пункты коллективного спасения персонала (далее - ПКСП). Размещение ППС и ПКСП в горных выработках шахты определяется проектной документацией, утвержденной техническим руководителем угледобывающей организации, с учетом обеспечения дополнительной возможности самоспасения персонала на маршруте следования на поверхность в самоспасателе. В горных выработках шахты по пути следования работников устанавливаются указатели направления движения к ППС, ПКСП и на поверхность, в том числе осязаемые со светоотражающей окраской. |
п.45. В период разработки позиций ПЛА в установленном Госгортехнадзором России порядке необходимо производить расчет времени выхода из непригодной для дыхания атмосферы в безопасное место людей, включенных в самоспасатели. До ввода в действие позиций ПЛА по маршруту следования с места возможной аварийной ситуации до ближайшей выработки со свежей струей воздуха, время которого по расчетам превышает 30 мин, должен быть осуществлен контрольный вывод всех работников, включенных в самоспасатели, в присутствии представителя аварийно-спасательной службы, обслуживающей шахту, при этом должны быть созданы условия, имитирующие высокую степень задымленности. |
ПКСП оборудуют техническими средствами контроля содержания метана, вредных газов, кислорода и температуры внутри ПКСП и в рудничной атмосфере горной выработки, в месте установки ПКСП. В ПКСП устанавливают средства связи работников с диспетчером шахты. ПКСП обеспечивают обособленным или автономным проветриванием. |
|
Комплектация ППС и ПКСП средствами индивидуальной и коллективной защиты, средствами оказания первой помощи, а также организация контроля их состояния, порядок их замены и обслуживания должны быть определены проектной документацией, которую разрабатывают с учетом максимального количества работников, выходящих к ППС и ПКСП в случае возникновения аварии по маршрутам, предусмотренным ПЛА. Расстановку ППС и ПКСП в горных выработках шахты указывают в ПЛА. |
|
п.29. В угледобывающей организации должен быть организован учет персонала, находящегося в шахте. Технический руководитель (главный инженер) угледобывающей организации устанавливает порядок учета персонала, не вышедшего из шахты, и меры по розыску. |
п.49. На шахте обязан вестись табельный учет всех спустившихся в шахту и выехавших (вышедших) из нее. Первый руководитель шахты устанавливает порядок выявления своевременно не выехавших (не вышедших) из шахты людей и принимает меры по их розыску, в том числе с использованием системы наблюдения за положением персонала. |
п.30. В горных выработках шахты в местах, определенных главным инженером шахты, устанавливают аншлаги с названиями горных выработок, указатели направления движения к запасным выходам на поверхность, знаки безопасности и сигнальные устройства. Аншлаги с названиями горных выработок и указатели направления движения к запасным выходам на поверхность устанавливают на сопряжениях горных выработок. Аншлаги с названиями горных выработок, указатели направления движения к запасным выходам на поверхность и знаки безопасности выполняют светоотражающими. |
п.50. В местах, определенных техническим руководителем шахты, должны быть установлены сигнальные устройства и знаки безопасности, согласованные в установленном Госгортехнадзором России порядке. |
п.31. Работники шахты и подрядных организаций, занятые на работах в горных выработках шахты, должны быть обеспечены постоянно закрепленными за ними самоспасателями, головными светильниками и техническими устройствами определения местоположения, аварийного оповещения, поиска и обнаружения. |
п.52. Работник шахты с подземными условиями труда обеспечивается исправным индивидуально закрепленным изолирующим самоспасателем, аккумуляторным головным светильником и индивидуальными средствами аварийного оповещения, позиционирования и поиска. Индивидуальные средства аварийного оповещения, позиционирования и поиска выполняются так, чтобы постоянно находиться на работнике и функционировать без его участия и вмешательства. |
Запрещается спуск в шахту, передвижение людей по выработкам, а также ведение работ без самоспасателя, индивидуального головного светильника и индивидуальных средств аварийного оповещения, позиционирования и поиска, а для газовых шахт - индивидуальных средств анализа газов. |
|
п.36. Работникам шахты, угледобывающей организации, подрядных организаций, находящимся в горных выработках, запрещается: выполнять работы, не предусмотренные нарядом; иметь при себе курительные принадлежности, курить и пользоваться открытым огнем в горных выработках шахты, у устьев, выходящих на поверхность горных выработок, в надшахтных зданиях и сооружениях и на расстоянии менее 30 метров от них; спать, иметь при себе и принимать алкогольные напитки, наркотические или токсические вещества, |
п.87. Работнику запрещается самовольно выполнять работы, не относящиеся к полученному наряду (заданию) и его обязанностям, за исключением случаев, когда такие работы необходимо выполнять, чтобы предотвратить вероятную аварию или угрозу здоровью или жизни людей. п.88. Запрещается курить и пользоваться открытым огнем в подземных выработках, надшахтных зданиях, помещениях ламповых и сортировок, на поверхности шахты ближе 30 м от диффузора вентилятора и зданий дегазационных установок, у устьев выработок, выходящих на земную поверхность. |
находиться в состоянии алкогольного, наркотического или иного токсического опьянения в горных выработках шахты, зданиях и сооружениях эксплуатируемых угледобывающей организацией; снимать с себя самоспасатель, головной светильник и технические устройства определения местоположения, аварийного оповещения, поиска и обнаружения; в горных выработках газовых по метану шахт снимать с себя сигнализатор метана, совмещенный с головными светильниками. |
п.89. Запрещается спать, распивать алкогольные напитки, принимать наркотические или токсические вещества, а также появляться и находиться в нетрезвом состоянии или под действием указанных веществ в подземных выработках, производственных помещениях и на всей территории шахты. Запрещается доставлять курительные принадлежности, алкогольные напитки, наркотические или токсические вещества в подземные выработки. |
п.41. Все горные выработки, предназначенные для передвижения людей, должны обеспечивать свободный проход персонала и работников ВГСЧ при ведении горноспасательных работ. В горизонтальных и наклонных горных выработках высота и ширина части выработки, предназначенной для передвижения людей, должны быть не менее 1,8 м и не менее 0,7 м, соответственно. п.46. Наклонные горные выработки, предназначенные для передвижения людей, оборудуют при углах наклона: |
п.110. В наклонных выработках, предназначенных для передвижения людей, должен быть свободный проход шириной не менее 0,7 м и высотой 1,8 м, оборудованный при углах наклона: от 7 до 10° - перилами, прикрепленными к крепи; от 11 до 25° - трапами с перилами; от 26 до 30° - сходнями со ступеньками и перилами; от 31 до 45° - лестницами с горизонтальными ступеньками и перилами. В лестничных отделениях стволов и других |
от 7 до 10° - трапами; от 11 до 25° - трапами с перилами; от 26 до 30° - сходнями со ступенями и перилами; от 31 до 45° - лестницами с горизонтальными ступенями и перилами; более 45° - лестничными отделениями. |
выработок с углом наклона от 45 до 90° лестницы должны устанавливаться с уклоном не более 80° и выступать на 1 м надгоризонтальными полками, прочно заделываемыми в крепь с интервалом не более 8 м. Лазы в полках должны иметь размеры: ширину - не менее 0,6 м; высоту - не менее 0,7 м (по нормали к лестнице). Лазы над первой верхней лестницей должны |
п.47. Лестницы в лестничных отделениях должны быть установлены под углом не более 80°. Ширина лестниц должна быть не менее 0,4 м, а расстояние между ступенями - не более 0,4 м. Расстояние между крепью горной выработки и лестницей у ее основания должно быть не менее 0,6 м. В лестничных отделениях не более чем через 8 м устраивают горизонтальные полки. Лестницы должны выступать не менее чем на 1 м над горизонтальными полками. |
закрываться лядами. Лазы в стволах и других выработках между соседними полками должны быть смещены на ширину лаза. Расстояние между крепью и лестницей у ее основания должно быть не менее 0,6 м. Ширина лестниц должна быть не менее 0,4 м, а расстояние между ступенями - не более 0,4 м. Если двумя выходами из подземных выработок служат наклонные стволы, то в одном из них должна быть оборудована механизированная |
В горизонтальных полках для свободного прохода устраивают лазы шириной не менее 0,6 м и высотой не менее 0,7 м. Высоту лаза определяют по нормали к установленной в нем лестнице. Лазы над первой верхней лестницей должны быть закрыты лядами. Лазы в полках должны быть смещены на ширину лаза. Если выходами из подземных выработок на поверхность служат наклонные горные выработки, то в одной из них должны быть обеспечены механизированная перевозка людей и проход для их свободного передвижения. |
перевозка людей и предусмотрена возможность выхода людей по свободному проходу шириной не менее 0,7 м и высотой 1,8 м. Требования данного пункта распространяются также и на другие наклонные выработки, оборудованные механизированной перевозкой людей в пассажирских вагонетках. |
п.42. На шахте должно быть не менее двух (основной и запасной) отдельных выходов на поверхность, оборудованных для передвижения (перевозки) людей. На каждом горизонте шахты должно быть не менее двух (основной и запасной) отдельных выходов на вышележащий (нижележащий) горизонт или поверхность, приспособленных для передвижения (перевозки) людей. Горные выработки, оборудованные для передвижения (перевозки) людей на поверхность (с горизонта на горизонт), должны иметь разное направление движения вентиляционных струй. Две и более выработок, по которым вентиляционная струя движется в одном направлении, являются одним запасным выходом. |
п.111. На действующих шахтах при вскрытии нового горизонта вертикальным стволом и наклонной выработкой или двумя наклонными выработками второй запасной выход оборудуется в соответствии с требованиями п.110 по одной из этих выработок. Для вновь строящихся (реконструируемых) шахт и горизонтов III категории и выше по газу допускается иметь в работе не более одной ступени уклонов. Выемочные участки, отрабатываемые уклонными полями, должны иметь не менее двух выходов на действующий горизонт или поверхность, один из которых должен располагаться в центре участка, а второй - на его границе. |
п.43. При центральном расположении стволов (на одной промплощадке) после их проходки (углубки) до проектного горизонта в первую очередь проводят горную выработку, соединяющую эти стволы, затем выполняют работы по оборудованию одного из стволов постоянными средствами перевозки людей. При вскрытии нового горизонта одним стволом или подготовке его уклонами в первую очередь проводят горные выработки для обеспечения горизонта двумя выходами и его проветривания за счет общешахтной депрессии (компрессии). При фланговом расположении ствола после его проходки до проектного горизонта проводят работы по его оборудованию постоянными или временными средствами перевозки людей и оборудованию водоотлива и после них - работы по проведению горных выработок, обеспечивающих второй выход с горизонта. |
п.107. При сближенном расположении стволов (на одной промплощадке) после их проходки (углубки) до проектного горизонта в первую очередь должны проводиться работы по сбойке стволов между собой и затем - по оборудованию постоянного клетьевого подъема. В случае вскрытия нового горизонта одним стволом или подготовки его уклонами впервую очередь проводятся выработки для обеспечения горизонта двумя выходами и проветривания за счет общешахтной депрессии. При отдаленном (фланговом) расположении ствола в первую очередь, допроведения выработок, обеспечивающих второй выход, должны проводиться работыпо его оборудованию постоянным или временным клетьевым подъемом (в соответствии с проектом) и оборудованию водоотлива. |
п.44. Вертикальные стволы, являющиеся выходами на поверхность, оборудуют техническими устройствами, обеспечивающими перевозку людей, и лестничными отделениями. При центральном расположении двух стволов: лестничное отделение в одном из них может отсутствовать при условии, что он оборудован двумя техническими устройствами, обеспечивающими перевозку людей, с независимым снабжением электрической энергией; |
п.108. Вертикальные стволы, служащие в качестве выходов на поверхность, должны быть оборудованы подъемными установками, одна из которых должна быть клетьевой, и лестничными отделениями. Лестничное отделение может отсутствовать в одном из стволов, если в нем имеются две подъемные установки с независимым подводом энергии. Оба ствола должны быть оборудованы так, чтобы по каждому из них все люди могли выехать (выйти) на поверхность. В стволах глубиной более 500 м лестничное отделение может отсутствовать, если в обоих |
в стволах глубиной более 500 м лестничное отделение не оборудуют при условии, что стволы оборудованы двумя техническими устройствами с независимым снабжением электрической энергией, обеспечивающими перевозку людей; в стволах глубиной до 70 м подъемную установку в одном из них не устанавливают при условии, что оба ствола имеют лестничное отделение. |
стволах имеется по две подъемные установки с независимым подводом энергии или каждый ствол оборудован, кроме основного подъема, аварийно-ремонтным. При наличии лестниц в обоих вертикальных стволах глубиной до 70 м подъемная установка в одном из них может отсутствовать. |
п.45. Горные выработки, выходящие на поверхность, у устья которых не предусмотрено постоянное присутствие персонала, должны быть оборудованы устройствами, обеспечивающими выход из шахты и препятствующими доступу в них с поверхности, и сигнализацией, выведенной к горному диспетчеру. |
п.109. Все необслуживаемые выработки, выходящие на поверхность, должны оборудоваться охранной сигнализацией, выведенной к диспетчеру, или должны быть закрыты на запоры, которые изнутри открываются свободно, а снаружи - только специальным ключом. |
п.48. На действующих шахтах при подготовке горизонта вертикальным стволом и наклонной горной выработкой или двумя наклонными горными выработками запасный выход оборудуют в соответствии с требованиями пункта 47 по одной из этих горных выработок. п.49. Для строящихся (реконструируемых) газовых шахт запрещается ведение горных работ по добыче угля по каждому пласту более чем в одном уклонном поле. п.50. Выемочные участки, подготовленные в уклонных полях, должны иметь не менее двух горных выработок, пройденных на границах уклонного поля, по которым должен быть обеспечен выход людей из горных выработок выемочного участка в горные выработки горизонта или на поверхность. |
п.111. На действующих шахтах при вскрытии нового горизонта вертикальным стволом и наклонной выработкой или двумя наклонными выработками второй запасной выход оборудуется в соответствии с требованиями п.110 по одной из этих выработок. Для вновь строящихся (реконструируемых) шахт и горизонтов III категории и выше по газу допускается иметь в работе не более одной ступени уклонов. Выемочные участки, отрабатываемые уклонными полями, должны иметь не менее двух выходов на действующий горизонт или поверхность, один из которых долженрасполагаться в центре участка, а второй - на его границе. |
п.51. Из очистной горной выработки (далее - лава) должно быть не менее двух выходов в оконтуривающие выемочный участок горные выработки. При наличии опережающих лаву горных выработок выход на нижний штрек должен быть впереди лавы. На крутых, крутонаклонных и наклонных пластах, кроме пластов, отрабатываемых столбами по падению, при транспортировании угля по лаве самотеком должно быть не менее двух выходов на нижнюю горную выработку, по которым не транспортируют уголь. Один из выходов должен быть впереди лавы. |
п.113. Из каждой очистной выработки должно быть не менее двух выходов: один на вентиляционный, другой - на откаточный (конвейерный) штрек. В нижней части лавыдолжен быть магазинный уступ. При наличии опережающих лаву выработок нижний выход должен быть расположен впереди очистного забоя. На крутых, крутонаклонных и наклонных пластах, кроме отрабатываемых столбами по падению (агрегатами АЩ и др.), где уголь транспортируется вдоль очистного забоя на штрек самотеком, должно быть не менее двух выходов на откаточный (конвейерный) штрек, не используемых для спуска угля. Один из выходов должен быть впереди очистного забоя. |
На крутых и крутонаклонных пластах, при комбайновой выемке угля без оставления магазинных уступов, на весьма тонких пластах при транспортировании угля по рештакам, а также при работе по схеме лава - штрек должен быть обеспечен второй выход на откаточный (конвейерный) штрек со стороны выработанного пространства. При подходе лавы к техническим границам допускается оборудование нижнего выхода через задние печи или гезенки. |
При комбайновой выемке угля в лавах на крутых и крутонаклонных пластах без оставления магазинных уступов, на весьма тонких пластах при транспортировании угля по рештакам, а также при работе по схеме лава-штрек оборудуется второй (дополнительный) выход на откаточный (конвейерный) штрек со стороны выработанного пространства. При подходе очистных выработок к техническим границам допускается оборудование нижнего выхода через задние печи или гезенки. |
При вынимаемой мощности пласта 1 м и менее в каждой из последовательно проветриваемых лав должен быть обеспечен выход через свои промежуточные штреки на ходок, пройденный на всю высоту этажа и оборудованный для передвижения людей. При отработке системами с полной закладкой выработанного пространства на крутых пластах из лавы должен быть обеспечен один оборудованный для передвижения людей выход на вентиляционный и второй - на откаточный горизонт. |
При вынимаемой мощности пласта 1 м и менее каждая из последовательно проветриваемых очистных выработок должна иметь выход через свои промежуточные штреки на ходок, пройденный на всю высоту этажа и оборудованный для передвижения людей. При отработке системами с полной закладкой выработанного пространства на крутых пластах из каждого очистного забоя должен быть один оборудованный для передвижения людей выход на вентиляционный и второй - на откаточный горизонт. |
При отработке пластов выемочными столбами по падению (восстанию) на участках пластов, угрожаемых по прорыву воды (пульпы или глины), из лавы должен быть обеспечен выход на вышележащий горизонт. |
При отработке пластов лавами по падению (восстанию) на участках пластов, угрожаемых по прорыву воды (пульпы или глины), из каждой очистной выработки долженбыть обеспечен выход на вышележащий горизонт. |
п.53. При отработке мощных пластов вход под щит и выход из-под него оборудуют подвесной металлической канатной лестницей. Лестницу подвешивают к щиту и спускают по углеспускной печи до ближайшей сбойки, соединяющей данную печь с ходовой печью. Второй выход из-под щита оборудуют в ближайшей к завалу углеспускной печи. Данную печь оборудуют подвесной металлической канатной лестницей, подвешенной к щиту. Лестницу опускают до сбойки с вентиляционной печью, пройденной с промежуточного или откаточного (параллельного) штрека. Между крайними секциями щитового перекрытия протягивают два предохранительных каната, к которым прикрепляют пояса работающих под перекрытием. При мощности пласта менее 6 м может быть протянут один предохранительный канат. |
п.115. При отработке мощных пластов вход под щит и выход из-под него должны быть оборудованы подвесной металлической канатной лестницей. Лестница подвешивается к щиту и спускается по углеспускной печи до ближайшей сбойки, соединяющей эту печь с ходовой. Второй выход из-под щита оборудуется в ближайшей к завалу углеспускной печи. Эта печь должна быть оборудована подвесной металлической канатной лестницей, подвешенной к щиту. Длина лестницы должна быть такой, чтобы в опущенном состоянии она доходила до сбойки с вентиляционной печью, пройденной с промежуточного или откаточного (параллельного) штрека. Между крайними секциями щитового перекрытия должны быть протянуты два предохранительных каната, к которым прикрепляются пояса работающих под перекрытием. При мощности пласта до 6 м может быть протянут один канат. |
п.55. Способы и приемы ведения горных работ по проведению и креплению горных выработок должны исключать обвалы и обрушения пород в рабочем пространстве. |
п.116. Способы и приемы ведения горных работ и поддержания выработок должны исключать обвалы и обрушения горных пород в рабочем пространстве. Проводимые горные выработки должны быть своевременно закреплены и содержаться весь срок эксплуатации в соответствии с требованиями проектов и паспортов. Изделия и материалы, применяемые для крепления выработок, должны соответствовать требованиям стандартов, утвержденных технических условий и паспортов. |
При изменении горно-геологических и производственных условий паспорт выемочного участка и проведения и крепления подземных выработок должен быть пересмотрен в суточный срок. До пересмотра паспорта работы должны вестись с выполнением дополнительных мероприятий по безопасности, указанных в путевке лица сменного участкового надзора и в книге нарядов. До начала работ руководитель участка или его заместитель (помощник) должен ознакомить рабочих и инженерно-технических работников участка под расписку с паспортом, а также с вносимыми в него изменениями. |
|
Запрещается ведение горных работ без утвержденного паспорта, а также с отступлениями от него. В крепких (f > 10) монолитных породах выработки, находящиеся вне зоны влияния очистных работ, за исключением их сопряжений, могут проводиться и эксплуатироваться без крепи. Допускается эксплуатация без крепи углеспускных и вентиляционных скважин, пробуренных в крепких устойчивых углях (f > 1,5). |
|
п.57. Перепуск угля, породы, закладочных материалов и передвижение людей должны быть организованы по двум параллельным горным выработкам, сбитым между собой через каждые 8-10 м, или по одной горной выработке, имеющей два отделения. Ходовые отделения горных выработок ограждают от углеспускных (породоспускных) отделений сплошной отшивкой с закрываемыми окнами для пропуска застрявших кусков угля и породы. При спуске угля (закладочного материала, породы) по металлическим трубам отшивку ходового отделения не проводят. |
п.119. Выработка, служащая для перепуска угля, породы или закладочных материалов на откаточный (промежуточный) горизонт самотеком, должна иметь два отделения. Для этой цели могут использоваться две параллельные выработки, сбиваемые между собой через каждые 8-10 м. Сечение углеспускного (породоспускного) отделения определяется его паспортом. Ходовые отделения выработок должны быть отделены от углеспускных (породоспускных) прочной сплошной отшивкой с закрываемыми окнами для пропуска застрявших кусков угля и породы. При спуске угля (закладочного материала, породы) по металлическим трубам отшивку ходового отделения можно не производить. |
п.58. В случае образования пустот при проведении, креплении и ремонте горных выработок их закладывают или тампонируют. Для заполнения пустот за крепью горных выработок применяют негорючий материал. |
п.120. При прохождении и перекреплении горных выработок не должно допускаться образование пустот за крепью выработки. В случае образования пустот они должны быть заложены (забучены), а в выработках, опасных по слоевым скоплениям метана, пустоты за крепью должны быть затампонированы. Запрещается применять горючие материалы для заполнения пустот за огнестойкой крепью выработок. |
п.62. При проведении горных выработок уступами по мощным пластам опережение верхнего уступа относительно нижнего должно быть не более 1,5 м. Верхний уступ должен быть огражден по кромке. |
п.126. При разработке мощных пластов запрещается проведение камер, выработок, сопряжений большого сечения с применением уступов при опережении верхнего уступа над нижним более чем на 1,5 м и без надежного ограждения кромки верхнего уступа. При работе на высоте более 4 м в таких выработках должны применяться специальные приспособления или самоходные агрегаты со специальными площадками. Для сообщения между уступами должны устанавливаться лестницы. |
п.63. В наклонных горных выработках устанавливают не менее двух заграждений, защищающих персонал, выполняющий работы по их проведению или ремонту, от падения сверху предметов. |
п.127. При проведении, углубке или ремонте наклонной выработки работающие в ней люди должны быть защищены от опасности падения сверху вагонеток (скипов) и других предметов не менее чем двумя прочными заграждениями, конструкции и места расположения которых утверждаются техническим руководителем организации. |
п.65. Запрещается проходка вертикальной горной выработки после сооружения ее устья без перекрытия на нулевой отметке и без предохранительного полка, защищающего персонал, находящийся в забое, от падения предметов. Забой вертикальной горной выработки при ее углубке ограждают от действующих подъемов с рабочего горизонта предохранительным полком или целиком. Предохранительный полок или целик должен быть рассчитан на падение груза, массу которого принимают в соответствии с приложением N 3 к настоящим Правилам. |
п.130. Запрещаются продолжение проходки вертикальной выработки после сооружения ее устья без предварительного перекрытия на нулевой отметке, а также проходка и углубка ствола (шурфа) без защиты полком рабочих, находящихся в забое, от возможного падения предметов сверху. Кроме того, забой углубляемого ствола должен быть изолирован от действующих подъемов рабочего горизонта предохранительным устройством (полком или целиком). Предохранительные устройства рассчитываются на падение поднимаемого (спускаемого) груза, масса которого принимается согласно табл.2.3. |
п.66. Для выдачи породы бадьями из забоя по вертикальным горным выработкам в перекрытиях устраивают оборудованные лядами проемы, предназначенные для прохода бадьи. Ляды должны открываться только при проходе бадьи и исключать возможность падения в вертикальную горную выработку породы или иных предметов при разгрузке бадьи. Проемы, предназначенные для прохода бадьи, ограждают. |
п.131. При выдаче породы бадьями ствол должен открываться только в части, необходимой для пропуска бадей, при этом ляды должны открываться только в моментпрохода последних. Конструкция ляд должна исключать падение в ствол породы или иных предметов при разгрузке бадей. Проем для пропуска бадей должен иметь по периметру сплошное ограждение. Для обеспечения безопасного пропуска бадей и грузов через проемы полков, подачи сигналов и наблюдения за приемом, разгрузкой и отправкой бадей в забое и на полке должны назначаться ответственные лица. У рукоятчика-сигналиста рядом с кнопками управления проходческими лебедками должно быть устройство аварийного отключения проходческих лебедок. |
п.67. Запрещается нахождение людей в забое вертикальной горной выработки во время производства работ по замене каната, его креплению, замене подъемного сосуда, навеске и снятию бетонопроводов, ликвидации в бетонопроводе участков затвердевшего бетона. |
п.132. Запрещается нахождение людей в забое ствола (шурфа) и производство других работ при замене или перепанцировке каната, замене подъемного сосуда, а также навеске и снятии гибких бетонопроводов. Бетонопроводы должны быть застрахованы цельным канатом по всей длине. Работы по ликвидации "затора" бетона в трубопроводе должны выполняться под руководством инженерно-технического работника и при отсутствии людей ниже "затора". |
п.68. Проемы площадок размещения технических устройств в копрах оборудуют лядами или ограждают на высоту не менее 1600 мм. Ограждение в нижней части на высоту не менее 300 мм сплошное. Нулевая, разгрузочная и подшкивная площадки копров должны быть освещены. |
п.133. Проемы площадок размещения технологического оборудования в копрах должны иметь ляды или ограждение высотой не менее 1600 мм, которое в нижней части должно быть сплошным на высоту не менее 300 мм. Нулевая, разгрузочная и подшкивная площадки должны быть освещены в соответствии с установленными нормами освещенности. |
п.69. Призабойную часть проходимого или углубляемого ствола оборудуют одноэтажными или многоэтажными перемещаемыми полками. Подвеска одноэтажных и многоэтажных полков должна обеспечивать горизонтальное их расположение при обрыве одного из канатов и исключать возможность заклинивания при перемещении. |
п.134. Призабойная часть проходимого или углубляемого ствола оборудуется подвесными полками или шагающим полком. Одноэтажные подвесные полки должныбыть подвешены к канату не менее чем в четырех местах; двух- или многоэтажные полки должны крепиться к канату так, чтобы при их перемещении не нарушалась горизонтальная устойчивость и исключалась возможность заклинивания. |
п.70. При перемещении полка по вертикальной горной выработке должна быть обеспечена безопасность выполнения работ. |
п.135. При перемещении шагающего полка по стволу люди в забое ствола и на полке, за исключением машиниста и двух его помощников, участвующих в перемещении полка, должны отсутствовать. При этом машинист должен находиться у пульта управления, а его помощники - на этажах с опорными ригелями для визуального контроля положения ригелей и состояния лунок в бетонной крепи ствола. |
п.71. При совмещении работ по проходке вертикальной горной выработки и работ по возведению в ней постоянной крепи, выполняемых с подвесного полка, полок должен быть оборудован ограждениями высотой не менее 300 мм, исключающими через него падение предметов в забой вертикальной горной выработки. Полки и забой вертикальной горной выработки оборудуют звуковой сигнализацией. Проходческие полки оборудуют смотровыми окнами. |
п.137. При параллельном ведении работ по проходке ствола и возведению постоянной крепи с подвесного полка последний должен иметь верхний этаж для защиты работающих на полке от возможного падения предметов сверху. Зазор между полком и возводимой крепью ствола, опалубкой или щитом-оболочкой, считая от выступающих ребер кружал, должен быть не более 120 мм и во время работы должен плотно перекрываться, для чего в конструкции полка или щита-оболочки должны быть предусмотрены специальные устройства. |
При совмещенной схеме проходки зазор между полком и крепью ствола должен быть не более 400 мм. При этом на всех этажах полка по его периметру должно быть решетчатое ограждение высотой не менее 1400 мм. Нижняя часть ограждения должнаиметь сплошную металлическую обшивку высотой не менее 300 мм. Проемы для раструбов между этажами полка должны быть отшиты металлической сеткой с ячейкой размером не более 40 х 40 мм. В нижней части раструба, в местах примыкания сетки к полку, отшивка выполняется сплошным ограждением высотой не менее 300 мм. Высота раструба над верхним этажом полка должна быть не менее 1600 мм. |
|
Для подачи сигналов при пропуске бадьи на забой проходчика-полкового должен быть установлен звуковой сигнал. Проходческие полки должны быть оборудованы смотровыми щелями, позволяющими проходчику, ответственному за пропуск бадей и грузов через раструбы, видеть положение в забое и оборудование, размещенное ниже полка. |
|
п.72. Работы по перемещению полков и других технических устройств в вертикальной горной выработке относят к работам повышенной опасности. |
п.138. Работы по перемещению полков, щита-оболочки, металлической опалубки, трубопроводов и кабелей должны производиться под руководством инженерно-технического работника и по мероприятиям, утвержденным техническим руководителем организации. Перемещение полков, щита-оболочки, металлической опалубки, трубопроводов и кабелей должно производиться по сигналам, подаваемым по схеме: полок - нулевая площадка - центральный пульт управления лебедками (лебедкой). |
При перемещении полков, щита-оболочки, металлической опалубки трубопроводов и кабелей запрещается: а) одновременно подавать сигналы на подъемную машину и на лебедки; б) вести другие работы в забое ствола и на полках; в) находиться в стволе лицам, не занятым на работах по перемещению указанного оборудования; |
|
г) перемещать подвесное проходческое оборудование в случае его перекоса до восстановления нормального положения; д) находиться людям на опалубке при ее перемещении и при напущенных канатах. Возобновление работ по проходке или углубке ствола после перемещения полков, щита-оболочки, металлической опалубки, трубопроводов и кабелей допускается при следующих условиях: а) полки должны быть отцентрированы по бадьям и расклинены; |
|
б) на указателе глубины и на реборде барабана подъемной машины должны быть нанесены отметки о новом положении полков; в) должны быть проверены надежность закрепления ставов труб и кабелей в стволе, а также соблюдение зазоров, установленных настоящими Правилами; г) все лебедки должны быть заторможены, их предохранительные храповые остановы - поставлены в рабочее положение, напряжение с лебедок должно быть снято и сжатый воздух отключен, а здания лебедок - закрыты на замок. Запрещается эксплуатация полков без распора. |
|
п.73. Запрещается ведение очистных работ более чем на двух смежных этажах. Погашение целиков и отработку отдельных выемочных участков на вышележащих этажах производят в порядке, утвержденном техническим руководителем (главным инженером) шахты. |
п.145. Запрещается ведение эксплуатационных работ более чем в двух смежных этажах. Погашение целиков, а также отработка отдельных выемочных участков на вышележащих этажах допускаются по проектам, утвержденным техническим руководителем организации. |
п.74. Очистные работы до первичной посадки основной кровли, при подходе лавы к границам выемочного участка и охранным целикам ведут при условии обязательного выполнения мер, обеспечивающих безопасность ведения горных работ в данных условиях, утвержденных техническим руководителем (главным инженером) шахты. |
п.147. Ведение очистных работ до первичной посадки основной кровли, первичная посадка основной кровли, а также подход забоя к техническим границам выемочного участка должны производиться по мероприятиям, предусмотренным паспортом выемочного участка, проведения и крепления подземных выработок. Первичная посадка основной кровли должна производиться под руководством начальника участка или его заместителя. Осадка кровли при ведении демонтажа очистных комплексов должна выполняться по проекту, разработанному в соответствии с действующими нормативными документами, как правило, с применением специальных механизированных крепей, исключающих нахождение людей в зоне обрушения. |
п.75. В лавах, оборудованных механизированными комплексами, следует применять комбайны с бесцепной системой подачи. При углах падения 9° и более (при работе с рамы конвейера) комбайн должен быть оборудован двумя независимыми тормозными устройствами. Запрещается нахождение людей в лаве ниже комбайна при его работе и спуске на пластах с углом падения более 25°, за исключением механизированных крепей, оборудованных ограждением, препятствующим попаданию кусков угля и породы в места нахождения персонала. |
п.152. В комплексно-механизированных забоях должны применяться комбайны с бесцепной системой подачи. В случае если конструкцией предусмотрено применение компенсатора колебаний цепи и ее надежное укрытие, исключающее возможностьвоздействия на работающих (травмирование), допускается по разрешению Госгортехнадзора России применение комбайнов с цепной системой подачи. При углепадения 9° (при работе с рамы конвейера) и более, когда не исключается возможность скольжения комбайна под действием собственного веса, он должен иметь два независимых тормозных устройства или поддерживаться специально предусмотренной дистанционно управляемой лебедкой. |
Запрещается нахождение людей в лаве ниже комбайна при его работе и спуске на пластах с углом падения более 25°, за исключением механизированных крепей, оборудованных ограждением, препятствующим попаданию кусков угля и породы в места нахождения людей. При отработке механизированными комплексами по простиранию пластов с углами падения более 25° должны быть установлены гасители скорости над комбайновой и конвейерной дорожками, а ходовое отделение крепи - оборудовано полками и защищено от попадания в него кусков угля и породы при отбойке горной массы. |
|
При двухкомбайновой выемке передвижение комбайнов по одной тяговой цепи разрешается только с применением специальных секционирующих устройств, исключающих суммирование тяговых усилий в цепи. Места крепления цепи на секционирующих устройствах должны быть четко обозначены и видимы для машинистов комбайнов. Одновременная работа двух комбайнов с цепной подачей допускается только на пластах с углом падения менее 9°. |
|
п.79. Запрещается доставка технических устройств и материалов лавными конвейерами, не оборудованными приспособлениями для их удержания, при углах их расположения более 18° относительно горизонта. |
п.158. В лавах на пластах с углом падения более 18° запрещается доставка оборудования и лесоматериалов конвейерами, не оборудованными специальными приспособлениями для их удержания. |
п.80. В лавах применяют крепь с характеристиками, соответствующими горно-геологическим условиям. |
п.159. В очистных выработках в основном должна применяться механизированная крепь с характеристиками, соответствующими горно-геологическим условиям. В сложных горно-геологических условиях допускается применение индивидуальных металлических или деревянных крепей. |
Постоянная индивидуальная крепь должна состоять из однотипных стоек с одинаковыми характеристиками по несущей способности. Тип, конструкция и параметры крепи очистного забоя определяются паспортом выемочного участка. |
|
п.84. На пластах с углом падения более 30° отработку подэтажей системами с обрушением кровли ведут в нисходящем порядке. |
п.171. На пластах с углом падения более 30° отработку подэтажей системами с обрушением кровли разрешается вести только в нисходящем порядке и под обрушенным пространством вышележащего подэтажа. При этом отставание нижележащего очистного забоя от границы зоны обрушения вышележащего подэтажа должно быть не менее 15 м. |
п.85. При отработке пласта слоями в нисходящем порядке и при отсутствии устойчивой межслоевой породной пачки обрушение потолочины или закладку выработанного пространства производят на межслоевое перекрытие. Отставание лавы каждого нижележащего слоя от границы обрушенного или заложенного пространства лавы вышележащего слоя - не менее 20 м. |
п.172. При отработке пласта слоями в нисходящем порядке и при отсутствии достаточно устойчивой межслоевой породной пачки обрушение потолочины или закладка выработанного пространства должны производиться на межслоевое перекрытие. В случае, когда обрушенная порода или закладочный материал хорошо и надежно слеживаются, допускается работа без перекрытия. Отставание очистного забоя каждого нижележащего слоя от границы обрушенного или заложенного пространства очистного забоя вышележащего слоя должно быть не менее 20 м. |
п.86. При комбинированной системе разработки с гибким перекрытием запрещается ведение очистных работ под перекрытием при необрушенной кровле в монтажном слое. |
п.173. При комбинированной системе разработки с гибким перекрытием забои монтажного слоя должны опережать забои под перекрытием не менее чем на 20 м как по простиранию, так и по падению пласта при одновременной их отработке. Запрещается ведение очистных работ под перекрытием при необрушенной кровле в монтажном слое. |
п.87. Запрещаются нахождение людей в выработанном пространстве при заполнении его закладкой и производство закладочных работ при отсутствии двусторонней связи между рабочим местом и закладочным комплексом. |
п.176. Запрещается нахождение людей в выработанном пространстве при заполнении его закладкой и производство закладочных работ при отсутствии двухсторонней связи между рабочим местом и закладочным комплексом. |
п.88. Опускать щитовое перекрытие разрешается только после оборудования его предохранительными средствами (канаты, трапы, решетки), монтажа не менее одной секции следующего щитового перекрытия (за исключением последнего щитового столба на выемочном участке) и обрушения потолочины над щитом для создания предохранительной подушки высотой не менее мощности пласта. В случае задержки обрушения потолочины (межэтажного или подэтажного целика) или зависания обрушенных пород необходимо прекратить опускание щитового перекрытия и применить принудительное обрушение. На время обрушения персонал из-под щита выводят в безопасное место. |
п.179. Опускать щитовое перекрытие разрешается только после оборудования его предохранительными средствами (канаты, трапы, решетки), монтажа не менее одной секции следующего щитового перекрытия (за исключением последнего щитового столба на выемочном участке) и обрушения потолочины над щитом для создания предохранительной подушки высотой не менее мощности пласта. В случае задержки обрушения потолочины (межэтажного или подэтажного целика) или зависания обрушенных пород необходимо прекратить опускание щитового перекрытия и применить искусственное обрушение. На время обрушения люди из-под щита должны быть выведены в безопасное место. |
п.89. При щитовой системе разработки должна быть пройдена горная выработка (вентиляционная печь), смещенная в сторону кровли пласта, которая сбивается сбойкой с первой и второй углеспускными печами считая от завала. Для предотвращения перекрытия отбитым углем сбойки и предупреждения застревания угля в печах последние разделывают над основным или промежуточным штреком в аккумулирующие надежно закрепленные бункера, высоту которых выбирают из расчета размещения отбитого угля за один прием взрывания. Вентиляционную печь проводят на высоту более 3 м высоты бункера. Вентиляционную печь крепят и оборудуют лестницей. На пластах мощностью менее 5 м допускается вместо проведения вентиляционной печи бурение скважины диаметром не менее 0,7 м. |
п.180. При щитовой системе разработки должна проводиться вентиляционная печь, смещенная в сторону кровли пласта, которая сбивается сбойкой с первой и второй углеспускными печами, считая от завала. Для предотвращения перекрытия отбитым углем сбойки и предупреждения застревания угля в печах последние должны разделываться над основным или промежуточным штреком в аккумулирующие, надежно закрепленные бункера, высота которых выбирается из расчета размещения отбитогоугля за один прием взрывания. Высота вентиляционной печи должна быть больше высоты бункера не менее чем на 3 м. Вентиляционная печь должна быть закреплена и оборудована лестницей. На пластах мощностью менее 5 м допускается вместо проведения вентиляционной печи пробуривание скважины диаметром не менее 0,7 м. |
п.90. Участковые станции напорного гидротранспорта располагают в камерах, а при сроках службы до одного года - в нишах. Участковую станцию напорного гидротранспорта оборудуют камерой углесосов, приемным зумпфом вместимостью не менее 10-минутной производительности углесосов и аварийным пульпосборником. |
п.181. Участковые станции напорного гидротранспорта необходимо располагать в специальных камерах, а при сроках службы до одного года - в нишах. Станция должна состоять из камеры углесосов, приемного зумпфа полезной емкостью не менее 10-минутной производительности углесосов и аварийного пульпосборника. |
п.91. В зданиях и камерах, в которых размещены углесосы и насосные станции, устанавливают телефоны с выведенным сигнальным устройством, обеспечивающие связь с горным диспетчером шахты. |
п.183. В здании насосных и камере углесосных установок должен быть телефон в шумоизолированной кабине с выведенным сигнальным устройством, связанный непосредственно с общешахтной телефонной станцией или с горным диспетчером. |
п.92. Перед началом работы гидромонитора персонал из зоны действия его струи выводят. |
п.184. Перед началом работы гидромонитора из зоны действия его струи должны быть удалены люди. При автоматическом управлении гидромонитором на подступах к зоне действия его струи должны вывешиваться знаки "Вход запрещен". |
п.95. Гидромонитор снабжают задвижкой, вмонтированной в него или в водоподводящий трубопровод на расстоянии не более 50 м от гидромонитора. В месте установки задвижки при ее закрывании вывешивают щит с надписью: "Не открывать! Работают люди!". |
п.188. Каждый гидромонитор должен быть снабжен задвижкой, вмонтированной в него или в водоподводящий трубопровод на расстоянии не более 50 м от гидромонитора. В месте установки задвижки при ее закрытии должен вывешиваться щит с надписью "Не открывать! Работают люди!". |
п.98. При гидроотбойке гидромониторную струю направляют по направлению движения воздуха за счет общешахтной депрессии (компрессии). |
п.191. При высоконапорной гидроотбойке направление гидромониторной струи не должно быть противоположным направлению движения воздуха за счет общешахтной депрессии. |
п.99. Проветривание лав осуществляют за счет общешахтной депрессии (компрессии) с помощью сбоек или скважин, проводимых на соседний выемочный штрек или печь. Расстояние между сбойками (скважинами) - не более 30 м. На пластах средней мощности и мощных пластах нижний уровень вентиляционной скважины должен быть расположен выше уровня почвы выемочной печи (штрека) не менее чем на 0,5 м. При отработке пластов крутого падения допускается проветривание лав вентиляторами местного проветривания (ВМП). |
п.192. Проветривание очистных забоев должно осуществляться за счет общешахтной депрессии с помощью сбоек или скважин, проводимых на соседний выемочный штрек или печь. Расстояние между сбойками (скважинами) не должно превышать 30 м. На пластах средней мощности и мощных нижний уровень вентиляционной скважины должен быть расположен выше уровня почвы выемочной печи (штрека) не менее чем на 0,5 м. При отработке пластов крутого падения по разрешению местного органа Госгортехнадзора России допускается проветривание очистных забоев вентиляторами местного проветривания. |
На одном выемочном участке размещается не более трех оборудованных для очистной выемки смежных лав, проветриваемых за счет общешахтной депрессии (компрессии) последовательно с подсвежением. Впереди лав проводят не более двух резервных печей (штреков), проветриваемых за счет общешахтной депрессии (компрессии). |
На одном выемочном участке разрешается иметь не более трех оборудованных для очистной выемки смежных очистных забоев, проветриваемых за счет общешахтной депрессии последовательно с подсвежением. Впереди очистных забоев допускается не более двух резервных печей (штреков), проветриваемых за счет общешахтной депрессии. |
п.101. В горных выработках, соединяющих камеру гидроподъема с горными выработками околоствольного двора, устанавливают водонепроницаемую дверь. |
п.196. В выработках, соединяющих камеру гидроподъема с выработками околоствольного двора, обязательна установка водонепроницаемых дверей. |
п.102. Разработку пластов, склонных к внезапным выбросам угля (породы) и газа, и пластов, склонных к горным ударам, осуществляют в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по прогнозу динамических явлений и мониторингу массива горных пород при отработке угольных месторождений", утвержденными приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 15 августа 2016 г. N 339 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 7 ноября 2016 г., регистрационный N 44251). |
п.202. Технология вскрытия, ведения очистных и подготовительных работ, способы предотвращения внезапных выбросов и горных ударов, оборудование, необходимое для этих целей, выбираются с учетом требований по безопасному ведению горных работ на пластах, опасных по внезапным выбросам угля (породы) и газа и склонных к горным ударам, установленных Госгортехнадзором России. Вскрытие пластов, ведение очистных и подготовительных работ на опасных и угрожаемых по внезапным выбросам и горным ударам пластах допускается в случае, когда забой находится или приведен в невыбросоопасное и неудароопасное состояние. Выполнение прогноза выбросоопасности перед вскрытием пласта, включая измерение необходимых параметров, должно осуществляться под методическим контролем представителя экспертной организациии. |
п.110. Работы по ликвидации сплошных завалов в горных выработках проводят с соблюдением мер, обеспечивающих безопасное ведение работ, утвержденных техническим руководителем (главным инженером) шахты. |
п.215. Работы по ликвидации сплошных завалов в очистных и подготовительных выработках должны производиться в соответствии со специальными мероприятиями, утвержденными техническим руководителем организации, независимо от размера завала по длине выработки. |
п.111. При проведении ремонтных работ в вертикальных и наклонных горных выработках запрещаются подъем и передвижение по ним персонала, не занятого на ремонтных работах. В горных выработках с углом наклона более 18° запрещается проводить ремонтные работы одновременно более чем в одном месте. |
п.216. При проведении ремонтных работ в вертикальных и наклонных выработках запрещается подъем и передвижение по ним людей, не занятых на ремонте. В указанных выработках с углом наклона более 18° запрещается производить ремонтные работы одновременно более чем в одном месте. |
При спуске и подъеме грузов, предназначенных для ремонта стволов, уклонов и бремсбергов, должна быть оборудована сигнализация от лиц, принимающих груз, к рукоятчику-сигналисту или машинисту подъемной установки. |
|
п.112. В документации по ведению горных работ по ремонту вертикальной горной выработки должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие безопасность ведения работ: прекращение движения подъемных сосудов по вертикальной горной выработке; устройство перекрытия вертикальной горной выработки ниже места ее ремонта предохранительным полком, исключающим падение в нее кусков породы и иных предметов; |
п.218. В проекте по ремонту ствола должно предусматриваться: а) перекрытие ствола ниже места ремонта предохранительным полком, исключающим падение в ствол кусков породы, элементов крепи, армировки и инструментов; б) перекрытие ствола на высоте не более 5 м от места работы для защитыработающих от случайно падающих сверху предметов; в) производство работ с укрепленного |
устройство перекрытия вертикальной горной выработки не более чем на 5 м выше от места ее ремонта, обеспечивающего защиту персонала, выполняющего работы по ремонту от падающих предметов; устройство неподвижного или подвесного полка для ведения работ по ремонту. |
неподвижного или подвесного полка. С этого полка до полка лестничного отделения должна быть подвесная лестница. Работы по ремонту стволов должны производиться опытными рабочими с участием бригадира (звеньевого). Необходимость постоянного присутствия при этом инженерно-технического работника в каждом конкретном случае |
Работы по ремонту стволов проводят под руководством специалиста структурного подразделения. Работы по ремонту вертикальных горных выработок следует вести с применением средств индивидуальной защиты от падения. |
определяется техническим руководителем организации. Работающие по ремонту ствола должны быть снабжены предохранительными поясами. |
п.113. Устья действующих и находящихся в проходке вертикальных и наклонных горных выработок, оборудованных подъемными установками, ограждают с нерабочих сторон стенками или металлической сеткой высотой не менее 2,5 м, а с рабочих сторон - решетками или дверями, оборудованными блокировкой, включающей сигнал "Стоп" у машиниста, когда они открыты. Крепь устьев вертикальных и наклонных горных выработок, не оборудованных подъемом, должна выступать над поверхностью не менее чем на 1 м по направлению горной выработки. |
п.221. Устья действующих и находящихся в проходке вертикальных и наклонных выработок (стволов, шурфов и др.), оборудованных подъемными установками, должны быть ограждены с нерабочих сторон стенками или металлической сеткой высотой не менее 2,5 м, а с рабочих сторон иметь решетки или двери, оборудованные блокировкой, включающей сигнал "Стоп" у машиниста при открытых дверях. Крепь устьев стволов, шурфов и других вертикальных и наклонных выработок, не оборудованных подъемом, должна выступать над поверхностью не менее чем на 1 м по направлению выработки. |
Устья вертикальных и наклонных горных выработок перекрывают закрепленными на крепи лядами или решетками, оборудованными запорами. Зумпфы стволов ограждают для предотвращения падения в них людей. При пересечении вертикальных и горизонтальных горных выработок для передвижения персонала по горизонтальной горной выработке должна быть пройдена обходная горизонтальная горная выработка или его передвижение должно осуществляться под лестничным отделением, оборудованным в вертикальной горной выработке. |
Устья должны перекрываться лядами или решетками, жестко закрепленными на крепи, с надежными запорами. Зумпфы стволов должны иметь ограждения для предотвращения падения в них людей. При пересечении вертикальной выработки с горизонтальной для перехода людей должна быть проведена обходная выработка. Разрешается оборудование прохода под лестничными отделениями. |
п.114. Устья наклонных горных выработок с углом наклона более 25° в местах их сопряжений с горизонтальными горными выработками ограждают или перекрывают прочными полками, лядами или металлическими решетками. При ликвидации этих горных выработок их устья перекрывают полками и ограждают. Под щитовым перекрытием при щитовой системе выемки металлические решетки подвешивают к перекрытию, при этом ближайшую к целику углеспускную печь перекрывают решеткой на уровне почвы входной сбойки. Остальные сбойки между ходовой и углеспускной печами изолируют. |
п.222. Устья выработок с углом наклона более 25° в местах их сопряжений с горизонтальными выработками должны быть ограждены или перекрыты прочными полками, лядами или металлическими решетками. При ликвидации этих выработок устья их должны быть перекрыты полками и ограждены. Под щитовым перекрытием при щитовой системе выемки металлические решетки должны быть подвешены к перекрытию, при этом ближайшая к целику углеспускная печь должна быть перекрыта решеткой на уровне подошвы входной сбойки. Остальные сбойки между ходовой и углеспускной печами должны изолироваться. |
п.115. Перед устьями вертикальных горных выработок, оборудованных лядами, на нижней и верхней приемных площадках устанавливают ограждения. При отсутствии механического привода для открывания ляд персонал должен работать в предохранительных поясах. |
п.223. Перед устьями стволов при подъеме в бадьях как на нижней, так и на верхней приемных площадках должны быть установлены перегородки для опоры рукоятчиков и бадейщиков. При отсутствии механического привода для открывания ляд рукоятчики и бадейщики должны работать с предохранительньми поясами. |
п.116. Лестничное отделение в вертикальных горных выработках должно быть ограждено. |
п.224. Лестничное отделение стволов и шурфов должно быть изолировано от других отделений дощатой или металлической перегородкой, пришитой с внутренней стороны по всей длине выработки сплошь или вразбежку с промежутками не более 0,1 м. |
п.117. При отработке мощных пластов по технологии с обрушением кровли перед началом очистных работ определяют участок земной поверхности, на котором возможно образование провалов. Данный участок земной поверхности ограждают и по периметру устанавливают предупреждающие об опасности и запрещающие доступ аншлаги. Провалы земной поверхности обортовывают и засыпают. |
п.225. На поверхности, в районе разработки мощных пластов с обрушением кровли, перед началом очистных работ должна быть определена опасная зона, вокруг которой устраиваются ограждения и вывешиваются знаки или объявления, предупреждающие об опасности. Запрещается использовать перешейки, образующиеся между смежными провалами, для проезда и перехода. Образовавшиеся провалы должны быть обортованы и засыпаны. |
п.118. Ликвидацию и консервацию горных выработок шахт проводят в соответствии с Инструкцией о порядке ведения работ по ликвидации и консервации опасных производственных объектов, связанных с пользованием недрами, утвержденной постановлением Госгортехнадзора России от 2 июня 1999 года N 33 (зарегистрировано Министерством юстиции Российской Федерации 25 июня 1999 года, регистрационный N 1816; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 1999, N 29), и иными нормативными правовыми актами в области промышленной безопасности, содержащими требования к ликвидации и консервации опасных производственных объектов, связанных с пользованием недрами. |
п.226. Ликвидация и консервация угольной шахты должна производиться по проекту, выполненному проектной организацией и прошедшему экспертизу промышленной безопасности. При полной или частичной ликвидации либо консервации шахты горные выработки должны быть приведены в состояние, обеспечивающее безопасность населения, охрану окружающей природной среды, зданий и сооружений, а при консервации также и сохранность месторождения и горных выработок на все время консервации. На шахтах, смежных с ликвидируемой, должны быть проведены мероприятия, обеспечивающие безопасность ведения горных работ. Ликвидация выработок должна производиться в |
На шахтах, смежных с ликвидируемыми или консервируемыми шахтами, горные работы проводят с соблюдением мер, обеспечивающих безопасность ведения горных работ. п.119. Устья ликвидированных горных выработок, имеющих выход на земную поверхность, не менее двух раз в год осматривает комиссия, назначенная распорядительным документом руководителя шахты. |
соответствии с требованиямиИнструкции о порядке ведения работ по ликвидации и консервации опасных производственных объектов, связанных с пользованием недрами (РД 07-291-99), утвержденной постановлением Госгортехнадзора России от 02.06.99 N 33, зарегистрированным Минюстом России 25.06.99, регистрационный N 1816. Ликвидируемые горные выработки, имеющие выход на поверхность (вертикальные стволы, шурфы и скважины диаметром 200 мм и более), должны полностью засыпаться негорючими материалами (за исключением глины), а затем перекрываться железобетонными полками. На время ликвидации указанных выработок устья их должны ограждаться. |
Ликвидация вертикальных стволов и их изоляция производится по рабочему проекту, утвержденному техническим руководителем организации и согласованному с территориальным органом Госгортехнадзора России, а ликвидация шурфов, скважин большого диаметра - по проекту, утвержденному техническим руководителем организации и территориальным органом Госгортехнадзора России. Устья ликвидированных наклонных выработок, имеющих выход на земную поверхность, должны быть закрыты кирпичными, каменными или бетонными перемычками. |
|
п.122. Концентрация кислорода в воздухе в горных выработках, в которых находится или может находиться персонал, должна составлять не менее 20% (по объему). Содержание метана в рудничном воздухе должно соответствовать нормам, приведенным в приложении N 4 к настоящим Правилам. Максимально допустимая концентрация диоксида углерода в рудничном воздухе на рабочих местах, в исходящих струях выемочных участков и тупиковых горных выработок составляет 0,5%, в горных выработках с исходящей струей крыла, горизонта и шахты - 0,75%, при проведении и восстановлении горных выработок по завалу - 1%. |
п.231. Содержание кислорода в воздухе выработок, в которых находятся или могут находиться люди, должно составлять не менее 20% (по объему). Содержание метана в рудничном воздухе должно соответствовать нормам, приведенным в табл.3.4, а содержание диоксида углерода (углекислого газа) в рудничном воздухе на рабочих местах и в исходящих струях выемочных участков и тупиковых выработок не должно превышать 0,5%, в выработках с исходящей струей крыла, горизонта и шахты в целом - 0,75%, при проведении и восстановлении выработок по завалу - 1%. Содержание водорода в зарядных камерах не должно превышать 0,5%. Концентрация вредных газов в воздухе действующих подземных выработок |
Максимально допустимая концентрация водорода в зарядных камерах составляет 0,5%. Максимально допустимые концентрации вредных газов в рудничном воздухе действующих горных выработок приведены в приложении N 5 к настоящим Правилам. |
не должна быть выше предельно допустимой, приведенной в табл.3.1. В случае применения материалов или технологических процессов, при которых возможно выделение других вредных веществ, должен осуществляться контроль за их содержанием. |
п.123. При несоответствии состава рудничного воздуха в действующих горных выработках требованиям, установленным настоящими Правилами, работы должны быть прекращены, персонал из этих горных выработок должен выйти в горные выработки с пригодной для дыхания рудничной атмосферой или на поверхность и сообщить об этом горному диспетчеру шахты. |
п.232. При несоответствии состава воздуха в выработках нормам, приведенным выше, работы должны быть остановлены и люди выведены на свежую струю. Об этом следует немедленно сообщить горному диспетчеру. Одновременно должны быть приняты меры по улучшению качества воздуха. |
п.124. Максимально допустимые скорости воздуха в горных выработках приведены в приложении N 6 к настоящим Правилам. Средняя по сечению скорость воздуха в лавах и подготовительных горных выработках шахт должна быть не менее 0,25 м/с. Минимальная скорость воздуха: |
п.235. Скорость воздуха в горных выработках не должна превышать величин, приведенных в табл.3.2. При этом средняя скорость воздуха в призабойных пространствах очистных и подготовительных выработок шахт всех категорий по газу должна быть не менее 0,25 м/с, за исключением подготовительных выработок газовых шахт с проектной длиной 75 м и более, проводимых по угольным пластам мощностью 2 м и более, при разности между природной и остаточной |
в подготовительных горных выработках, проводимых по угольным пластам мощностью более 2 м, при разности между природной и остаточной метаноносностью пласта на участке их проведения 5 м/т и выше - 0,5 м/с; в подготовительных горных выработках, проводимых по мощным пластам после отработки верхнего слоя, в призабойных пространствах подготовительных горных выработок независимо от мощности оставшейся пачки угля и разности природной и остаточной метаноносности пласта - 0,25 м/с; |
метаноносностью пласта на участке проведения выработки 5 м/т и выше, где минимальная скорость должнасоставлять 0,5 м/с. При проведении подготовительных выработок со слоевой отработкой угольных пластов по второму и следующим слоям минимальная скорость воздуха в призабойных пространствах подготовительных выработок независимо от мощности оставшейся пачки угля и разности природной и остаточной метаноносности пласта должна составлять не менее 0,25 м/с. При проходке и углубке вертикальных стволов и шурфов, в тупиковых |
при проходке и углубке вертикальных стволов и шурфов, в тупиковых горных выработках негазовых шахт и в остальных горных выработках шахт всех категорий, проветриваемых за счет общешахтной депрессии (компрессии), - 0,15 м/с; в камерах - не регламентируется. Максимальная скорость воздуха в стволах, предназначенных для спуска и подъема грузов и используемых при аварии для вывода персонала, составляет 10 м/с. |
выработках негазовых шахт и в остальных выработках шахт всех категорий, проветриваемых за счет общешахтной депрессии, - не менее 0,15 м/с. Минимальная скорость воздуха в камерах не регламентируется. Производство ремонтных работ в стволах и передвижение людей по лестничным отделениям разрешается при скорости воздуха не более 8 м/с. При температуре воздуха ниже 16°С скорость воздушной струи в призабойных пространствах очистных и тупиковых выработок, где ведутся |
Работы в горных выработках, скорость движения воздуха в которых превышает максимально допустимые скорости воздуха в горных выработках, приведенные в приложении N 6 к настоящим Правилам, проводят с соблюдением мер, утвержденных техническим руководителям (главным инженером) шахты. |
работы, не должна превышать 0,75 м/с, если для удаления вредных газов не требуется большая скорость. В отдельных случаях допускается: производство ремонтных работ и вывод людей при аварии в стволах, где скорость воздуха превышает 8 м/с; |
превышение скорости движения воздуха в призабойных пространствах очистных забоев более 4 м/с, когда иными способами невозможно обеспечить поддержание метана в исходящей из очистного забоя вентиляционной струе в пределах норм, указанных в табл.3.2. Работы в горных выработках с превышением допустимых скоростей движения воздуха допускаются по специально разработанным мероприятиям, утвержденным техническим руководителем эксплуатирующей организации и согласованным с территориальными органами Госгортехнадзора России. |
|
п.126. Объединение шахт с независимым проветриванием в одну вентиляционную систему проводят в соответствии с проектной документацией. На шахтах, объединенных в одну вентиляционную систему, назначают одного технического руководителя (главного инженера) шахты и создают один участок АБ. В горных выработках, соединяющих две шахты, не объединенные в одну вентиляционную систему, возводятся вентиляционные устройства, места установки и конструкции которых должны быть определены проектной документацией. |
п.238. Объединение шахт с независимым проветриванием в одну вентиляционную систему разрешается только по проекту, выполненному проектным институтом. Шахты, объединенные в одну вентиляционную систему, должны обслуживаться одним участком ВТБ и иметь единый план ликвидации аварий. В выработках, соединяющих две шахты с независимым проветриванием и не объединенных в одну вентиляционную систему, должны устанавливаться глухие взрывоустойчивые огнестойкие перемычки. Места установки и конструкция перемычек определяются проектом. |
п.131. Способ, схема и система проветривания шахты должны быть определены проектной документацией. Сбойки между горными выработками, по которым поступает и выдается воздух для проветривания шахты, крыла, блока, панели, изолируют взрывоустойчивыми перемычками. |
п.241 Проветривание шахт должно быть устойчивым и надежным. Схемы и способы вентиляции шахт должны быть разработаны таким образом, чтобы исключались самопроизвольные опрокидывания и закорачивания вентиляционных струй и было возможно меньше пересечений воздушных струй, дверей и кроссингов. При проектировании шахт, горизонтов, выемочных блоков, панелей схемы проветривания должны быть такими, чтобы свежий воздух для проветривания уклонных полей подавался из нижней точки уклонов (бремсберговая схема проветривания). Пересечение главных воздухоподающих и вентиляционных выработок, обеспечивающих проветривание шахты, крыла, блока, панели, должно осуществляться обходными выработками. Устойчивость проветривания определяется в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. |
п.133. Запрещается подводить свежий воздух в действующие камеры, лавы и тупиковые горные выработки, а также отводить воздух из них через завалы и обрушения. Это запрещение не распространяется на работы по погашению (восстановлению) горных выработок, а также на случаи изолированного отвода метана из выработанного пространства. Проветривание погашаемых и восстанавливаемых горных выработок необходимо осуществлять за счет общешахтной депрессии или ВМП. |
п.243. Запрещается подводить свежий воздух в действующие камеры, тупиковые и очистные выработки, а также отводить воздух из них через завалы и обрушения. Это запрещение не распространяется на работы по погашению выработок, а также на случаи изолированного отвода метана из выработанных пространств в соответствии с руководством, утвержденным в установленном порядке. В тех случаях, когда при погашении выработок невозможно обеспечить подачу свежего воздуха за счет общешахтной депрессии, должны применяться вентиляторы местного проветривания (ВМП). |
п.134. Лава и примыкающие к ней тупиковые горные выработки следует проветривать струей свежего воздуха. Последовательное проветривание лав (не более двух), расположенных на одном пласте в пределах одного этажа (панели), допускается на пластах, неопасных по внезапным выбросам угля (породы) и газа и (или) неопасных по суфлярным выделениям метана, при соблюдении следующих условий: общая длина лав не должна превышать 400 м; расстояние между смежными лавами не должно превышать 300 м; |
п.244. Каждая очистная выработка вместе с примыкающими к ней тупиковыми выработками должна проветриваться струей свежего воздуха. Последовательное проветривание лав (не более двух), расположенных на одном пласте в пределах одного этажа (панели), допускается на пластах, неопасных по внезапным выбросам угля и газа и не опасных по суфлярным выделениям метана. В шахтах III категории и сверхкатегорных по газу последовательное проветривание лав допускается как исключение по разрешению территориального органа Госгортехнадзора России. При последовательном проветривании лав должны |
в проветриваемую лаву по прилегающему к ней промежуточному штреку следует подавать дополнительно свежий воздух. При этом расход воздуха должен быть не менее подсчитанного по скорости в промежуточном штреке (0,25 м/с), а в газовых шахтах он должен быть таким, чтобы содержание метана в воздухе, поступающем в вышерасположенную лаву, не превышало 0,5%; при производстве взрывных работ в нижней лаве, если содержание вредных газов в воздухе, поступающем в вышележащую лаву, превышает 0,008% по объему в пересчете на условный оксид углерода, персонал должен выходить в горные выработки со свежей струей воздуха. В газовых шахтах, а также на шахтах отрабатывающих пласты, опасные по взрывчатости угольной пыли, персонал должен выходить в горные выработки со свежей струей воздуха независимо от содержания вредных газов, образующихся при производстве взрывных работ; |
соблюдаться следующие условия: а) общая длина лав не должна превышать 400 м; б) расстояние между смежными лавами не должно превышать 300 м; в) в проветриваемую лаву по прилегающему к ней промежуточному штреку должен подаваться дополнительно свежий воздух. При этом расход воздуха должен быть не менее подсчитанного по скорости в промежуточном штреке (0,25 м/с), а в газовых шахтах, кроме того, он должен быть таким, чтобы содержание метана в воздухе, поступающем в вышерасположенную лаву, не превышало 0,5%; г) при производстве взрывных работ в нижней лаве, если содержание вредных газов в воздухе, поступающем в вышележащую лаву, превышает 0,008% (по объему) в пересчете на условный оксид углерода, рабочие должны выводиться на свежую струю воздуха; в шахтах III категории по газу и |
в промежуточном штреке между смежными лавами должны быть оборудованы устройства по осаждению или улавливанию взвешенной пыли; каждая лава должна иметь телефонную связь. |
выше, а также на пластах, опасных по пыли, рабочие должны выводиться на свежую струю независимо от содержания вредных газов; д) в промежуточном штреке между смежными лавами должны быть оборудованы устройства по осаждению или улавливанию взвешенной пыли; е) каждая лава должна иметь телефонную связь. |
п.135. Проветривание транспортных горных выработок, оборудованных ленточными конвейерами, предназначенными для транспортирования угля между выемочным участком и околоствольным двором или поверхностью, должно осуществляться обособленной струей свежего воздуха или исходящей струей воздуха. |
п.246. Проветривание главных транспортных выработок, оборудованных ленточными конвейерами, должно быть обособленным. В случае отсутствия обособленного проветривания по этим выработкам может проходить только исходящая струя воздуха. К главным транспортным выработкам относятся выработки, предназначенные для транспортирования угля (горной массы) между выемочным участком и околоствольным двором или поверхностью при наклонных стволах. |
п.136. Камеры для зарядки аккумуляторных батарей и склады взрывчатых материалов (далее - ВМ) следует проветривать обособленной струей свежего воздуха. Камеры для машин и оборудования, гаражи и склады горюче-смазочных материалов, горные выработки, в которых проводят техническое обслуживание дизельного транспорта, следует проветривать обособленной струей воздуха или струей исходящего воздуха с концентрацией метана не более 0,5%. |
п.245. Зарядные камеры и склады ВМ должны проветриваться обособленной струей свежего воздуха. Допускается устройство в выработке зарядных камер без обособленного проветривания при условии одновременного заряда не более трех аккумуляторных батарей электровозов со сцепным весом до 70 кН (7 т) или одной батареи электровоза со сцепным весом более 70 кН (7 т). При этом исходящая вентиляционная струя из зарядной камеры не должна непосредственно поступать в очистные и тупиковые выработки. |
На шахтах, опасных по внезапным выбросам угля (породы) и газа, проветривание камер для машин и электрооборудования исходящей струей воздуха запрещается. |
Все прочие камеры для машин и электрооборудования газовых или опасных по пыли шахт должны проветриваться свежей струей воздуха; камеры глубиной до 6 м допускается проветривать за счет диффузии. Вход в камеру должен иметь ширину не менее 1,5 м, высоту не менее 1,8 м и закрываться решетчатой дверью. Допускается устройство таких камер в выработках с исходящей струей воздуха, содержащей не более 0,5% метана, кроме выработок на пластах, опасных по внезапным выбросам угля и газа. |
п.137 Распределение воздуха в горных выработках шахты при нормальном и аварийном режимах проветривания, предусмотренных ПЛА, осуществляют с помощью вентиляционных устройств. Вентиляционные устройства, устанавливаемые в горных выработках, соединяющих стволы (подающий и вытяжной), а также предназначенные для предотвращения закорачивания вентиляционных струй, поступающих на крыло, панель, группу выемочных участков, сооружают из негорючих материалов. |
п.247 Для предупреждения короткого замыкания вентиляционных струй и обеспечения реверсирования должны устраиваться шлюзы, кроссинги и глухие перемычки. Конструкция шлюзов не должна допускать одновременного открывания дверей. Шлюзы, устанавливаемые в выработках, соединяющих стволы (подающий и вытяжной), а также предназначенные для предотвращения закорачивания вентиляционных струй, поступающих на крыло, панель, группу выемочных участков, должны сооружаться из негорючих материалов. |
Вентиляционные устройства должны иметь блокировку, препятствующую одновременному открыванию дверей, приводящему к закорачиванию вентиляционной струи. Конструкцию вентиляционных устройств утверждает технический руководитель (главный инженер) шахты. |
Стволы, шурфы и другие выработки, оборудованные вентиляционными устройствами и предназначенные для передвижения людей и транспортирования грузов, должны иметь шлюзы. Каждая перемычка в шлюзе должна иметь основные и реверсивные двери (ляды), открывающиеся в противоположные стороны. |
На газовых шахтах осуществляется автоматический контроль положения дверей вентиляционных шлюзов в соответствии с Положением об аэрогазовом контроле в угольных шахтах, утвержденным приказом Ростехнадзора от 1 декабря 2011 года N 678 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2011 года, регистрационный N 22812; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2012, N 14) (далее - Положение об аэрогазовом контроле в угольных шахтах). На вентиляционных устройствах устанавливают аншлаг с указанием номера сооружения, нормативных и фактических утечек воздуха. |
Вентиляционные устройства должны выполняться в соответствии с типовым проектом. В шахтах III категории по газу и выше с пульта горного диспетчера или оператора аэрогазового контроля (АГК) должен осуществляться централизованный контроль за положением вентиляционных дверей в шлюзах, предназначенных для предупреждения закорачивания вентиляционных струй, поступающих на крыло, панель, группу выемочных участков. Система контроля за положением вентиляционных дверей на выемочных участках должна иметь блокировку со схемой энергоснабжения, препятствующей подаче |
электроэнергии на соответствующие объекты при закорачивании вентиляционных струй воздуха в шлюзах. Система контроля за положением вентиляционных дверей включается в систему аэрогазового контроля. Каждое вентиляционное сооружение должно иметь номер и доску, на которой указываются нормативные и фактические утечки воздуха. Требование об устройстве реверсивных дверей (ляд) не распространяется на перемычки с автоматизированными вентиляционными дверями. |
|
п.138. Вентиляционные устройства сооружают таким образом, чтобы были обеспечены безопасные расстояния от перевозимого груза до элементов конструкции дверных проемов по высоте не менее 0,5 м, по ширине - не менее 0,25 м. Двери для прохода людей устраивают в проемах размерами не менее 0,7 м шириной и 1,8 м высотой. Вентиляционные двери оборудуют устройствами, облегчающими их открывание при перепаде давления на вентиляционном устройстве более 50 дПа. |
п.248. При устройстве вентиляционных дверей расстояние от наиболее выступающей кромки подвижного состава до перекладин проема в перемычке должно быть не менее 0,5 м (за исключением дверей в выработках, оборудованных монорельсовыми и подвесными канатными дорогами), а до косяков - не менее 0,25 м. Перемычки с окнами для регулирования расхода воздуха могут быть дощатыми. При возведении перемычек, предназначенных для изоляции вентиляционных струй, необходимо производить оборку отслоившейся породы. При установке перемычек с одностворчатыми |
Нормальное положение вентиляционных дверей закрытое. Запрещается установка вентиляционных сооружений с дверями в наклонных горных выработках, по которым осуществляют доставку напочвенным рельсовым транспортом, не оборудованным устройствами аварийного торможения. Вентиляционные устройства контролируют специалисты шахты в соответствии с порядком, утвержденным техническим руководителем (главным инженером) шахты. |
дверями в откаточных выработках следует предусматривать в тех же перемычках специальные двери для прохода людей шириной не менее 0,7 м. В проемах двухстворчатых дверей в однопутных выработках, если в перемычке нет специальной двери для прохода людей, зазор между косяком и выступающей кромкой подвижного состава с одной из сторон должен составлять 0,7 м. Это требование не распространяется на автоматизированные шлюзовые устройства. При депрессии шлюзов 50 дПа и более вентиляционные двери должны быть снабжены устройством, облегчающим их открывание. |
Все вентиляционные двери (в том числе и реверсивные) должны быть самозакрывающимися и постоянно закрытыми. В выработках с интенсивной откаткой (6 и более составов в смену) двери (ляды) для пропуска составов должны открываться и закрываться автоматически или дистанционно. Запрещается установка вентиляционных сооружений с дверями на участках наклонных выработок, оборудованных рельсовым и монорельсовым транспортом, подвесными канатными дорогами и транспортными средствами. |
|
Вентиляционные сооружения, установленные ниже участков выработок, по которым производится откатка, должны быть защищены барьерами. Исправность автоматических дверей должна проверяться ежесуточно инженерно-техническими работниками участка ВТБ или специально назначенными лицами. Вентиляционные сооружения по миновании надобности должны ликвидироваться. |
|
п.139. Решение по изменению направления движения и расхода воздуха в горных выработках принимает начальник участка АБ. Запрещается посменное регулирование воздушных струй. |
п.249. Регулирование воздушных струй в выработках разрешается производить только по указанию начальника участка ВТБ. Запрещается посменное регулирование воздушных струй. |
п.140. Проветривание горных выработок шахты должно быть обеспечено с помощью непрерывно работающих вентиляторных установок - вентиляторов главного проветривания (далее - ВГП) и вспомогательных вентиляторных установок (далее - ВВУ). Расстояние от зданий ВГП до устьев стволов, шурфов, штолен, скважин должно быть установлено проектной документацией. |
п.250. Проветривание подземных выработок должно производиться при помощи непрерывно действующих вентиляторных установок, расположенных на поверхности не ближе 20 м от устьев стволов, шурфов, штолен, скважин. |
ВГП обеспечивают проветривание горных выработок всей шахты или ее части (блок, крыло, панель, горизонт), а также проветривание шахты на период ее строительства после сбойки стволов. ВВУ обеспечивают проветривание выемочных участков и (или) отдельных горных выработок шахты, и срок их эксплуатации не должен превышать трех лет. |
|
п.141. ВГП и ВВУ состоят из рабочих и резервных агрегатов одного типоразмера. ВГП и ВВУ обеспечивают подачу в шахту расхода воздуха не менее расчетного. В ВГП и ВВУ должен быть предусмотрен автоматический запуск вентиляторного агрегата, находящегося в резерве, при остановке одного из работающих агрегатов. Расход воздуха, поступающего в горные выработки при переходе с рабочего на резервный вентилятор, не должен изменяться более чем на 10%. |
п.251. Главные вентиляторные установки должны состоять не менее чем из двух вентиляторных агрегатов, один из которых резервный. В многоагрегатных вентиляторных установках допускается иметь один резервный вентиляторный агрегат при условии обеспечения автоматического ввода его в работу при остановке любого израбочих вентиляторов. На многоагрегатных вентиляторных установках запрещается эксплуатация вентиляторов, отличающихся по производительности и действующему напору более чем на 10%. Вентиляторы на газовых шахтах и на вновь |
На газовых шахтах ВГП и ВВУ должны иметь надежность электроснабжения по первой категории (с автоматическим вводом резерва) и иметь 100% резерв источника питания для собственных нужд. На негазовых шахтах ВГП могут состоять из одного агрегата с резервным электроприводом. Вентиляторы оборудуют тормозными или стопорными устройствами, препятствующими самопроизвольному вращению рабочего ротора вентилятора. |
вводимых и реконструируемых вентиляторных установках должны быть одного типоразмера и одинаковой производительности. На негазовых шахтах главные вентиляторные установки могут состоять из одного агрегата с резервным электроприводом. Если на действующих шахтах резервный вентилятор имеет меньшую подачу, чем основной, то техническим руководителем эксплуатирующей организации должен быть утвержден режим работы шахты на случай проветривания резервным |
вентилятором. На всех газовых шахтах вентиляторы главного проветривания должны иметь надежность электроснабжения по первой категории (с АВР). При этом должен быть 100-процентный резерв источника питания для собственных нужд. Вентиляторы должны быть оборудованы тормозными или стопорными устройствами, препятствующими самопроизвольному вращению рабочего ротора вентилятора. |
|
При проектировании и эксплуатации вентиляторных установок должны предусматриваться специальные меры по предупреждению обмерзания проточной части вентиляторов, каналов и переключающих устройств, а также меры по предупреждению попадания в проточную часть вентиляторной установки частиц горной массы (штыба) и воды. Вентиляционные каналы не должны загромождаться посторонними предметами и должны очищаться от пыли в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. Вентиляционные каналы должны иметь оборудованный шлюзом выход на поверхность. В канале вентиляторной установки у места сопряжения со стволом (шурфом, скважиной) и перед колесом вентилятора должны устанавливаться ограждающие решетки высотой не менее 1,5 м. |
|
К главным относятся вентиляторные установки, обслуживающие всю шахту или ее часть (крыло, блок, панель), а также вентиляторные установки, обеспечивающие проветривание шахт в период строительства после сбойки стволов; к вспомогательным - вентиляторные установки со сроком службы не более трех лет, обслуживающие один очистной забой с прилегающими к нему подготовительными выработками, и вентиляторные установки, предназначенные для обособленного проветривания камер. |
|
п.143. ВГП и ВВУ обеспечивают аварийные режимы проветривания горных выработок шахты, предусмотренные ПЛА. Плановые практические проверки аварийных вентиляционных режимов (реверсирования), предусмотренных ПЛА, проводят в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по проведению плановой практической проверки аварийных вентиляционных режимов, предусмотренных планом ликвидации аварий", утвержденными приказом Ростехнадзора от 6 ноября 2012 года N 638 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2012 года, регистрационный N 26461; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2013, N 12). |
п.252. Главные вентиляторные установки должны обеспечивать реверсирование вентиляционной струи во всех горных выработках, проветриваемых за счет общешахтной депрессии. Вспомогательные вентиляторные установки должны обеспечивать реверсирование вентиляционной струи в том случае, когда это предусмотрено планом ликвидации аварий. Перевод вентиляторных установок на реверсивный режим должен выполняться не более чем за 10 мин. Расход воздуха, проходящего по выработкам в реверсивном режиме проветривания, должен составлять не менее 60% от расхода воздуха, проходящего по ним в нормальном режиме. |
Во время реверсирования в шахте запрещается проводить какие-либо работы, кроме работ по поддержанию жизнеобеспечения шахты. Перевод ВГП и ВВУ в реверсивный режим работы выполняют не более чем за 10 минут. Расход воздуха в реверсивном режиме проветривания, проходящего по горным выработкам, при авариях, в которых ПЛА предусмотрено реверсирование вентиляционной струи, должен составлять не менее 60% расхода воздуха, проходящего по ним при нормальном режиме проветривания. |
|
п.144. Исправность реверсивных, переключающих и герметизирующих устройств ВГП и ВВУ проверяют главный механик шахты и начальник участка АБ не реже одного раза в месяц. |
п.253. Исправность действия реверсивных, переключающих и герметизирующих устройств должна проверяться главным механиком шахты и начальником участка ВТБ не реже одного раза в месяц. Результаты проверок фиксируются в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. На всех шахтах не реже двух раз в год (летом и зимой), а также при изменении схемы проветривания и замене вентиляторов должно производиться реверсирование вентиляционной струи в выработках в соответствии с планом ликвидации аварий. При этом в течение периода работы в реверсивном режиме содержание метана в выработках, проветриваемых за счет общешахтной депрессии (компрессии), не должно превышать 2%. Во время реверсирования на шахте запрещается проводить какие-либо другие работы. Проверка реверсирования вентиляционной струи и реверсивных устройств производится в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. |
п.146. ВГП и ВВУ оборудуют аппаратурой дистанционного управления и контроля в соответствии с проектом МФСБ. ВГП и ВВУ, не оборудованные аппаратурой дистанционного управления и контроля, постоянно обслуживает дежурный машинист.Дежурный машинист контролирует параметры работы ВГП и ВВУ и регистрирует их в порядке, установленном главным механиком шахты. Здание ВГП и ВВУ оборудуют связью с горным диспетчером шахты. Все изменения режимов работы ВГП и ВВУ фиксирует горный диспетчер шахты. |
п.255. Вентиляторные установки должны оборудоваться аппаратурой дистанционного управления и контроля в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. Пульт дистанционного управления и контроля работы вентиляторной установки должен находиться на поверхности шахты в диспетчерском пункте или помещении оператора АГК. Действующие вентиляторные установки, не оборудованные аппаратурой дистанционного управления и контроля, должны обслуживаться машинистами. В здании вентиляторной установки, в |
шумоизолированной кабине, должен быть телефон с выведенным сигнальным устройством, связанный непосредственно с центральным коммутатором шахты на поверхности или диспетчером. Машинист вентиляторной установки или лицо, обслуживающее пульт управления, обязаны фиксировать результаты работы установки в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. |
|
п.147. Остановку ВГП и ВВУ, кроме аварийных остановок, изменение режима их работы проводят по письменному распоряжению технического руководителя (главного инженера) шахты. Решение об остановке ВГП технический руководитель (главный инженер) шахты доводит до сведения начальника участка АБ. При аварийной остановке ВГП и ВВУ горный диспетчер действует в соответствии с ПЛА. |
п.256. Остановка вентиляторной установки или изменение режима ее работы, кроме аварийных случаев, может производиться лишь по письменному распоряжению технического руководителя эксплуатирующей организации с уведомлением начальника участка ВТБ. О внезапных остановках вентиляторной установки, вызванных ее неисправностью или прекращением подачи электроэнергии, необходимо немедленно сообщить горному диспетчеру, который должен |
поставить в известность технического руководителя эксплуатирующей организации, главного механика, начальника участка ВТБ шахты, командира аварийно-спасательной части, обслуживающей шахту, и территориальные органы Госгортехнадзора России. В случае остановки действующего вентиляторного агрегата и невозможности пуска резервного должны быть открыты двери шлюзового здания над стволами или клапаны, перекрывающие устье ствола. |
|
п.149. Проветривание тупиковых горных выработок шахт следует осуществлять непрерывно работающими ВМП или за счет общешахтной депрессии. Из проводимых тупиковых горных выработок запрещается одновременное проведение других тупиковых горных выработок. |
п.260. Проветривание тупиковых выработок должно производиться с помощью ВМП или за счет общешахтной депрессии. При проветривании за счет общешахтной депрессии и проведении выработок по пластам узким забоем должны проходиться параллельные выработки для исходящей струи воздуха, сбиваемые с основной выработкой через промежутки не более 30 м печами (просеками). По мере проведения новых печей (просеков) старые должны изолироваться постоянными перемычками, покрываемыми воздухонепроницаемыми составами. Проветривание тупиков параллельных выработок (за последней печью) и сбоек между ними за счет общешахтной депрессии должно осуществляться с помощью жестких вентиляционных труб длиной не более 60 м. |
Из тупиковых выработок, находящихся в проходке, запрещается проведение новых тупиковых выработок, кроме тех, которые предназначены для ликвидации тупиков и сокращения их длины. |
|
п.151. В документацию по ведению горных работ в горных выработках, проветриваемых ВМП, включают расчеты, обосновывающие выбор ВМП, и графическую документацию, содержащую схемы размещения в горных выработках шахты ВМП и технических устройств, обеспечивающих проветривание горной выработки и работу ВМП. ВМП, работающий на нагнетание, устанавливают в горной выработке со свежей струей воздуха на расстоянии не менее 10 м от исходящей струи. |
п.262. Установка ВМП должна производиться по паспорту выемочного участка, проведения и крепления подземных выработок или специальному паспорту, утвержденному главным инженером шахты. ВМП, работающий на нагнетание, должен устанавливаться в выработке со свежей струей воздуха на расстоянии не менее 10 м от исходящей струи. Запрещается установка ВМП в очистных выработках, кроме случаев проведения обходных гезенков (печей) в зонах местных геологических нарушений при наличии выходов из очистных выработок в соответствии с требованиями п.83, а |
Запрещается установка ВМП в лавах, кроме случаев проведения обходных горных выработок в зонах местных геологических нарушений при наличии двух выходов из лавы, и ближе 25 м от мест постоянного присутствия персонала (погрузочные пункты, посадочные площадки). Фактическая производительность ВМП не должна превышать 70% расхода воздуха в горной выработке в месте его установки. При установке в одной горной выработке нескольких ВМП, работающих на отдельные трубопроводы и расположенных один от другого на расстоянии менее 10 м, суммарная их производительность не должна превышать 70% расхода воздуха в горной выработке в месте установки первого ВМП считая по ходу струи. Если расстояние между ВМП более 10 м, то производительность каждого из ВМП не должна превышать 70% расхода воздуха в горной выработке в месте его установки. |
также ближе 25 м от мест постоянного присутствия людей (погрузочные пункты, посадочные площадки и т.п.). Фактическая производительность ВМП не должна превышать 70% расхода воздухав выработке в месте его установки. При установке в одной выработке нескольких вентиляторов, работающих на отдельные трубопроводы и расположенных один от другого на расстоянии менее 10 м, суммарная их производительность не должна превышать 70% расхода воздуха в выработке в месте установки первого вентилятора, считая по ходу струи. Если расстояние между вентиляторами более 10 м, то производительность каждого из вентиляторов не должна превышать 70% расхода воздуха в выработке в месте его установки. В шахтах, опасных по газу, запрещается проветривание двух и более выработок при помощи одного трубопровода с ответвлениями. |
В газовых шахтах запрещается проветривание двух и более тупиковых горных выработок с помощью одного трубопровода с ответвлениями. По решению технического руководителя (главного инженера) шахты ВМП устанавливают в горной выработке с исходящей струей воздуха, проветриваемой за счет общешахтной депрессии, при условии, что максимальная концентрация метана в месте установки ВМП не превышает 0,5%, состав воздуха соответствует требованиям настоящих Правил. Перед ВМП, установленными в горной выработке с исходящей струей воздуха, обеспечивается контроль концентрации метана системой АГК. |
Допускается установка ВМП в выработках с исходящей струей воздуха, проветриваемых за счет общешахтной депрессии, при условии, что в месте установки вентилятора содержание метана не превышает 0,5%, состав воздуха соответствует требованиям п.231, а в шахтах III категории и выше контроль концентрации метана перед вентилятором осуществляется стационарной автоматической аппаратурой. Запрещается установка ВМП с электрическими двигателями в выработках с исходящей струей воздуха на пластах, опасных по внезапным выбросам угля и газа. У каждого вентилятора должна устанавливаться |
Запрещается установка ВМП в горных выработках, по которым проходит исходящая струя воздуха с пластов, опасных по внезапным выбросам угля (породы) и газа. Перед ВМП устанавливают аншлаг, содержащий данные о фактическом расходе воздуха в горной выработке в месте установки ВМП, фактической производительности вентилятора, расчетном и фактическом расходе воздуха у забоя тупиковой горной выработки, максимальной длине тупиковой части горной выработки, проветриваемой данной вентиляторной установкой, времени проветривания горной выработки после взрывных работ, дата заполнения аншлага и подпись специалиста шахты, проводившего измерения. |
доска, на которую записываются фактический расход воздуха в выработке в месте установки вентилятора, фактическая производительность вентилятора, расчетный и фактический расход воздуха у забоя тупиковой выработки, максимально допускаемая длина тупиковой части выработки, проводимой при данной вентиляторной установке, время проветривания выработки после взрывных работ, дата заполнения и подпись лица, производившего запись на доску. При проведении или погашении вентиляционных выработок, примыкающих к очистным забоям, допускается установка ВМП с пневматическим двигателем в этих же выработках при соблюдении следующих условий: |
а) вентилятор должен быть установлен не ближе 15 м от забоя лавы, считая по ходу вентиляционной струи; б) длина тупиковой части выработки не должна превышать 30 м; в) состав воздуха в месте установки вентилятора должен соответствовать требованиям п.231, а содержание метана в исходящей из тупиковой части выработки струе не должно превышать 1%; г) должно быть исключено воспламенение метана при ударах и трении вращающихся частей о корпус вентилятора. |
|
п.153. Проветривание тупиковых горных выработок организуют таким образом, чтобы расстояние от конца вентиляционного трубопровода до забоя в газовых шахтах не превышало 5 м, а в негазовых - 12 м. Вентиляционный трубопровод поддерживают в состоянии, обеспечивающем в забое расчетный расход воздуха. |
п.263. Расстояние от конца вентиляционных труб до забоя в газовых шахтах не должно превышать 8 м, а в негазовых - 12 м. При проведении тупиковых выработок по углю с помощью комбайнов в газовых шахтах должны применяться аккумуляторы вентиляционных труб. В конце гибких воздухопроводов должна навешиваться труба из жесткого материала длиной не менее 2 м или должны вставляться жесткие распорные кольца (не менее двух), обеспечивающие нормальное сечение выходного отверстия трубы. Гибкий воздухопровод должен подсоединяться к ВМП с помощью металлического переходного патрубка заводской конструкции. |
п.154. За счет диффузии организуют проветривание тупиковых горных выработок газовых шахт - длиной до 6 м, а негазовых шахт длиной до 10 м. |
п.264. Запрещается проветривать за счет диффузии тупиковые выработки газовых шахт, исключая тупики длиной до 6 м. В газовых шахтах средства местного проветривания должны быть установлены до начала работ по проведению выработки. В негазовых шахтах допускается проветривание за счет диффузии тупиков длиной до 10 м. |
п.155. Вентиляторные установки для проветривания вертикальных горных выработок, проводимых с поверхности, устанавливают не ближе 20 м от их устья. Температуру воздуха, поступающего в вертикальные горные выработки, поддерживают более 2°С. Расстояние от конца вентиляционных труб до забоя проводимой вертикальной горной выработки не превышает 15 м, а во время погрузки грейфером - 20 м. |
п.265. Стволы (шурфы) должны проветриваться на всю глубину в течение всего времени их строительства. Вентиляторные установки для проветривания стволов должны находиться на поверхности не ближе 20 м от стволов и работать непрерывно. В холодный период года воздух, поступающий в ствол, должен подогреваться до температуры не ниже 2°С. При проходке стволов в зоне многолетней мерзлоты температура подогрева воздуха в холодный период года устанавливается |
проектом производства работ. Для проветривания вертикальных стволов (шурфов) должны применяться трубы из жесткого материала. Допускается навешивать гибкую вентиляционную трубу у забоя ствола (шурфа), а также применять такие трубы при углубке стволов с действующих горизонтов на высоту одного этажа. Расстояние от конца вентиляционных труб до забоя ствола (шурфа) должно быть не более 15 м, а во время погрузки грейфером - 20 м. Трубы должны подвешиваться на канатах и крепиться жестко к крепи (армировке) ствола (шурфа). |
|
В период строительства шахт до сбойки стволов при проветривании околоствольных выработок применение воздухозаборных камер допускается территориальным органом Госгортехнадзора России. |
|
п.156. Шахты, в которых выявлены метан, и (или) диоксид углерода, и (или) другие вредные и опасные газы, относятся к опасным по выявленному газу (газовые). Для шахт, опасных по газу, устанавливают категории по газу (метану и (или) диоксиду углерода) в соответствии с приложением N 7 к настоящим Правилам. При проектировании шахт их категории по газу |
п.266. К опасным по газу относятся шахты, в которых хотя бы в одной выработке был обнаружен метан. Шахты, в которых выделяется (выделялся) метан, должны быть полностью переведены на газовый режим в соответствии с настоящими Правилами. При проектировании шахт опасность по газу должна определяться на основании прогноза газообильности. |
(метану и (или) диоксиду углерода) устанавливают по природной газоносности угольных пластов, планируемых к отработке. Для действующих шахт их категории по газу (метану и (или) диоксиду углерода) устанавливают по данным фактического газовыделения в горные выработки в соответствии с Инструкцией по контролю состава рудничного воздуха, определению газообильности и установлению категорий шахт по метану и (или) диоксиду углерода. |
|
п.160. В газовых шахтах при углах наклона лавы более 10° движение воздуха в них и во всех горных выработках, по которым проходит исходящая из этих лав вентиляционная струя (кроме горных выработок длиной менее 30 м), должно быть восходящим. Технический руководитель (главный инженер) шахты принимает решение о нисходящем проветривании лав с углом наклона до 15° при выполнении мер, обеспечивающих безопасное ведение горных работ: |
п.271. В газовых шахтах при углах наклона выработок более 10° движение воздуха в очистных выработках и на всем дальнейшем пути следования за ними (кроме выработок длиной менее 30 м) должно быть восходящим. Допускается по разрешению территориального органа Госгортехнадзора России нисходящее проветривание очистных выработок с углом наклона более 10° при условии, что проветривание их осуществляется по прямоточным схемам с подсвежением исходящей струи при соблюдении следующих условий: |
проветривание выемочного участка осуществляют по прямоточной или комбинированной схеме проветривания; скорость воздуха в лаве составляет не менее 2 м/с; крепь горных выработок, по которым проходит исходящая из лавы вентиляционная струя, кроме горных выработок, примыкающих к лаве, негорючая или трудногорючая; в горных выработках, по которым проходит исходящая из лавы вентиляционная струя, устанавливают технические средства системы АГК в соответствии с Положением об аэрогазовом контроле в угольных шахтах. |
а) скорость воздуха в очистном забое должна определяться в соответствии с действующими нормативами в зависимости от угла падения разрабатываемого пласта и газообильности очистного забоя и быть не менее 1 м/с; б) крепь выработок, кроме примыкающих к очистным забоям, должна быть негорючей или трудногорючей; в) в выработках с исходящей струей не должно быть электрического оборудования и кабелей. При отработке пластов, не опасных по внезапным выбросам угля и газа, лавами по падению (восстанию) допускается размещение |
При отработке пластов, неопасных по внезапным выбросам угля (породы) и газа, выемочными столбами по падению (восстанию) технический руководитель (главный инженер) шахты принимает решение о размещении электрооборудования и кабелей в горных выработках, примыкающих к лавам, с нисходящим движением по ним исходящей вентиляционной струи при соблюдении мер, обеспечивающих безопасное ведение горных работ: угол наклона горной выработки с исходящей вентиляционной струей менее 15°; |
электрооборудования и кабелей в примыкающих к очистным забоям выработках с нисходящим движением исходящей струи при соблюдении следующих условий: а) угол наклона выработки не должен превышать 15°; б) наклонная длина вынимаемого столба (наклонная высота этажа) должна быть не более 1000 м и метановыделение в выработках участка не должно превышать 5 м/мин; в) исходящие из тупиковых выработок |
метановыделение на выемочном участке не превышает 5 м/мин.; на выемочный участок не поступает исходящая вентиляционная струя из проводимых подготовительных горных выработок; крепь горных выработок с нисходящим движением исходящей вентиляционной струями должна быть негорючей или трудногорючей; |
вентиляционные струи не должны поступать в свежую струю участка; г) крепь выработок с нисходящим движением исходящей вентиляционной струи должна быть негорючей или трудногорючей. В выработке, соединяющей исходящую вентиляционную струю участка со свежей струей, должны быть негорючая крепь и не менее двух пожарных перемычек с металлическими реверсивными дверями. |
сбойки, соединяющие горные выработки с исходящей и свежей вентиляционной струей, закреплены негорючей крепью, и в них сооружены не менее двух пожарных перемычек с рабочими и реверсивными дверями, выполненными из негорючих материалов. Угол наклона горной выработки определяют по разности высотных отметок сопряжений этой горной выработки с другими горными выработками. |
Значения углов наклона выработки 10 и 15° являются средними по ее длине и должны определяться с учетом разности высотных отметок и длины выработки. |
п.161. Проветривание тупиковых горных выработок газовых шахт, кроме тупиковых горных выработок, примыкающих к лавам, организуют таким образом, чтобы исходящие из них вентиляционные струи не поступали в лавы и тупиковые горные выработки. По решению технического руководителя (главного инженера) шахты исходящую из подготовительной горной выработки струю воздуха выпускают в горные выработки со свежей струей воздуха, поступающей в лавы и тупиковые горные выработки, при условии, что: |
п.272. Проветривание тупиковых выработок шахт, опасных по газу, кроме тупиковыхвыработок, примыкающих к очистным забоям, должно быть организовано таким образом, чтобы исходящие из них струи не поступали в очистные и тупиковые выработкии в выработки с подсвежающими вентиляционными струями. На действующих шахтах I и II категории допускается выпуск исходящей струи из тупиковых выработок (исключая выработки, проводимые по выбросоопасным угольным пластам и породам, не защищенным опережающей отработкой защитных |
концентрация метана в поступающей в лавы и тупиковые горные выработки струе воздуха не превысит 0,5%; состав воздуха в поступающей в лавы и тупиковые горные выработки струе соответствует требованиям настоящих Правил; состав воздуха в поступающей в лавы и тупиковые горные выработки струе контролирует система АКГ. |
пластов, или оборудованных ленточными конвейерами), не примыкающих к очистным забоям, в очистные выработки по согласованию с районным горнотехническим отделом (РГТО), а на шахтах III категории и сверхкатегорных - с территориальными органами Госгортехнадзора России. На строящихся шахтах и при подготовке новых горизонтов шахт по согласованию с территориальным органом Госгортехнадзора России допускается выпуск исходящей струи в |
Из подготовительных горных выработок, проводимых по пластам, опасным по внезапным выбросам угля (породы) и газа или суфлярам, выпуск исходящей вентиляционной струи в вентиляционные струи, проветривающие выемочные участки и подготовительные горные выработки, запрещается. |
выработки со свежей струей действующего горизонта при условии, что в этой исходящей струе содержание метана не превысит 0,5%, а состав воздуха будет соответствовать требованиям п.231. При проведении на новом горизонте выработок по пластам, опасным по внезапным выбросам или суфлярным выделениям метана, выпуск исходящей струи в свежую струю действующего горизонта запрещается. |
п.163. ВМП с электрическими двигателями, проветривающие тупиковую горную выработку, проводимую по пластам, опасным по внезапным выбросам угля (породы) и газа, или по выбросоопасным породам, устанавливают в горных выработках со свежей струей воздуха на расстоянии не менее 150 м от устья тупиковой горной выработки. Порядок расстановки технических средств системы АГК в месте установки ВМП и реализации ее функций определяют в соответствии с Положением об аэрогазовом контроле в угольных шахтах. |
п.274. При проветривании тупиковых выработок, проводимых по пластам, опасным по внезапным выбросам угля и газа, и по выбросоопасным породам, установка ВМП с пневматическими двигателями (при условии применения вентиляторов, в которых исключена возможность воспламенения метана при ударах и трении вращающихся частей о корпус) должна производиться в соответствии с требованиями п.261. Допускается применение вентиляторов с электродвигателями при условии установки их в |
ВМП с пневматическими двигателями, проветривающие тупиковую горную выработку, проводимую по пластам, опасным по внезапным выбросам угля (породы) и газа, или по выбросоопасным породам, устанавливают по решению технического руководителя (главного инженера) шахты на расстоянии менее 150 м от устья тупиковой горной выработки при соблюдении требований по расстановке технических средств системы АГК и при условии, что конструкция ВМП с пневматическим двигателем исключает возможность воспламенения метана при фрикционном трении вращающихся частей и корпуса. |
выработках со свежей струей на расстоянии не менее 150 м от забоя тупиковой выработки и не менее 50 м от очистного забоя, а также автоматического контроля концентрации метана у вентиляторов. |
п.164. При остановке ВГП или ВВУ, при нарушении проветривания горных выработок работы в горных выработках, в которых нарушено проветривание, прекращаются, напряжение питания электрооборудования отключают, персонал из них выходит в соответствии с ПЛА в горные выработки со свежей струей воздуха. При времени остановки ВГП или ВВУ более 30 минут порядок действия находящегося в горных выработках персонала шахты определяет ПЛА. |
п.275. В случае остановки главной или вспомогательной вентиляторной установки или нарушения вентиляции необходимо прекратить работы на выемочных участках и в тупиковых выработках, немедленно вывести людей на свежую струю, снять напряжение с электрооборудования. Если остановка вентиляторной установки продолжается более 30 мин, то люди должны выйти к стволу, подающему свежий воздух, или подняться на поверхность. Дальнейшие действия должны определяться планом ликвидации аварий. |
Решение о возобновлении работ после восстановления нормального режима проветривания горных выработок шахты принимает технический руководитель (главный инженер) шахты после проведения мероприятий по разгазированию горных выработок в соответствии с Инструкцией по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований. Решение о возобновлении электроснабжения шахты после восстановления нормального режима проветривания технический руководитель (главный инженер) шахты принимает после замеров содержания метана специалистами структурных подразделений в местах производства работ, у электрических машин, аппаратов и на расстоянии не менее 20 м от мест их установки во всех прилегающих горных выработках. |
|
п.165. Случаи суфлярного выделения (прорыва) метана в горные выработки подлежат учету в соответствии с Инструкцией по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований. |
п.277. О каждом случае прорыва метана из почвы горной выработки или суфлярного выделения главный инженер шахты обязан сообщить территориальному органу Госгортехнадзора России. Все такие случаи должны регистрироваться в порядке, установленном Госгортехнадзором России. На шахтах III категории по газу и выше должен осуществляться прогноз прорывов метана в порядке, установленном Госгортехнадзором России. |
Для предотвращения опасности прорывов или суфлярных выделений метана должны разрабатываться и реализовываться мероприятия в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. |
|
п.166. В газовых шахтах дегазацию проводят в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 25 апреля 2011 года N 315 "О допустимых нормах содержания взрывоопасных газов (метана) в шахте, угольных пластах и выработанном пространстве, при превышении которых дегазация является обязательной" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 18, ст.2642). |
п.278. В газовых шахтах, где средствами вентиляции невозможно обеспечить содержание метана в воздухе в пределах установленных норм, должна осуществляться дегазация. В проектах строительства и реконструкции шахт, вскрытия и подготовки горизонтов, блоков, панелей должно быть произведено обоснование по проветриванию, в том числе и применению дегазации. Условия эксплуатации и режимы работы |
Порядок проектирования дегазационных работ, оснащения и эксплуатации дегазационных скважин, газопроводов и дегазационных станций (установок), ведения работ по дегазации, выбора схем и способов дегазации источников газовыделения, определения объемов извлекаемого из источников газовыделения метана, контроля параметров каптируемых газовоздушных смесей, расчета газопроводов и выбора вакуум-насосов, проведения вакуумно-газовых съемок, оценки качества герметизации дегазационных скважин должен быть определен проектной документацией, разработанной в соответствии с требованиями Инструкции по дегазации угольных шахт. |
дегазационных систем при отработке выемочных участков и проведении тупиковых выработок должны определяться проектами, разработанными в соответствии с порядком, установленным Госгортехнадзором России. |
п.167. На действующих и ликвидируемых газовых шахтах, кроме шахт, находящихся в районах многолетней мерзлоты, организуют выявление участков земной поверхности, на которых из угольных пластов и вмещающих пород выделяются метан и (или) иные газы (далее - шахтные газы). При выявлении участков земной поверхности, на которых выделяются шахтные газы, организуют контроль концентрации метана в зданиях и сооружениях и принимают меры по защите от загазирования зданий и сооружений в порядке, утвержденном техническим руководителем (главным инженером) шахты. |
п.279. На действующих и ликвидируемых газовых шахтах, кроме шахт в районах многолетней мерзлоты, должна производиться оценка участков поверхности по степени опасности выделения метана, а при необходимости должны осуществляться контроль содержания метана в зданиях и проводиться меры защиты от загазирования в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. |
п.168. Шахты, в которых выделяются жидкие и парообразные углеводороды, а также газообразные углеводороды (кроме метана), если содержание последних превышает 10% общего объема горючих газов, относят к шахтам, опасным по нефтегазопроявлениям. Порядок ведения горных работ на шахтах, опасных по нефтегазопроявлениям, должен быть определен проектной документацией. При обнаружении в горных выработках шахты, неопасной по нефтегазопроявлениям, запаха нефтепродуктов, не связанного с применяемой технологией, технический руководитель (главный инженер) угледобывающей организации организует отбор проб рудничного воздуха и определение в нем содержания жидких, парообразных, газообразных углеводородов. |
п.280. Шахты, в которых выделяются жидкие и парообразные углеводороды, а также газообразные углеводороды (кроме метана), если содержание последних превышает 10% от общего объема горючих газов, относятся к опасным по нефтегазопроявлениям. Порядок ведения работ в таких шахтах утверждается Госгортехнадзором России и регламентируется требованиями настоящего раздела Правил. В случае обнаружения в выработках шахты, не опасной по нефтегазопроявлениям, запаха нефтепродуктов, не связанного с применяемой технологией, должны быть немедленно отобраны пробы воздуха и выполнены анализы на содержание тяжелых углеводородов. |
п.169. На шахтах, в горных выработках которых выделяется сернистый газ или сероводород, в документации по ведению горных работ предусматривают меры по обеспечению безопасности ведения горных работ при выделении в рудничный воздух данных газов. |
п.281. На шахтах с выделением сернистого газа или сероводорода в паспортах выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок должны предусматриваться дополнительные меры по обеспечению безопасности работ в условиях выделения этих газов. |
п.170. В каждой шахте необходимо осуществлять мероприятия по обеспыливанию воздуха. |
п.282. На каждой шахте должны осуществляться мероприятия по обеспыливанию воздуха. |
п.171. Проектная документация на строительство новых и реконструкцию действующих шахт (горизонтов), вскрытие и подготовку блоков, панелей, выемочных полей включает раздел, содержащий выбор комплекса мероприятий и обоснование способов обеспыливания рудничного воздуха. Проекты шахт, разрабатывающих пласты, опасные по взрывам пыли, включают раздел по пылевзрывозащите. В документации по ведению горных работ указывают способы и меры по обеспыливанию рудничного воздуха и пылевзрывозащите. |
п.283. Проекты новых и реконструируемых шахт (горизонтов), вскрытия и подготовки блоков, панелей, выемочных полей, а также паспорта выемочных участков, проведения и крепления подземных выработок должны содержать мероприятия по борьбе с пылью, выполняемые в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. |
п.173. Технические устройства, при работе которых образуется пыль, оборудуют средствами пылеподавления. Параметры работы средств пылеподавления должны соответствовать технической документации изготовителя технических устройств. Запрещается эксплуатация выемочных и проходческих технических устройств без систем взрывозащитного орошения на пластах, содержащих фрикционно опасные горные породы. |
п.284. Вновь создаваемые горные машины для отбойки и транспортирования горной массы должны обеспечивать минимальное пылеобразование. Горные машины, при работе которых образуется пыль, должны быть оснащены средствами пылеподавления, поставляемыми заводами-изготовителями комплектно с машинами. Запрещается эксплуатация горных машин без средств пылеподавления, а также в случаях, когда конструкция и параметры работ этих средств не соответствуют требованиям руководств по эксплуатации машин или неисправна блокировка, препятствующая пуску машины при нарушении пылеподавления. |
Запрещается эксплуатация выемочных и проходческих горных машин без систем взрывозащитного орошения на пластах, имеющих искроопасные и взрывоопасные горные породы. Требование распространяется на горные машины, вновь поступающие на шахту и после капитального ремонта. Определение степени фрикционной опасности горных пород, нормативные параметры систем взрывозащитного орошения и мероприятия по безопасному ведению работ осуществляются в установленном Госгортехнадзором России порядке перед вводом в эксплуатацию каждого забоя. |
|
п.174. Давление жидкости на форсунках (оросителях) в системах орошения на погрузочных и перегрузочных пунктах должно быть не менее 0,5 МПа, а давление на форсунках (оросителях) выемочных и проходческих комбайнов должно быть определено проектной документацией. |
п.285. Орошение мест пылевыделения должно производиться форсунками (оросителями) при давлении не менее 0,5 МПа, а на выемочных и проходческих комбайнах - в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. |
п.175. Необходимость проведения предварительного увлажнения угля в массиве, выбор технологических схем его проведения и параметров нагнетания жидкости в пласт должны быть определены проектной документацией. |
п.286. При ведении очистных работ, а также при проведении выработок комбайнами избирательного действия по пластам средней мощности и мощным должно применяться предварительное увлажнение угля в массиве. Проведение предварительного увлажнения должно осуществляться заблаговременно в период подготовки очистного блока, то есть по мере проходки подготовительных выработок. Вопрос о целесообразности применения предварительного увлажнения пылевыделения, выборе технологических схем и оптимальных параметров нагнетания жидкости в пласт рассматривается перед вводом в эксплуатацию каждого забоя на основании экспертного заключения в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. |
п.177. В шахте должен быть организован контроль пылевзрывобезопасности горных выработок. |
п.290. При всех производственных процессах, сопровождающихся образованием или выделением пыли, должен проводиться пылевой контроль силами шахты и профессиональной аварийно-спасательной службы в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. |
п.179. К опасным по взрывам угольной пыли пластам относят пласты с выходом летучих веществ угля 15% и более, а также пласты угля (кроме антрацитов) с меньшим выходом летучих веществ, взрывчатость пыли которых установлена при проведении лабораторных исследований и испытаний угольной пыли на взрывчатость. |
п.292. К опасным по взрывам пыли относятся пласты угля с выходом летучих веществ 15% и более, а также пласты угля (кроме антрацитов) с меньшим выходом летучих веществ, взрывчатость пыли которых установлена лабораторными испытаниями. |
п.180. Нижний предел взрываемости отложившейся угольной пыли и норму осланцевания определяют для каждого шахтопласта. |
п.293. Параметры способов и средств пылевзрывозащиты горных выработок должны устанавливаться в соответствии с нижними пределами взрываемости отложившейся угольной пыли и нормой осланцевания. Параметры взрывоопасности пыли (нижние пределы взрываемости отложившейся угольной пыли и норма осланцевания) должны определяться в порядке, установленном Госгортехнадзором России. |
п.181. В шахтах, разрабатывающих пласты, опасные по взрывам угольной пыли, для локализации и предупреждения взрывов угольной пыли применяют сланцевую пылевзрывозащиту, и (или) гидропылевзрывозащиту, и (или) комбинированную пылевзрывозащиту (далее - способы и средства по предупреждению и локализации взрывов угольной пыли). |
п.295. На шахтах, разрабатывающих пласты, опасные по взрывам пыли, должны осуществляться мероприятия по предупреждению и локализации взрывов угольной пыли, основанные на применении инертной пыли (сланцевая пылевзрывозащита), воды или смачивающих составов (гидропылевзрывозащита) или воды и инертной пыли (комбинированная пылевзрывозащита). При сланцевой пылевзрывозащите для предупреждения взрывов пыли должны производиться побелка и осланцевание горных выработок, для локализации взрывов должны устанавливаться сланцевые заслоны. |
При гидропылевзрывозащите для предупреждения взрывов пыли должны применяться побелка, обмывка горных выработок (мокрая уборка пыли), связывание отложившейся пыли гигроскопическими смачивающе-связующими составами, а также непрерывно действующие туманообразующие завесы. Для локализации взрывов должны устанавливаться водяные заслоны. При комбинированной пылевзрывозащите должны применяться способы и средства предупреждения и локализации взрывов пыли, использующие как воду, так и инертную пыль. |
|
Требования к пылевзрывозащите гидрошахт и гидроучастков, применяющих различные схемы добычи и транспортирования угля, устанавливаются Госгортехнадзором России. При ведении взрывных работ должны осуществляться мероприятия по предупреждению взрывов пыли, предусмотренные Едиными правилами безопасности при взрывных работах, утвержденными постановлением Госгортехнадзора России от 30.01.2001 N 3, зарегистрированным Минюстом России 07.06.2001, регистрационный N 2743. |
|
п.187. Контроль пылевзрывобезопасности горных выработок в местах интенсивного пылеотложения осуществляют посредством непрерывного мониторинга пылевых отложений переносными и стационарными средствами измерений утвержденного типа, прошедшими поверку, с выводом информации в диспетчерский пункт шахты. До внедрения непрерывного мониторинга должен осуществляться ежесуточный визуальный контроль пылевых отложений. Порядок включения стационарных средств измерений в систему контроля пылевых отложений и управления пылеподавлением, входящую в состав МФСБ, должен быть определен проектной документацией. |
п.302. Контроль пылевзрывобезопасности горных выработок должен проводиться инженерно-техническими работниками участка, в ведении которых они находятся, ежесменно и инженерно-техническими работниками участка ВТБ - не реже одного раза в сутки. Результаты контроля состояния пылевого режима, в том числе стационарными средствами контроля запыленности воздуха, должны фиксироваться участком ВТБ должны фиксироваться в порядке, установленном Госгортехнадзором России. Не реже одного раза в квартал контроль пылевзрывобезопасности должен производиться подразделениями аварийно-спасательной службы. |
Местами интенсивного пылеотложения являются: погрузочные пункты лав на крутых (между рабочими и вентиляционными гезенками), пологих и наклонных пластах, погрузочные пункты углеспусков, гезенков и скатов, а также участки откаточных штреков на протяжении не менее 25 м в обе стороны от указанных мест; |
Контроль пылевзрывобезопасности должен осуществляться приборами или с помощью лабораторного анализа. При обнаружении пылевзрывоопасного состояния выработок командир аварийно-спасательной службы срочно уведомляет об этом шахту и территориальный орган Госгортехнадзора России. |
участки откаточных выработок на протяжении 25 м в обе стороны от опрокидывателей, участки откаточных штреков, уклонов и бремсбергов на протяжении 25 м от их сопряжения; подготовительные выработки, проводимые по углю и породе, на протяжении 50 м от их забоев; конвейерные выработки: почва и элементы конструкции конвейера; в районе погрузочных пунктов и на протяжении 25 м от них по направлению вентиляционной струи. Не реже одного раза в месяц пылевзрывобезопасность горных выработок следует контролировать по результатам лабораторного анализа проб отложившейся в горных выработках угольной пыли. |
Результаты контроля пылевзрывоопасности горных выработок передаются в систему аэрогазового контроля (многофункциональную систему безопасности). При этом данные от стационарных приборов передаются автоматически. Сведения об обнаруженных признаках пылевзрывоопасности автоматически передаются в органы государственного горного надзора. В выработках, состояние которых не соответствует требованиям пылевого режима, должны быть прекращены работы и приняты немедленные меры по устранению нарушений. |
п.189. Технический руководитель (главный инженер) шахты организует контроль состояния рудничной атмосферы в соответствии с Инструкцией по контролю состава рудничного воздуха, определению газообильности и установлению категорий шахт по метану и /или диоксиду углерода. При контроле состояния рудничной атмосферы проводят оценку качества рудничного воздуха и соответствия его фактического распределения по горным выработкам шахты распределению, определенному проектной документацией и документацией по ведению горных работ. |
п.303. Начальник участка ВТБ должен составлять вентиляционный план шахты в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. Вентиляционный план шахты должен систематически пополняться и не реже одного раза в полугодие составляться заново. Все изменения, происшедшие в расположении вентиляционных устройств (дверей, перемычек, кроссингов, окон и т.п.), ВМП, в направлении вентиляционных струй и расходах воздуха, а также вновь заложенные выработки должны отмечаться на схемах вентиляции начальником участка ВТБ не позднее чем через сутки. |
Измерения концентрации газов, скорости, температуры и относительной влажности рудничного воздуха выполняют переносными и стационарными средствами измерений утвержденного типа, прошедшими поверку. |
Результаты замеров расхода воздуха в выработках и в каналах вентиляторных установок (с указанием даты замеров) наносятся на схемы вентиляции, находящиеся на участке ВТБ, у технического руководителя эксплуатирующей организации и у горного диспетчера, также не позднее чем через сутки. Вентиляционный план шахты должен находиться у начальника участка ВТБ и у технического руководителя эксплуатирующей организации. |
На каждой шахте должен осуществляться расчет расхода воздуха и депрессии, проверка устойчивости проветривания, составляться расчет вентиляции и мероприятия по обеспечению проветривания, соответствующие программе развития горных работ, а также не реже одного раза в три года должны проводиться депрессионная и газовая съемки, результаты которых используются при расчетах вентиляции и разработке мероприятий по обеспечению проветривания выработок шахты с учетом программы развития горных работ. |
|
п.190. На газовых по метану шахтах у проходческих и выемочных комбайнов должен быть организован контроль содержания метана с помощью приборов, обеспечивающих автоматическое отключение электрической энергии на проходческих и выемочных комбайнах при превышении предаварийных уставок концентрации метана приборов в местах их установки. п.195. Контроль содержания метана при взрывных работах в подземных горных выработках угольных шахт осуществляют в соответствии с Едиными правилами безопасности при взрывных работах. |
п.307. Контроль концентрации метана в газовых шахтах должен осуществляться во всех выработках, где может выделяться или накапливаться метан. Места и периодичность замеров устанавливаются начальником участка ВТБ и утверждаются техническим руководителем эксплуатирующей организации. При этом должны выполняться следующие требования: а) у забоев действующих тупиковых выработок, стволов, в исходящих вентиляционных струях тупиковых и очистных выработок и выемочных участков при отсутствии автоматического контроля |
замеры концентрации метана должны производиться в шахтах I и II категории не менее двух раз в смену, в шахтах III категории и выше - не реже трех раз в смену. Один из замеров должен выполняться в начале смены. Во всех указанных выше местах замеры концентрации метана должны выполняться сменными инженерно-техническими работниками участка или бригадирами и звеньевыми. При этом не реже одного раза в смену замеры должны проводиться работниками участка ВТБ; |
|
б) в поступающих в тупиковые и очистные выработки вентиляционных струях, в тупиковых и очистных выработках, где не ведутся работы, и их исходящих струях, в исходящих струях крыльев и шахт, а также на пластах, где выделение метана не наблюдалось, и в прочих выработках замеры концентрации метана должны осуществляться работниками участка ВТБ не реже одного раза в сутки; в) в машинных камерах замеры концентрации метана должны выполняться сменными инженерно-техническими работниками участка или персоналом, обслуживающим камеры, не реже одного раза в смену и работниками участка ВТБ не реже одного раза в сутки. |
|
В тупиковых выработках и на выемочных участках шахт I и II категории при наличии переносных автоматических приборов контроля содержания метана, а также в тупиковых выработках и на выемочных участках шахт III категории и выше и в стволах, оснащенных стационарной аппаратурой контроля содержания метана, работниками участка ВТБ должны производиться замеры не реже одного раза в сутки. При обнаружении неисправности стационарной аппаратуры контроля содержания метана инженерно-технические работники, бригадиры (звеньевые) должны немедленно сообщить об этом горному диспетчеру и прекратить работу. |
|
Измерения содержания метана, углекислого газа, оксида углерода, кислорода, скорости движения воздуха и параметров пылевзрывоопасности выполняются в соответствии с проектами многофункциональной системы безопасности, обеспечивающей аэрологическую защиту угольной шахты. Данные стационарных датчиков и индивидуальных средств контроля передаются в систему аэрогазового контроля (многофункциональную систему безопасности). Сведения о превышении допустимой концентрации метана передаются в органы государственного горного надзора (абзац в редакции приказа Ростехнадзора от 20 декабря 2010 года N 1158 - см. предыдущую редакцию). |
|
Контроль содержания метана при взрывных работах осуществляется в соответствии с Едиными правилами безопасности при взрывных работах. |
|
п.191. Для контроля состояния рудничной атмосферы в газовых по метану шахтах работники, занятые на работах в горных выработках, должны быть обеспечены сигнализаторами метана, совмещенными с головными светильниками. В газовых и негазовых шахтах переносными приборами измерений концентрации газов должны быть обеспечены специалисты шахты и подрядных организаций и конкретные работники, определенные начальником технологического участка (его заместителем или помощником), контролирующие состояние рудничной атмосферы в течение смены. В газовых шахтах работники, занятые на работах в тупиковых горных выработках, лавах и в горных выработках с исходящими вентиляционными струями из выемочных участков, очистных или тупиковых выработок, смесительных камер, крыла шахты, должны быть обеспечены переносными индивидуальными и (или) групповыми приборами измерений концентрации газов. Сигнализаторы метана, встроенные в шахтные головные светильники, должны сигнализировать о превышении концентрации метана в рудничной атмосфере более 2%. |
п.304. Для оценки качества воздуха, правильности его распределения по выработкам и определения газообильности шахты должны производиться проверка состава воздуха и замеры его расхода: во входящих и исходящих струях очистных и тупиковых выработок; в исходящих струях выемочных участков, крыльев, пластов и шахты в целом; на поступающих струях при последовательном проветривании забоев; у ВМП и в зарядных камерах при выделении метана на пути движения свежей струи; у забоев тупиковых восстающих выработок негазовых шахтах. Кроме указанных выше мест замеры расхода воздуха должны производиться на главных входящих струях шахты, у всех разветвлений свежих воздушных струй, у забоев тупиковых выработок, у ВМП и в |
Результаты замеров метана, кислорода и оксида углерода переносными средствами измерения сохраняют в системе АГК (МФСБ). Порядок контроля метана, кислорода и оксида углерода переносными средствами измерения определяет технический руководитель (главный инженер) шахты. |
других местах, установленных техническим руководителем эксплуатирующей организации. Проверка состава воздуха и замер его расхода должны производиться на шахтах негазовых, I и II категории по газу один раз в месяц, на шахтах III категории - два раза в месяц, сверхкатегорных и опасных по внезапным выбросам угля и газа - три раза в месяц, а на шахтах, разрабатывающих |
пласты угля, склонного к самовозгоранию, - два раза в месяц. При этом во всех местах проверки состава воздуха измеряются его скорость и температура. Производительность ВМП измеряется один раз в месяц. Проверка состава воздуха после взрывных работ должна производиться не реже одного раза в месяц в стволах независимо от их глубины и в других тупиковых выработках при их длине 300 м и более. |
|
Результаты замеров и данные о составе воздуха должны фиксироваться в порядке, утвержденном Госгортехнадзором России. Проверка состава воздуха при проходке стволов, переведенных на газовый режим, должна производиться не реже двух раз, а в остальных стволах - один раз в месяц. Проверка производится в двух местах на расстоянии 20 м от устья и у забоя. |
|
Проверка состава воздуха, правильность его распределения по выработкам и определение газообильности шахт должны производиться работниками аварийно-спасательной части и участков ВТБ в порядке, установленном Госгортехнадзором России. В местах установки датчиков стационарной аппаратуры контроля содержания метана и датчиков расхода воздуха с выводом телеизмерения на поверхность проверка состава и замеры расхода воздуха производятся не реже одного раза в месяц. |
|
В горных выработках, параметры которых подвержены значительным изменениям во времени (длина, сечение, вид крепи, расход воздуха, депрессия, аэродинамическое сопротивление), контрольные замеры их значений должны выполнятся по мере необходимости, но не реже одного раза в месяц. Перечень этих выработок, в который должны входить все очистные забои и прилегающие к ним выработки, а также подготовительные выработки и выработки, в которых установлены вентиляционные сооружения, ежеквартально составляется начальником участка ВТБ и утверждается техническим руководителем шахты. |
|
Потери депрессии в калориферных установках надшахтных зданий и расход воздуха в стволах определяется не реже двух раз в год (в зимний и летний период), а также при каждом регулировании температуры подаваемого в шахту воздуха путем изменения аэродинамических сопротивлений воздушных трактов воздухонагревателей и канала наружного воздуха. |
|
п.200. Перевозку персонала по горным выработкам осуществляют техническими устройствами, предназначенными для этих целей, в соответствии с технической документацией изготовителя. |
п.315. Перевозка людей по горным выработкам должна осуществляться пассажирскими средствами, предназначенными и допущенными в установленном порядке для этих целей, в соответствии с указаниями, содержащимися в заводских инструкциях по их эксплуатации. |
Для перевозки людей, сопровождающих составы с материалами и оборудованием, а также для перевозки отдельных лиц на протяжении смены в горизонтальных выработках допускается включение в грузовой состав одной пассажирской вагонетки для внутрисменной перевозки. Эта вагонетка должна располагаться за локомотивом в голове состава. Скорость перевозки людей в такой вагонетке не должна превышать 12 км/ч. Не допускается прицеплять к пассажирской вагонетке платформы с материалами и оборудованием, а также вагонетки, за габариты которых выступает перевозимый груз. |
|
п.201. При перевозке персонала в пассажирских вагонетках (поездах) по горизонтальным горным выработкам с рельсовым транспортом скорость движения не должна превышать 20 км/ч. В грузовой состав может быть включена одна пассажирская вагонетка для внутрисменной перевозки, которая располагается за локомотивом в голове состава. Скорость грузового состава с пассажирской вагонеткой при перевозке в ней персонала не должна превышать 12 км/ч. Запрещается прицеплять к пассажирской вагонетке платформы с материалами и оборудованием, а также вагонетки, перевозящие груз, размеры которого превышают габариты. |
п.316. При перевозке людей в пассажирских вагонетках (поездах) по горизонтальным выработкам скорость движения не должна превышать 20 км/ч, а при перевозке людей в оборудованных грузовых вагонетках - 12 км/ч. |
п.204. При перевозке персонала по наклонным горным выработкам с рельсовым транспортом применяют технические устройства, обеспечивающие плавную остановку поезда (вагонетки) при превышении на 25% установленной скорости, обрыве каната, прицепного устройства или сцепки с возможностью проведения проверки его работоспособности от ручного привода. |
п.317. При перевозке людей по наклонным выработкам подвижной состав должен быть снабжен надежными и безотказно действующими автоматическими приспособлениями (парашютами), останавливающими поезд (вагонетку) без резкого толчка в случае превышения установленной скорости на 25%, обрыва каната, прицепного устройства или сцепки. Кроме того, должна предусматриваться возможность приведения в действие парашютов от ручного привода. |
Поезд (вагонетка) должен обслуживаться специально обученным горнорабочим (кондуктором), который во время перевозки людей должен находиться в передней части первой вагонетки по направлению движения. В этом же месте должна находиться рукоятка ручного привода парашютов. |
|
п.202. Ежесменно перед началом перевозки персонала машинист локомотива осматривает исправность вагонеток, сцепных и сигнальных устройств, полускатов и тормозов. О результатах осмотра машинист докладывает лицу сменного надзора. Разрешение на перевозку персонала дает лицо сменного надзора с записью в путевом листе машиниста локомотива. Еженедельно пассажирские вагонетки осматривает специалист (механик) структурного подразделения. |
п.324. Ежесменно перед началом перевозки людей машинист локомотива должен производить осмотр вагонеток, причем особое внимание должно быть обращено на сцепные и сигнальные устройства, полускаты и тормоза. О результатах осмотра машинист докладывает горному мастеру (диспетчеру). Разрешение на перевозку людей записывается горным мастером (диспетчером) в путевой лист машиниста локомотива. Еженедельно пассажирские и специально оборудованные вагонетки должны осматриваться механиком участка шахтного транспорта. |
п.205. Ежесменно перед началом перевозки персонала по наклонным горным выработкам вагонетки, парашютные, прицепные устройства и крепление каната к вагонеткам осматривает обслуживающий персонал. Результаты осмотров фиксируют в порядке, установленном угледобывающей организацией. Ежесуточно осмотр указанного оборудования и проверку парашютных устройств выполняет включением ручного привода специалист структурного подразделения. Такую же проверку один раз в месяц выполняет главный механик шахты или лицо, его замещающее. Результаты осмотров заносят в книгу осмотра подъемной установки. |
п.327. Ежесменно перед началом перевозки людей вагонетки и клети, служащие для спуска и подъема их по наклонным выработкам, а также парашютные и прицепные устройства и запанцировка каната должны осматриваться дежурным электрослесарем и горнорабочим (кондуктором). Ежесуточно осмотр указанного оборудования и проверка парашютных устройств включением ручного привода должны производиться механиком подъема или ИТР, назначенным для этой цели. Такая же проверка один раз в месяц должна производиться главным механиком или его заместителем. Результаты осмотров заносятся в Книгу осмотра подъемной установки. |
п.209. В наклонных горных выработках, оборудованных рельсовым транспортом, предназначенным для перевозки персонала и грузов, крепь и пути ежесуточно осматривает лицо, назначенное распорядительным документом руководителя шахты. Результаты осмотров фиксируют в установленном на шахте порядке. Перед перевозкой персонала пассажирские вагонетки пропускают один раз по горной выработке в оба конца без присутствия в них персонала. |
п.328. В наклонных выработках, оборудованных людскими и грузолюдскими подъемными установками, крепь и пути должны ежесуточно осматриваться ответственным лицом, назначенным приказом по шахте, а перед спуском (подъемом) смены рабочих порожние вагонетки (клети) должны один раз пропускаться по выработке в оба конца. Результаты осмотров заносятся в Книгу осмотра подъемной установки. |
п.210. Распорядительным документом по шахте назначают лиц, ответственных за организацию перевозки людей по наклонным горным выработкам. |
п.329. Приказом по шахте должны назначаться лица, ответственные за организацию перевозки людей по наклонным выработкам. |
п.211. Запрещается: перевозка персонала по горным выработкам транспортными средствами, не предназначенными для этих целей; перевозка в поездах с персоналом инструментов и запасных частей, выступающих за борт вагонеток, взрывчатых, легковоспламеняющихся и едких материалов; |
п.323. Запрещается: а) перевозка людей по горным выработкам транспортными средствами, не допущенными к эксплуатации для этих целей в установленном порядке; б) перевозка в поездах с людьми инструментов и запасных частей, выступающих за борт вагонеток, взрывчатых, легковоспламеняющихся и едких материалов; |
прицепка грузовых вагонеток к составам поездов, перевозящих персонал; нахождение персонала между вагонетками во время движения состава. |
в) прицепка грузовых вагонеток к людским составам (разрешается прицеплять в конце состава не более двух вагонеток для перевозки инструмента в горизонтальных выработках); г) проезд людей на локомотивах, в необорудованных вагонетках, на платформах (площадках) и т.п. Допускается с разрешения машиниста электровоза проезд на локомотиве инженерно-технических работников и стажеров машиниста локомотива при наличии второй кабины (сиденья); д) переход между вагонетками во время движения состава. |
п.231. Запрещаются подъем и передвижение людей по наклонным горным выработкам во время работы технологического оборудования при подъеме и спуске грузов. При пересечении промежуточных штреков с бремсбергами, уклонами и наклонными стволами в штреках устанавливают барьеры, световые табло и предупреждающие знаки. |
п.335. Запрещается во время работы подъемной установки передвижение людей по наклонным выработкам. При пересечении промежуточных штреков с бремсбергами, уклонами и наклонными стволами в штреках должны быть установлены барьеры, световые табло и предупреждающие знаки. |
п.232. Запрещается во время работы технологического оборудования для перемещения грузов выход на площадки, на которых проводят сцепку и расцепку вагонеток, лицам, не участвующим в этой работе. Площадки ограждаются запрещающими знаками. |
п.336. Во время работы подъемных установок в наклонных выработках вход на площадки, где производится сцепка и расцепка вагонеток, лицам, не участвующим в этой работе, запрещается. Должны быть вывешены соответствующие этому запрещению знаки. |
п.233. Постановку на рельсы сошедших с них средств рельсового транспорта осуществляют под руководством специалиста структурного подразделения с соблюдением мер, обеспечивающих безопасность ведения работ, утвержденных техническим руководителем (главным инженером) шахты. |
п.337. Постановка на рельсы сошедших с них вагонеток или локомотивов должна производиться в соответствии с порядком, установленным Госгортехнадзором России. На каждом локомотиве, а также в околоствольном дворе и приемно-отправительных площадках наклонных выработок должны находиться домкраты, самоставы или другие специально предназначенные средства постановки на рельсы, а также башмаки и приспособления для сцепки и расцепки вагонеток. |
п.236. Запрещается изготовление в угледобывающих организациях сцепок вагонеток, прицепных технических устройств для перемещения грузов концевыми и бесконечными канатами, а также локомотивных сцепок. |
п.340. Запрещается изготовление на шахтах сцепок вагонеток, прицепных устройств для откатки концевым и бесконечным канатами, а также локомотивных сцепок. |
п.239. Передвижение персонала по вертикальным горным выработкам осуществляют в клетях. При проходке, углубке, сбойке вертикальных горных выработок и их армировании передвижение персонала можно проводить в бадьях. |
п.341. Спуск и подъем людей по вертикальным выработкам должны производиться в клетях. При проходке, углубке, сбойке вертикальных выработок и их армировании спуск и подъем людей могут производиться в бадьях. |
п.244. Осмотр и ремонт ствола проводят с крыши клети или с оборудованной на скипе или противовесе смотровой площадки. Площадь площадки - не менее 0,6 м при одном из линейных размеров не менее 0,4 м. Высота ограждения площадки - не менее 1,2 м. Для предотвращения падения с высоты персонал, находящийся на крыше клети или смотровой площадке, использует предохранительные пояса. Над крышей клети или над смотровой площадкой оборудуют перекрытия, защищающие персонал от падающих предметов. |
п.346. Ремонт и осмотр ствола разрешается производить с крыши незагруженной клети или со специально оборудованной на скипе или противовесе смотровой площадки. Площадка должна иметь площадь не менее 0,6 м(2) и один из линейных размеров не менее 0,4 м и ограждение высотой не менее 1,2 м. При перемещении по стволу на сосудах или противовесах люди должны прикрепляться к подъемным канатам или элементам подвесного устройства подъемного сосуда предохранительными поясами и быть защищены от случайно падающих предметов |
Во время ремонта (осмотра) ствола на подъемном сосуде и внутри него могут находиться только лица, занятые на этих работах. Для осмотра и ремонта участков крепи и армировки, отдаленных от подъемных сосудов, применяют откидные полки (съемные). На подъемных установках с противовесами осмотр и ремонт ствола проводят с использованием уравнительного груза в подъемном сосуде. |
закрепленными защитными зонтами. Предохранительные пояса через каждые шесть месяцев должны подвергаться испытаниям на прочность. На подъемном сосуде и внутри него могут находиться только лица, производящие ремонт (осмотр). Для осмотра и ремонта участков крепи и армировки, отдаленных от подъемных сосудов, разрешается |
применять откидные полки (съемные), надежно прикрепляемые к клети или скипу. Конструкция таких полков должна разрабатываться проектно-конструкторскими подразделениями предприятий (организаций) и согласовываться с организацией, разработавшей подъемный сосуд. На подъемных установках с противовесами осмотр и ремонт ствола допускается производить с использованием уравнительного груза в подъемном сосуде. |
|
п.247. Запрещается эксплуатация рельсовых путей при: износе головки рельса по вертикали более 12 мм для рельсов типа Р-24, 16 мм - для рельсов типа Р-33 и 20 мм - для рельсов типа Р-38; касании ребордой колеса головок болтов; наличии продольных и поперечных трещин в рельсах, выкрашивании головки рельсов, откалывании части подошвы рельса; |
п.354. Запрещается эксплуатация рельсовых путей при: а) износе головки рельса по вертикали более 12 мм для рельсов типа Р-24, 16 мм - для рельсов типа Р-33 и 20 мм - для рельсов типа Р-38, а также при касании ребордой колеса головок болтов, при наличии продольных и поперечных трещин в рельсах, выкрашивании головки рельсов, откалывании части подошвы рельса и других дефектах, которые могут вызвать сход подвижного состава с рельсов; |
не закрепленных рельсах к шпалам; зазорах на стыках рельсов более 5 мм; отклонении рельсов от оси пути на стыках (излом) более 50 мм на длине рельса менее 8 м. |
б) отклонении рельсов от оси пути на стыках (излом) более 50 мм на длине рельса менее 8 м. |
п.249. Механические и ручные приводы стрелочных переводов откаточных путей устанавливают со стороны людского прохода так, чтобы обеспечить свободное расстояние не менее 0,7 м от наиболее выступающей части привода до кромки подвижного состава. |
п.356. Механические и ручные приводы стрелочных переводов откаточных путей должны устанавливаться со стороны людского прохода так, чтобы обеспечивалось свободное расстояние не менее 0,7 м от наиболее выступающей части привода до кромки подвижного состава. Расстояние от привода до крепи должно обеспечивать удобство монтажа, осмотра и ремонта. При недостаточной ширине выработки приводы стрелочных переводов должны устанавливаться в нишах. |
п.252. Путь, путевые устройства, водоотводные канавы, стрелочные переводы, путевые сигналы и знаки, зазоры и проходы на горизонтальных и наклонных горных выработках, а также контактная сеть электровозной откатки проверяет лицо, назначенное распорядительным документом руководителя угледобывающей организации, не менее двух раз в месяц в соответствии с графиком, утвержденным техническим руководителем (главным инженером) шахты. При осмотрах замеряют ширину рельсовой колеи и превышение одного рельса над другим. Не реже одного раза в год служба главного маркшейдера угледобывающей организации проводит проверку износа рельсов и нивелирование профиля откаточных путей. |
п.359. Путь, путевые устройства, водоотводные канавы, стрелочные переводы, путевые сигналы и знаки, зазоры и проходы на горизонтальных и наклонных откаточных выработках, а также контактная сеть электровозной откатки должны проверяться начальником участка шахтного транспорта или его заместителем (механиком) не реже одного раза в месяц игорным мастером или специально назначенным приказом по шахте лицом - не менее двух раз в месяц. При осмотрах горным мастером или специально назначенным приказом по шахте лицом должны замеряться ширина рельсовой колеи и превышение одного рельса над другим. |
Не реже одного раза в год должны производиться проверка износа рельсов и нивелирование профиля откаточных путей. Сроки нивелирования устанавливаются техническим руководителем шахты. Результаты нивелирования фиксируются службой главного маркшейдера шахты. |
|
п.253. Локомотивную откатку организуют в горизонтальных горных выработках с углом наклона не более 5‰. Откатку локомотивами в горных выработках с уклоном до 5‰ проводят в порядке, утвержденном руководителем угледобывающей организации. |
п.360. Горизонтальные выработки, по которым производится откатка локомотивами, должны иметь уклон не более 0,005. В порядке исключения допускается с разрешения технического руководителя ПО, АО, концерна и т.п. или главного инженера самостоятельной шахты по согласованию с ГТО Госгортехнадзора России увеличение уклона до 0,050. При этом откатка должна производиться по проекту, обеспечивающему безопасность работ, выполненному в соответствии с типовым решениями по безопасной перевозке людей игрузов в выработках с уклонами более 0,005. Проект должен быть утвержден техническим руководителем шахты (ШСУ). |
п.255. Расстояние, которое проходит состав с момента воздействия машиниста на орган управления тормозной системой до полной остановки состава (тормозной путь), на максимальном уклоне горной выработки не должно превышать: при перевозке грузов - 40 м, при перевозке персонала - 20 м. |
п.361. Тормозной путь состава на максимальном уклоне при перевозке грузов не должен превышать 40 м, а при перевозке людей - 20 м. Тормозной путь определяется расстоянием, которое проходит состав с момента воздействия машиниста на орган управления тормозной системой до полной остановки состава. |
п.263. Для откатки контактными электровозами допускается применение постоянного тока напряжением не выше 600 В. Контактную сеть постоянного тока в подземных горных выработках выполняют по проекту. |
п.369. Для откатки контактными электровозами допускается применение постоянного тока напряжением не выше 600 В. Контактная сеть постоянного тока в подземных выработках шахт должна соответствовать проекту, выполненному согласно требованиям, установленным Госгортехнадзором России. |
п.264. В тяговых подстанциях и зарядных установках электровозной откатки осуществляется защита без выдержки времени от перегрузки, токов утечки на землю и короткого замыкания в преобразователях, трансформаторах и отходящих присоединениях, питающих контактную сеть. |
п.370. В тяговых подстанциях и зарядных установках электровозной откатки должна осуществляться защита от перегрузки, токов утечки на землю и короткого замыкания в преобразователях, трансформаторах и отходящих присоединениях, питающих контактную сеть. Для указанной цели необходимо применять защиты без выдержки времени. |
п.275. Для защиты от ожогов электролита в зарядных камерах находятся средства, нейтрализующие его действие. |
п.381. Запрещается входить в помещение зарядных камер с пламенными лампами, в том числе с бензиновыми предохранительными лампами. Для защиты от ожогов электролитом в зарядных камерах должны быть соответствующие средства, нейтрализующие действие щелочи. |
п.322. Людские и грузолюдские подъемные установки имеют электрический привод. Асинхронный привод с реостатным управлением оснащают системой динамического торможения. Система динамического торможения в случае нарушения ее схемы включает предохранительный тормоз. Лебедки, служащие для спуска и подъема людей в клетях и вагонетках по наклонным и вертикальным горным выработкам, должны соответствовать требованиям, предъявляемым к подъемным машинам. |
п.403. Людские и грузолюдские подъемные установки должны иметь электрический привод. Асинхронный привод с реостатным управлением должен быть оснащен системой динамического торможения. Система динамического торможения в случае нарушения ее схемы должна включать предохранительный тормоз. Лебедки, служащие для спуска и подъема людей в клетях и вагонетках по наклонным и вертикальным выработкам, должны отвечать всем требованиям, предъявляемым к подъемным машинам. |
п.333. Подъемные сосуды, парашюты, стопоры, подвесные устройства, направляющие башмаки, посадочные, загрузочные и разгрузочные устройства, направляющие и отклоняющие шкивы, их футеровку и подшипники, тормозную систему и другие элементы подъемной машины, аппаратуру защиты и систему управления осматривает и проверяет ежесуточно механик подъема или лицо, имеющее соответствующую квалификацию и назначенное приказом по шахте для этой цели. Это же лицо армировку и крепь ствола ежесуточно осматривает при скорости движения сосудов до 1 м/с и не реже одного раза в неделю при скорости 0,3 м/с. Участки стволов, находящиеся в ремонте, осматривают ежесуточно при скорости 0,3 м/с. Допускается одновременное проведение осмотра армировки в смежных отделениях ствола при разности отметок по высоте между подъемными сосудами, из которых проводят осмотр, не более 5 м. |
п.413. Подъемные сосуды, парашюты, стопоры, подвесные устройства, направляющие башмаки, посадочные, загрузочные и разгрузочные устройства, направляющие и отклоняющие шкивы, их футеровка и подшипники, тормозная система и другие элементы подъемной машины, аппаратура защиты и система управления должны осматриваться и проверяться ежесуточно механиком подъема или лицом, имеющим соответствующую квалификацию и назначенным приказом по шахте для этой цели. Этим же лицом армировка должна ежесуточно осматриваться при скорости движения сосудов до 1 м/с и не реже одного раза в неделю при скорости 0,3 м/с. Участки стволов, находящиеся в ремонте, должны осматриваться ежесуточно при скорости 0,3 м/с. Одновременно с осмотром армировки ствола должен производиться осмотр крепи назначенным приказом по шахте специально обученным работником. |
Перед навеской нового каната и в дальнейшем не реже одного раза в квартал главный механик шахты или старший механик проводит осмотр шкивов. При этом измеряют сечение желоба и толщину его тела по контрольному отверстию и производят зарисовку наиболее изношенного места площади сечения желоба. Главный механик или старший механик шахты не реже одного раза в 15 дней проводит проверку правильности работы предохранительного тормоза и защитных устройств и не реже одного раза в месяц - исправность всех остальных вышеуказанных элементов подъемной установки. Результаты осмотров заносят в книгу осмотра подъемной установки. |
Допускается одновременное проведение осмотра армировки в смежных отделениях ствола при разности отметок по высоте между подъемными сосудами, из которых производится осмотр, не более 5 м. Перед навеской нового каната и в дальнейшем не реже одного раза в квартал главный механик шахты или старший механик проводит осмотр шкивов. При этом должны измеряться сечение желоба и толщина его тела по контрольному отверстию и производиться зарисовка наиболее изношенного места площади сечения желоба. Главный механик шахты или старший механик не реже одного раза в 15 дней должны производить проверку правильности работы предохранительного |
Копры осматривает комиссия под председательством технического руководителя (главного инженера) угледобывающей организации. Осмотр металлических и железобетонных копров проводят один раз в год, а деревянных и проходческих - два раза в год. Нормативный срок службы копров, по истечении которого необходимо проводить экспертное обследование технического состояния, составляет 25 лет. Экспертное обследование проводит специализированная организация. Последующее проведение обследования выполняют не реже одного раза в пять лет. |
тормоза и защитных устройств и не реже одного раза в месяц - исправность всех остальных вышеуказанных элементов подъемной установки. Результаты осмотров должны заноситься в Книгу осмотра подъемной установки. Копры должны осматриваться комиссией под председательством главного инженера шахты. Осмотр металлических и железобетонных копров должен производиться один раз в год, а деревянных и проходческих - два раза в год. |
п.337. Машинист, принимающий смену, перед началом работы выполняет проверку исправности машины. Проводить спуск и подъем людей разрешается после предварительного перегона обоих подъемных сосудов вниз-вверх вхолостую. Результаты проверки машинист заносит в книгу приемки и сдачи смен. О замеченных неисправностях машинист подъемной машины сообщает механику подъема или главному механику шахты и горному диспетчеру, которые разрешают работу подъемной машины после сообщения машиниста. |
п.417. Машинист, принимающий смену, перед началом работы обязан проверить исправность машины. Производить спуск и подъем людей разрешается после предварительного перегона обоих подъемных сосудов вниз-вверх вхолостую. Результаты проверки машинист обязан занести в Книгу приемки и сдачи смен. О всех замеченных неисправностях машинист подъемной машины обязан сообщить механику подъема или главному механику шахты и горному диспетчеру, которые могут разрешить работу подъемной машины только после сообщения машиниста. Причины неисправностей и меры, принятые для их устранения, должны заноситься в указанную книгу механиком подъема. |
п.360. На одноканатных подъемных установках с канатными проводниками для обоих подъемных сосудов навешивают головные канаты одного диаметра, конструкции и направления свивки. |
п.441. На одноканатных подъемных установках с канатными проводниками для обоих подъемных сосудов должны навешиваться головные канаты одного диаметра, конструкции и направления свивки. |
п.371. Канаты шахтных подъемных установок подлежат осмотру лицами, назначенными приказом по шахте, в следующие сроки: ежесуточно - подъемные канаты сосудов и противовесов вертикальных и наклонных подъемных установок, уравновешивающие канаты подъемных установок со шкивами трения, канаты для подвески механических грузчиков (грейферов) при проходке стволов. На многоканатных подъемных установках, когда число оборванных проволок каната не превышает 2% общего числа проволок на длине одного шага свивки, допускается, чтобы один человек одновременно осматривал не более двух головных или уравновешивающих канатов. Когда на одно прицепное устройство навешены два резинотросовых уравновешивающих каната, их осмотр может проводить один человек; |
п.452. Канаты шахтных подъемных установок подлежат осмотру специально выделенными лицами, назначенными приказом по шахте, в следующие сроки: а) ежесуточно - подъемные канаты сосудов и противовесов вертикальных и наклонных подъемных установок, уравновешивающие канаты подъемных установок со шкивами трения, канаты для подвески механических грузчиков (грейферов) при проходке стволов. На многоканатных подъемных установках, когда число оборванных проволок каната не превышает 2% общего числа проволок на длине одного шага свивки, допускается, чтобы один человек одновременно осматривал не более четырех головных или уравновешивающих канатов. Когда на одно прицепное устройство навешены два резинотросовых уравновешивающих каната, их |
еженедельно - уравновешивающие канаты подъемных установок с машинами барабанного типа, тормозные и проводниковые канаты, канаты для подвески полков, кабеля и проходческого оборудования, а также подъемные и уравновешивающие резинотросовые канаты с участием механика подъема (старшего механика); ежемесячно - амортизационные и отбойные канаты, подъемные и уравновешивающие канаты, включая участки крепления каната, с участием главного механика или старшего механика угледобывающей организации; канаты, постоянно находящиеся в стволах, с участием механика проходки или старшего механика строящейся шахты. |
осмотр может производить один человек; б) еженедельно - уравновешивающие канаты подъемных установок с машинами барабанного типа, тормозные и проводниковые канаты, канаты для подвески полков, кабеля и проходческого оборудования, а также подъемные и уравновешивающие резинотросовые канаты с участием механика подъема (старшего механика); в) ежемесячно - амортизационные и отбойные канаты, подъемные и уравновешивающие канаты, включая участки каната в запанцировке, с участием главного механика или старшего механика шахты; канаты, постоянно находящиеся в стволах, с участием механика проходки или старшего механика строящейся шахты. |
п.383. Целостность тросов резинотросовых уравновешивающих канатов определяют при проведении инструментального контроля. |
п.464. Резинотросовые уравновешивающие канаты должны подвергаться инструментальному контролю для определения целостности тросов и браковаться в соответствии с порядком, установленным Госгортехнадзором России. |
п.384. Клети людских и грузолюдских подъемов имеют двойную независимую подвеску - рабочую и предохранительную. При креплении сосудов и противовесов к канатам не менее чем в двух точках предохранительную подвеску на многоканатных подъемах не оборудуют. Противовесы одноканатных подъемов предохранительной подвеской не оборудуют. Круглые уравновешивающие канаты прикрепляют к сосуду посредством вертлюжных устройств. |
п.467. Клети людских и грузолюдских подъемов должны иметь двойную независимую подвеску - рабочую и предохранительную. Допускается отсутствие предохранительной подвески на многоканатных подъемах при условии крепления сосудов и противовесов к канатам не менее чем в двух точках. Противовесы одноканатных подъемов предохранительной подвеской не оборудуются. Круглые уравновешивающие канаты должны прикрепляться к сосуду посредством вертлюжных устройств. |
п.405. Наладку, испытания, ремонт и ревизии коммутационных аппаратов, передвижных трансформаторных подстанций и электроблоков забойных машин проводят по технической документации изготовителя. В шахтах, опасных по газу, перед началом данных работ осуществляют контроль содержания метана индивидуальными автоматическими приборами. Проверку изоляции и поиск повреждений силовых кабелей проводят при содержании метана не более 1% в горных выработках, по которым они проложены. |
п.480. При монтаже и ремонте электрооборудования в шахтах, опасных по газу, должен осуществляться контроль за содержанием метана в месте производства работ в соответствии с требованиями к производству работ в подземных электроустановках, установленными Госгортехнадзором России. При работах по испытанию кабеля содержание метана в выработках, в которых он расположен, должно контролироваться и не превышать 1%. |
п.408. В подземных горных выработках шахт, опасных по газу или пыли, в стволах с исходящей струей воздуха этих шахт и в надшахтных зданиях, примыкающих к этим стволам, а также в стволах со свежей струей воздуха и примыкающих к ним надшахтных зданиях шахт, опасных по внезапным выбросам угля, породы и газа, если не исключено проникновение шахтного воздуха в эти здания, применяют рудничное взрывозащищенное электрооборудование (далее - РВ). Электрооборудование с автономными источниками питания, не отключаемое системой аэрогазовой |
п.483. В подземных выработках шахт, опасных по газу или пыли, в стволах с исходящей струей воздуха этих шахт и в надшахтных зданиях, примыкающих к этим стволам, а также в стволах со свежей струей воздуха и примыкающих к ним надшахтных зданиях шахт, опасных по внезапным выбросам угля, породы и газа, если не исключено проникновение шахтного воздуха в эти здания, должны применяться электрооборудование с уровнем взрывозащиты не ниже РВ, стволовая сигнализация с уровнем взрывозащиты не ниже РП и аккумуляторные светильники индивидуального пользования с уровнем взрывозащиты не ниже РВ. |
защиты, в том числе переносные электронные средства измерения и контроля, средства связи, фото-и видеотехника, должны иметь исполнения РО. Электрооборудование искробезопасных электрических систем и волоконно-оптических систем связи, устанавливаемое на поверхности угольных шахт и связанное с электрооборудованием, установленным в подземных горных выработках, должно иметь входные и выходные искробезопасные электрические и оптические цепи РО. |
|
п.434. Запрещается применять в подземных горных выработках коммутационные и пусковые аппараты и силовые трансформаторы, содержащие горючую техническую жидкость. Это требование не распространяется на КРУ, установленные в камерах, закрепленные с высшей степенью огнестойкости материалами. Запрещается сооружение между параллельными горными выработками камер для КРУ с масляным заполнением. В камерах между параллельными горными выработками следует устанавливать КРУ с электромагнитными или вакуумными безмасляными выключателями. |
п.515. Запрещается применять в подземных выработках коммутационные и пусковые аппараты и силовые трансформаторы, содержащие масло или другую горючую жидкость. Это требование не распространяется на КРУ, установленные в камерах с высшей степенью огнестойкости крепи. Запрещается сооружение между параллельными выработками камер для КРУ с масляным заполнением. |
п.439. В подземных сетях напряжением выше 6000 (10000) В осуществляют защиту линий, трансформаторов (передвижных подстанций) и электродвигателей от межфазных коротких замыканий и однофазных замыканий на землю. |
п.527 В подземных сетях напряжением выше 1200 В должна осуществляться защита линий, трансформаторов (передвижных подстанций) и электродвигателей от токов короткого замыкания и утечек (замыканий) на землю. На строящихся и реконструируемых шахтах установка защиты от замыканий на землю должна быть также и на линиях, питающих ЦПП. |
На отходящих линиях ЦПП и РПП защита от токов короткого замыкания и утечек (замыканий) на землю должна быть мгновенного действия (без выдержки времени). На линиях, питающих ЦПП, допускается применение максимальной токовой защиты с ограниченно зависимой выдержкой времени и отсечкой мгновенного действия, зона действия которой охватывает и сборные шины ЦПП, а также защиты от замыканий на землю с выдержкой времени до 0,7 с. |
|
Для электродвигателей должны предусматриваться также защита от токов перегрузки и нулевая защита. Во всех случаях отключения сети защитами допускается применение автоматического повторного включения (АПВ) однократного действия, а также применение устройств автоматического включения резерва (АВР) при условии применения аппаратуры с блокировками против подачи напряжения на линии и электроустановки при повреждении их изоляции относительно земли и коротком замыкании. |
|
Выбор отключающих аппаратов, устройств релейной защиты, АПВ и АВР, а также расчет и проверка параметров срабатывания этих устройств должны производиться согласно требованиям к выбору и проверке электрических аппаратов напряжением выше 1200 В. Сроки оснащения подземных сетей напряжением выше 1200 В недостающими видами релейной защиты устанавливаются Госгортехнадзором России. |
|
п.447. Электроснабжение подземного участка по добыче угля и проходке горных выработок осуществляют в соответствии с Инструкцией по электроснабжению, выбору и проверке электрических аппаратов, кабелей и устройств релейной защиты в участковых сетях угольных шахт напряжением до 1200 В и Инструкцией по электроснабжению и применению электрооборудования в проветриваемых ВМП тупиковых выработках шахт, опасных по газу. |
п.530. Электроснабжение участка должно осуществляться от передвижных трансформаторных подстанций, присоединяемых к распределительной сети с помощью КРУ. Допускается подключать к одному КРУ несколько передвижных подстанций или трансформаторов, питающих электроэнергией технологически связанные машины участка. В отдельных случаях электроснабжение участка может осуществляться от стационарных участковых подстанций. Допускается электроснабжение участков с поверхности через скважины. При этом в случае установки шахтных передвижных подстанций на поверхности должны быть приняты меры по их защите от грозовых перенапряжений. |
Питание передвижных трансформаторных подстанций, устанавливаемых в отдельных случаях с разрешения технического директора организации в выработках с исходящей струей воздуха, непосредственно примыкающих к очистным забоям пологих и наклонных пластов, опасных по внезапным выбросам, должно осуществляться от обособленной сети с защитой от утечек тока (замыканий) на землю. Места размещения подстанций должны быть оснащены аппаратурой, отключающей питающую сеть при превышении допустимой концентрации метана. |
|
п.448. Для присоединения к сети передвижных подстанций и трансформаторов, устанавливаемых в горных выработках с исходящей струей воздуха шахт, опасных по газу или пыли, применяются КРУ с блоком реле утечек (далее - БРУ), контролирующим изоляцию сети относительно земли, и с дистанционным управлением по искробезопасным цепям. Допускается телемеханическое управление КРУ с пульта горного диспетчера (оператора). КРУ устанавливают в камерах на свежей струе воздуха. Для включения РП участка и другого электрооборудования, расположенного в горных выработках с исходящей струей воздуха, применяют коммутационные аппараты с БРУ, обеспечивающие защитное отключение. |
п.531. Для присоединения к сети передвижных подстанций и трансформаторов, устанавливаемых в выработках с исходящей струей воздуха шахт III категории по газу и выше, должны применяться КРУ с аппаратами предупредительного контроля изоляции сети относительно земли (БРУ) и дистанционным управлением по искробезопасным цепям. Допускается телемеханическое управление КРУ с пульта горного диспетчера (оператора). КРУ должны устанавливаться в камерах на свежей струе воздуха. Для включения РПП участка и другого электрооборудования, расположенного в выработках с исходящей струей воздуха, должны применяться коммутационные аппараты с БРУ, обеспечивающие защитное отключение и автоматический контроль безопасной величины сопротивления цепи заземления. |
п.452. Все подземные линии искробезопасных систем связи должны быть двухпроводными и гальванически отделены от поверхностных линий связи и силовых сетей. Запрещается использование одного из проводов в качестве заземлителя. |
п.541. Все подземные линии искробезопасных систем связи должны быть выполнены в соответствии с требованиями правил технической эксплуатации электроустановок и быть гальванически отделены от поверхностных линий связи и силовых сетей. Подземные телефонные линии в шахтах должны быть двухпроводными. Запрещается использование земли в качестве одного из проводов. |
п.460. Заземлению подлежат металлические части электротехнических устройств, нормально не находящихся под напряжением, но которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, а также трубопроводы, сигнальные тросы, расположенные в горных выработках, где имеются электрические установки и проводки. Устройство, осмотр и измерение сопротивления шахтных заземлений осуществляют в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по устройству, осмотру и измерению сопротивления шахтных заземлений", утвержденными приказом Ростехнадзора от 6 ноября 2012 года N 625 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 11 февраля 2013 года, регистрационный N 26976; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2013, N 16). |
п.551. Заземлению подлежат металлические части электротехнических устройств, нормально не находящихся под напряжением, но которые могут оказаться под напряжением в случае повреждения изоляции, а также трубопроводы, сигнальные тросы и др., расположенные в выработках, где имеются электрические установки и проводки. В шахтах, опасных по газу или пыли, для защиты от накопления статического электричества заземляются одиночные металлические воздухопроводы и пневматические вентиляторы. Требования настоящего пункта не распространяются на металлическую крепь, нетоковедущие рельсы, оболочки отсасывающих кабелей электровозной контактной откатки, а также на металлические устройства для подвески кабеля. |
В шахтах, опасных по газу или пыли, для защиты от статического электричества заземляют одиночные металлические воздухопроводы и пневматические вентиляторы. Заземлению не подлежат металлическая крепь, пожарооросительный трубопровод, нетоковедущие рельсы, металлические устройства для подвески кабеля. |
|
п.473. Противопожарная защита шахты должна быть спроектирована и выполнена таким образом, чтобы предотвратить возможность пожара, а в случае его возникновения обеспечить эффективную локализацию и тушение пожара в его начальной стадии. |
п.581. Противопожарная защита шахты должна быть спроектирована и выполнена таким образом, чтобы предотвратить возможность пожара, а в случае его возникновения в ходе любого технологического процесса или ремонтных работ, при эксплуатации горно-шахтного оборудования обеспечивались эффективная локализация и тушение пожара в его начальной стадии. |
п.476. Порядок, способы и сроки реализации профилактических мер по предупреждению подземных эндогенных пожаров при разработке пластов угля, склонных к самовозгоранию, должны быть определены техническим проектом и (или) проектной документацией. |
п.586 Порядок, способы и сроки осуществления пожарно-профилактических мероприятий при разработке пластов угля, склонных к самовозгоранию, устанавливаются Госгортехнадзором России. |
п.477. Угледобывающие организации не реже одного раза в три года определяют склонность отрабатываемых пластов к самовозгоранию. Склонность впервые отрабатываемых пластов к самовозгоранию, планируемых к отработке в соответствии с техническими проектами до начала их отработки, определяют по результатам геолого-разведочных работ. |
п.587. Ежегодно шахты составляют список пластов угля, склонных к самовозгоранию, согласовывают его с территориальным органом Госгортехнадзора России, утверждают техническим руководителем организации и рассылают аварийно-спасательным службам, обслуживающим шахту. Склонность к самовозгоранию всех пластов угля устанавливается в порядке, установленном Госгортехнадзором России на стадии проведения |
Перечень пластов, склонных к самовозгоранию, ежегодно утверждает технический руководитель (главный инженер) шахты. Перечень пластов, склонных к самовозгоранию, после его утверждения направляют в подразделение ВГСЧ, обслуживающее угледобывающую организацию, и в территориальный орган Ростехнадзора. |
геологоразведочных работ в условиях шахтного поля. При отработке пластов угля склонность к самовозгоранию их должна уточняться не реже одного раза в 3 года. |
п.478. Вскрытие и подготовку пластов угля, склонных к самовозгоранию, следует осуществлять горными выработками, пройденными по породам или по пластам угля, с применением мер, обеспечивающих безопасное ведение горных работ в части предупреждения возникновения самовозгорания угля. |
п.588. Вскрытие, подготовка и разработка пластов угля, склонных к самовозгоранию, должны производиться через полевые выработки. В отдельных случаях при отработке тонких и средней мощности выбросоопасных и с высокой газоносностью пластов угля, склонных к самовозгоранию, допускается применение пластовых выработок. Проекты разработки в этом случае должны пройти экспертизу промышленной безопасности. |
п.489. В действующих горных выработках должен быть проложен пожарооросительный трубопровод. Подземный пожарооросительный трубопровод должен обеспечивать подачу воды на тушение пожара и устройство водяных завес на пути его распространения в любой точке горных выработок шахты в соответствии с ППЗ. Диаметр пожарооросительного трубопровода принимают в соответствии с ППЗ. Минимальный диаметр пожарооросительного трубопровода - 100 мм. |
п.607. В действующих горных выработках должен быть проложен пожарно-оросительный трубопровод с автоматическим контролем давления воды в точках, определенных главным механиком шахты по согласованию с аварийно-спасательными частями. Пожарные трубопроводы должны быть проложены так, чтобы обеспечивалась подача воды для тушения пожара в любой точке горных выработок шахты. Диаметр трубопровода определяется расчетом, но должен быть не менее 100 мм. Трубопровод должен быть постоянно заполнен водой и обеспечивать в |
Запрещается использовать пожарооросительный трубопровод не по целевому назначению. |
любой точке необходимые для пожаротушения расход и давление. Запрещается использование пожарного трубопровода не по назначению (откачка воды и др.), но допускается использование его для борьбы с пылью. Проектирование системы пожарного водоснабжения (СПВ) шахты и проведение анализа существующей системы трубопроводов должно осуществляться в порядке, установленном Госгортехнадзором России. |
п.491. Локализацию и тушение подземного пожара после его обнаружения проводят в соответствии с ПЛА и оперативными планами тушения подземного пожара. Решение о разработке оперативных планов тушения подземного пожара принимает ответственный руководитель работ по ликвидации аварии. |
п.608. При обнаружении признаков пожара должен вводиться в действие План ликвидации аварий. В соответствии с Планом ликвидации аварии должен быть установлен режим вентиляции шахты. Технический руководитель шахты, а в его отсутствие горный диспетчер совместно с командиром аварийно-спасательной части, прибывшим по вызову на аварию, разрабатывают оперативный план ликвидации аварии. |
В случаях, когда пожар не удается ликвидировать в соответствии с оперативным планом и он принимает затяжной характер, технический руководитель шахты совместно с аварийно-спасательной частью и экспертной организацией разрабатывает специальный проект ликвидации и тушения пожара. |
|
п.492. Для локализации и тушения подземного пожара, который не удалось потушить в результате выполнения мер, предусмотренных ПЛА и оперативными планами тушения подземного пожара, в горных выработках шахты следует возводить взрывоустойчивые изолирующие сооружения. Решение о возведении взрывоустойчивых изолирующих сооружений принимает ответственный руководитель работ по ликвидации аварии. После возведения взрывоустойчивых изолирующих сооружений тушение подземного пожара осуществляют в соответствии с разработанной для этих целей |
п.609. С момента возникновения пожара и до окончания его тушения должна осуществляться проверка состава шахтной атмосферы и контроль за температурой в районе действующих очагов пожара и в местах ведения горноспасательных работ. В случаях, когда при тушении пожара создается опасность скопления метана, который может попасть к очагу пожара, должны быть приняты меры по предотвращению взрывоопасных скоплений метана. |
проектной документацией, которая должна предусматривать меры по тушению подземного пожара, контроль состояния рудничной атмосферы в действующих горных выработках и в изолированных горных выработках пожарного участка, границы пожарного участка и меры по уменьшению протяженности изолированных горных выработок. |
Если после принятых мер содержание метана продолжает нарастать и достигает 2%, все люди, в том числе и горноспасатели, должны быть выведены из опасной зоны, а для тушения пожара должен быть применен способ, обеспечивающий безопасность работ. Места и периодичность проверки состава воздуха и замера температуры в горных выработках при тушении пожара устанавливаются ответственным руководителем работ по ликвидации аварии. Результаты проверок состава воздуха хранятся до списания пожара. |
п.493. Подземные пожары подлежат расследованию и учету. Для подземных пожаров должны быть определены граница пожарного участка и зона влияния опасных факторов пожара. |
п.610. Каждый случай подземного пожара должен расследоваться в установленном Госгортехнадзором России порядке специальной комиссией. Очаги пожара и границы пожарного участка должны быть нанесены на планы горных работ шахты. Каждый пожар должен иметь номер, присвоенный в порядке очередности обнаружения его по шахте (угольному району). |
Пожары, не потушенные активным способом, должны быть изолированы перемычками из негорючих материалов, на газовых шахтах - взрывоустойчивыми перемычками. |
|
п.497. Ведение горных работ в границах действующего пожара запрещается. |
п.615. Запрещается ведение эксплуатационных работ в границах действующего пожара. Очистные работы за пределами границ пожарного участка в зоне возможного проникновения продуктов горения и влияния других опасных факторов пожара должны вестись с оставлением барьерных целиков угля или воздухонепроницаемых полос из негорючих материалов и с выполнением специальных мер, обеспечивающих безопасность ведения работ. Эти меры должны быть согласованы с территориальным органом Госгортехнадзора России и утверждены техническим руководителем организации. |
п.508. Порядок ведения горных работ на участках недр, где могут произойти прорывы воды в действующие горные выработки (далее - на участках, опасных по прорывам воды), должен быть определен техническим проектом и (или) документацией по ведению горных работ на участках, опасных по прорывам воды, утвержденной главным инженером шахты. |
п.628. Определение границ зон, опасных по прорывам воды из затопленных выработок, проектирование, подготовка и ведение любых горных и буровых работ в этих зонах должны осуществляться в порядке, установленном Госгортехнадзором России. |
п.509. В техническом проекте и (или) документации по ведению горных работ на участках, опасных по прорывам воды, должны быть определены границы участков, опасных по прорыву воды (далее - опасные зоны). |
п.629. В пластах с достоверным контуром затопленных выработок опасной попрорыву воды является зона барьерного целика, а при недостоверном контуре затопленных выработок - зона между этим контуром и границей безопасного ведения горных работ. В пластах, залегающих под и над пластом с затопленными выработками, опасными по прорывам воды являются зоны предохранительных целиков. |
В пределах барьерных и предохранительных целиков очистные работы допустимы только после спуска воды из затопленных выработок. |
|
п.510. Горные работы в опасных зонах проводят с соблюдением мер по предотвращению прорыва воды в действующие горные выработки. |
п.630. Горные работы в зонах, опасных по прорывам, должны производиться в соответствии с утвержденным проектом, предусматривающим меры по предотвращению прорыва воды и вредных газов в действующие выработки. Проекты границ опасных зон у затопленных зумпфов, водосборников и других образовавшихся водоемов с достоверным контуром, имеющим объем воды менее 200 м с давлением менее 0,1 МПа (1 кгс/см), утверждаются техническим руководителем шахты. Во всех других случаях проекты границ опасных зон должны утверждаться техническим руководством объединения, концерна, акционерного общества и т.п. Проекты границ опасных зон должны утверждаться по мере их образования. |
п.511. При появлении в горных выработках, проводимых в границах опасных зон, признаков возможного прорыва воды персонал выходит из этих горных выработок и сообщает об этом горному диспетчеру. |
п.631. Проведение подготовительных выработок в пределах междушахтного барьерного целика, частичная или полная его отработка, подработка и надработка допускаются по совместному проекту шахт. |
в) конкретизируются или появляются новые положения. Например:
- п.7. Горные выработки, участки, здания, сооружения, установки, технические устройства в шахте принимают в эксплуатацию в порядке, утвержденном руководителем шахты.
- п.9. Распорядительным документом руководитель шахты горные выработки и находящиеся в них вентиляционные сооружения, технические устройства, трубопроводы закрепляет за структурными подразделениями.
- п.10. Состояние горных выработок шахты ежесуточно контролируют специалисты шахты.
Места ведения работ в горных выработках шахты контролируют специалисты шахты ежесменно.
- п.11. Специалисты угледобывающей организации и шахты при выявлении нарушений требований промышленной безопасности и безопасности ведения горных работ приостанавливают ведение этих работ и принимают меры по устранению выявленных нарушений.
В случаях, когда в горных выработках шахты выявленные нарушения требований промышленной безопасности и (или) безопасности ведения горных работ могут привести к возникновению аварии, инцидента или создают угрозу жизни и здоровью, работники из этих горных выработок выходят в горные выработки, в которых отсутствуют нарушения требований промышленной безопасности, и (или) на поверхность (далее - безопасное место).
- п.12. Порядок нахождения работников угледобывающей организации и шахты в горных выработках в нерабочие праздничные дни определяет руководитель угледобывающей организации.
В нерабочие смены для выполнения работ в тупиковых горных выработках наряд выдают не менее чем двум работникам, имеющим стаж работы по профессии не менее шести месяцев.
Возобновление горных работ после их остановки на время более одной смены осуществляют после проверки состояния промышленной безопасности специалистом структурного подразделения шахты.
- п.13. Технические устройства, обеспечивающие проветривание горных выработок, водоснабжение, откачку воды, дегазацию, спуск и подъем персонала, работу многофункциональной системы безопасности (далее - МФСБ), останавливают для выполнения ремонтных работ по письменному разрешению технического руководителя (главного инженера) шахты.
- п.15. Пользователь недр в соответствии с техническими проектами утверждает планы развития горных работ.
- п.17. Документация по ведению горных работ состоит из текстовой и графической частей.
Текстовая часть содержит сведения о выемочной единице, описание принятых технологических, технических и иных решений, пояснения, ссылки на нормативные и (или) технические документы, используемые при ее подготовке, расчеты и результаты расчетов, обосновывающие принятые решения.
Графическая часть отображает принятые технологические, технические и иные решения и должна быть выполнена в виде чертежей, схем, планов и других документов в графической форме.
- п.18. Документация по ведению горных работ должна содержать меры по обеспечению промышленной безопасности и безопасному ведению горных работ.
- п.19. Документация по ведению горных работ должна соответствовать техническим проектам и горно-геологическим и горнотехническим условиям.
При изменении горно-геологических и горнотехнических условий в документацию по ведению горных работ вносят соответствующие дополнения, учитывающие происшедшие изменения горно-геологических и горнотехнических условий.
Документацию по ведению горных работ после внесения в нее дополнений утверждает главный инженер шахты.
- п.20. Работники структурного подразделения шахты до начала ведения горных работ должны быть ознакомлены под роспись с документацией по ведению горных работ.
- п.27. Сеть действующих горных выработок шахты должна обеспечивать эвакуацию персонала при аварии из наиболее удаленных загазованных горных выработок на поверхность или в горные выработки со свежей струей воздуха по маршрутам, предусмотренным ПЛА, за время защитного действия средств индивидуальной защиты органов дыхания изолирующего типа (далее - самоспасатель).
- п.32. Персонал шахты и персонал других организаций должен пройти инструктажи по промышленной безопасности и применению самоспасателей. Инструктажи по промышленной безопасности и применению самоспасателей должны проводиться по утвержденной руководителем угледобывающей организации программе.
Инструктажи по промышленной безопасности и применению самоспасателей проводятся не реже одного раза в шесть месяцев.
При проведении инструктажа по применению самоспасателей персонал должен быть ознакомлен со способами проверки их работоспособности и исправности.
Персонал, осуществляющий ведение горных работ в подземных условиях, не реже одного раза в два года проходит тренировки по применению самоспасателей. Тренировки проводятся с применением самоспасателей и (или) тренажеров в среде, имитирующей задымленность, содержание вредных и опасных газов в которой не превышает предельно допустимые концентрации. Время проведения тренировки в самоспасателях и (или) тренажерах должно составлять не менее половины времени защитного действия закрепленных за работниками самоспасателей.
Работники, ведущие работы в горных выработках шахты, для выхода из которых предусмотрены ППС или ПКСП, при проведении тренировок должны приобрести навыки переключения в другой самоспасатель в задымленной газовоздушной среде.
- п.33. Запрещается нахождение в горных выработках шахты персонала шахты, угледобывающей и других организаций без самоспасателей, головных светильников и технических устройств определения местоположения, аварийного оповещения, поиска и обнаружения.
В горных выработках газовых по метану шахт запрещается нахождение персонала шахты, угледобывающей и других организаций без сигнализаторов метана, совмещенных с головными светильниками.
- п.34. Работники шахты, угледобывающей организации, подрядных организаций, находящиеся в горных выработках, обязаны незамедлительно ставить в известность своего непосредственного руководителя или в установленном в угледобывающей организации порядке других должностных лиц о нарушениях требований промышленной безопасности и приостанавливать работу.
- п.35. Работники шахты, угледобывающей организации, подрядных организаций, связанные с работами в горных выработках шахты, обязаны:
каждые шесть месяцев проходить повторный инструктаж по промышленной безопасности;
соблюдать требования документации по ведению горных работ, требования промышленной безопасности при обслуживании и эксплуатации технических устройств;
знать сигналы аварийного оповещения, правила поведения при авариях и инцидентах, ПЛА для горных выработок шахты, в которых они могут находиться, запасные выходы на поверхность, места размещения ППС, ПКСП и других средств спасения и противопожарной защиты и уметь пользоваться ими.
- п.52. Наклонные горные выработки, являющиеся выходами с горизонта на горизонт или на поверхность, по которым проводят доставку грузов и персонала, на участках, где находятся нижние и промежуточные приемные площадки, должны иметь обходные выработки.
Запрещается нахождение персонала в наклонных горных выработках при доставке по ним грузов, кроме персонала, его сопровождающего.
- п.54. Проведение и крепление горных выработок осуществляют в соответствии с документацией по проведению и креплению горных выработок.
- п.56. При проведении горных выработок должны быть обеспечены их поперечные сечения, предусмотренные проектной документацией.
Требования к минимальным площадям поперечных сечений горизонтальных и наклонных горных выработок в свету, ширине проходов для людей представлены в приложении N 2 к настоящим Правилам.
________________
Приложения N 2-12 к Правилам в Бюллетене не приводятся. Информация размещена на официальном сайте Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору: www.gosnadzor.ru. - Прим. ред.
- п.59. При проведении и креплении горных выработок запрещается нахождение персонала в незакрепленной части горной выработки.
- п.60. При сбойке горных выработок горные работы ведут с соблюдением мер по обеспечению безопасности ведения горных работ.
- п.61. Запрещается использование постоянной крепи горной выработки в качестве опорной конструкции, за исключением подвески вентиляционных труб, кабельной сети, трубопроводов, технических устройств и их элементов, крепление которых к постоянной крепи горной выработки предусмотрено документацией по ведению горных работ.
- п.64. При разминовке технических устройств в наклонных горных выработках одно из них должно находиться в неподвижном состоянии.
Запрещается нахождение персонала ниже места разминовки технических устройств.
- п.77. Транспортирование угля из лавы к погрузочному пункту при наличии целиков над штреком на пологих и наклонных пластах, отрабатываемых сплошной системой разработки, производят в горные выработки, расположенные впереди забоя.
- п.78. В вертикальных и наклонных горных выработках, по которым уголь транспортируют за счет собственного веса, должны быть предусмотрены меры по предупреждению и ликвидации застреваний угля в этих выработках.
- п.81. Крепление сопряжений лавы с примыкающими к ним горными выработками проводят механизированной передвижной крепью или другими видами крепи, предусмотренными документацией по ведению горных работ.
- п.82. Меры, обеспечивающие безопасность работ по посадке кровли, должны быть предусмотрены в документации по ведению горных работ.
- п.83. В случаях, когда обрушение кровли не происходит при шаге ее посадки, принятом в документации по ведению горных работ, проводят ее принудительное обрушение. Комплекс работ по принудительному обрушению кровли включают в документацию по ведению горных работ. Ведение горных работ по добыче угля в лаве во время принудительного обрушения кровли запрещается.
- п.103. Технический руководитель (главный инженер) шахты организует прогноз динамических явлений, проведение мер по предотвращению динамических явлений и контроль их эффективности.
- п.104. На шахтах, отрабатывающих склонные к динамическим явлениям пласты, меры по безопасному ведению горных работ при вскрытии, проведении подготовительных горных выработок и ведению горных работ на выемочных участках включают в документацию по ведению горных работ.
- п.105. Горные работы на участках категории "опасно" на склонных к динамическим явлениям пластах запрещаются, за исключением работ, проводимых для приведения горного массива в неопасное состояние.
В шахтах, разрабатывающих склонные к динамическим явлениям пласты, запрещается совмещение работ по добыче угля и проведению горных выработок с выполнением работ по предотвращению динамических явлений.
Решение о возобновлении горных работ после приведения горного массива в неопасное состояние принимает технический руководитель (главный инженер) шахты.
- п.106. Крепь и армировку вертикальных и наклонных стволов осматривают:
технический руководитель (главный инженер) шахты - не реже одного раза в квартал;
главный механик - не реже одного раза в месяц;
старший механик - не реже одного раза в неделю;
специалисты структурного подразделения, в ведении которых находится горная выработка, - ежесуточно.
Результаты осмотра документально фиксируют в порядке, утвержденном техническим руководителем (главным инженером) шахты.
- п.107. Профильную съемку армировки и замер зазоров безопасности в стволе осуществляют не реже одного раза в два года.
По результатам профильной съемки технический руководитель (главный инженер) шахты выдает указания о проведении необходимых работ по устранению выявленных отклонений.
- п.108. При обнаружении нарушения крепи в горной выработке руководители структурного подразделения, за которыми она закреплена, немедленно принимают меры по приведению горной выработки в состояние, соответствующее проектной документации.
- п.109. Замену и ремонт крепи сопряжений штреков с квершлагами, бремсбергами, уклонами, камерами, ходками проводят под руководством специалиста структурного подразделения, занятого этими работами.
- п.125. Температура воздуха, поступающего в горные выработки шахты, должна быть не ниже 2°С.
Для шахт, расположенных в зонах многолетней мерзлоты, температуру воздуха, поступающего в шахту, устанавливает технический руководитель (главный инженер) шахты.
- п.127. Начальник участка АБ составляет вентиляционный план шахты в соответствии сФедеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по составлению вентиляционных планов угольных шахт", утвержденными приказом Ростехнадзора от 6 ноября 2012 года N 637 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2012 года, регистрационный N 26466; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2013, N 15).
- п.128. Начальник участка АБ в соответствии с программой развития горных работ рассчитывает расходы воздуха и депрессии, выполняет проверку устойчивости проветривания горных выработок и разрабатывает мероприятия по обеспечению проветривания шахты.
Не реже одного раза в три года на шахте проводят плановую депрессионную съемку. Проведение внеплановых депрессионных съемок определяет технический руководитель (главный инженер) шахты.
- п.129. Отработанные выемочные участки (поля), неиспользуемые горные выработки и скважины изолируют. Места возведения и конструкции сооружений, изолирующих выемочные участки и неиспользуемые горные выработки, утверждает технический руководитель (главный инженер) шахты.
Скважины, предназначенные для борьбы с внезапными выбросами угля (породы) и газа, изоляции не подлежат.
Горные выработки, используемые для отвода метана из выработанных пространств, со стороны действующих горных выработок изолируют взрывоустойчивыми перемычками.
Вскрытие и разгазирование изолированных выемочных участков (полей) и неиспользуемых горных выработок проводят работники ВГСЧ по мероприятиям, согласованным с командиром подразделения ВГСЧ и утвержденным техническим руководителем (главным инженером) шахты.
- п.130. Работы в лавах и подготовительных горных выработках, приближающихся к горным выработкам, в которых возможны скопления вредных или горючих газов, выполняют с соблюдением мер, обеспечивающих безопасное ведение горных работ в опасных зонах.
- п.142. В ВГП и ВВУ должны быть предусмотрены меры по предупреждению обмерзания проточной части вентиляторов, каналов и переключающих устройств, а также меры по предупреждению попадания в проточную часть вентиляторной установки горной массы и воды. Исключается размещение в вентиляционных каналах посторонних предметов. Вентиляционные каналы оборудуют шлюзовым выходом на поверхность.
В канале ВГП и ВВУ у места сопряжения со стволом (шурфом, скважиной) и перед колесом вентилятора устанавливают ограждающие решетки высотой не менее 1,5 м.
- п.145. Состояние ВГП и ВВУ проверяет обсуживающий персонал угледобывающей организации ежесуточно. Два раза в месяц состояние ВГП и ВВУ проверяют главный механик шахты и (или) специалист, им определенный. Порядок проведения проверок состояния ВГП и ВВУ определяет главный механик шахты.
Аэродинамическое обследование ВГП и ВВУ специалисты шахты проводят при переходе с одного агрегата на другой и при изменении угла разворота лопаток рабочих колес или направляющего аппарата. Переход с одного агрегата на другой проводят не реже одного раза в месяц.
Ревизию, наладку и аэродинамическое обследование ВГП и ВВУ проводят в соответствии с технической документацией изготовителя и эксплуатационной документацией шахты.
- п.148. Газоотсасываюшие установки, обеспечивающие изолированный отвод метана из выработанного пространства (далее - ГОУ), устанавливают и эксплуатируют в соответствии с Инструкцией по применению схем проветривания выемочных участков шахт с изолированным отводом метана из выработанного пространства с помощью газоотсасывающих установок, утвержденной приказом Ростехнадзора от 1 декабря 2011 года N 680 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2011 года, регистрационный N 22815; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2012, N 17).
- п.150. В газовых шахтах должен быть организован автоматический контроль работы и телеуправления ВМП.
На газовых шахтах в горных выработках, проветриваемых с помощью ВМП, непрерывный автоматический контроль за параметрами рудничной атмосферы, содержанием пыли и расходом воздуха, контроль и управление работой ВМП организуют в соответствии с Положением об аэрогазовом контроле в угольных шахтах.
На негазовых шахтах по решению технического руководителя (главного инженера) шахты контроль и управление ВМП осуществляют без применения средств автоматики.
На негазовых шахтах по решению технического руководителя (главного инженера) шахты напряжение на электрооборудовании автоматизированных насосных установок, установленных в тупиковых горных выработках, при остановке ВМП, проветривающих эти горные выработки, не отключают.
На газовых шахтах непрерывное проветривание тупиковых горных выработок и реализация функций систем АГК должны быть обеспечены до начала их проведения.
В газовых шахтах тупиковые горные выработки, проветриваемые ВМП, оборудуют резервными ВМП и резервным электропитанием в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по электроснабжению и применению электрооборудования в проветриваемых ВМП тупиковых горных выработках шахт, опасных по газу", утвержденными приказом Ростехнадзора от 6 ноября 2012 года N 628 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 21 декабря 2012 года, регистрационный N 26228; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2013, N 7) (далее - Инструкция по электроснабжению и применению электрооборудования в проветриваемых ВМП тупиковых горных выработках шахт, опасных по газу).
- п.152. При применении ВМП с пневматическим двигателем для проветривания проводимых или погашаемых вентиляционных горных выработок, примыкающих к лаве, необходимо соблюдать следующие меры по обеспечению безопасности ведения горных работ:
ВМП располагают не ближе 15 м от сопряжения с лавой считая по ходу вентиляционной струи;
длина тупиковой части горной выработки не превышает 30 м;
состав воздуха в месте установки ВМП соответствует требованиям настоящих Правил, а содержание метана в исходящей из тупиковой части горной выработки струе не превышает 1%;
конструкция ВМП исключает возможность воспламенения метана при ударах и трении вращающихся частей о корпус вентилятора.
- п.157. Вскрытие газоносных угольных пластов горными выработками проводят с соблюдением требований Единых правил безопасности при взрывных работах, утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 30 января 2001 года N 3 (зарегистрировано Министерством юстиции Российской Федерации 7 июня 2001 года, регистрационный N 2743; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2001, N 29) (далее - Единые правила безопасности при взрывных работах), Инструкции по дегазации угольных шахт, утвержденной приказом Ростехнадзора от 1 декабря 2011 года N 679 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2011 года, регистрационный N 22811; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2012, N 13) (далее - Инструкция по дегазации угольных шахт, и иных нормативных правовых актов, устанавливающих требования по безопасному ведению работ по вскрытию газоносных угольных пластов.
- п.158. Допустимая концентрация метана в атмосфере действующих горных выработок и трубопроводах приведена в приложении N 4 к настоящим Правилам.
- п.159. При превышении концентраций метана, приведенных в приложении N 4 к настоящим Правилам, в действующих горных выработках шахты (далее - загазирование) (кроме превышений концентраций метана в местных скоплениях у буровых станков и комбайнов) горные работы в данных горных выработках останавливают, с электрооборудования, за исключением электрооборудования в исполнении рудничное особовзрывобезопасное (далее - РО), снимают напряжение, персонал выходит в незагазированные горные выработки со свежей струей воздуха, в загазированных горных выработках устанавливают знаки, запрещающие в них доступ. Персонал, работающий в горных выработках, в которых произошло загазирование, сообщает о загазировании горному диспетчеру и принимает меры по снижению концентрации метана до установленной нормы.
Разгазирование горных выработок проводят по мероприятиям, разработанным в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований", утвержденными приказом Ростехнадзора от 6 ноября 2012 года N 636 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2012 года, регистрационный N 26463; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2013, N 13) (далее - Инструкция по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований).
При образовании у буровых станков и комбайнов местных скоплений метана работа буровых станков и комбайнов прекращается, напряжение с питающего кабеля отключается. Работа буровых станков и комбайнов возобновляется после снижения концентрации метана менее 1%.
- п.162. При вскрытии газоносных угольных пластов горными выработками при приближении к газоносному пласту проводят бурение разведочных скважин. Места бурения и параметры заложения скважин наносят на маркшейдерскую документацию. При вскрытии газоносных угольных пластов организуют непрерывный контроль содержания метана в месте вскрытия.
- п.172. На шахте должна быть определена возможность воспламенения метана от фрикционного трения резцов исполнительных органов горных машин о горные породы (далее - фрикционная опасность горных пород). Фрикционную опасность горных пород определяют для каждого выемочного участка при проведении горных выработок, оконтуривающих выемочный участок, в срок не более одного месяца после начала их проведения. Фрикционную опасность горных пород до определения ее в горных выработках, проводимых в пределах подготавливаемого выемочного участка, принимают такой же, как и фрикционная опасность горных пород в смежном выемочном участке, при условии, что горные работы по проведению горных выработок в пределах этих выемочных участков ведутся в аналогичных со смежным участком горно-геологических условиях. Решение об определении фрикционной опасности горных пород при проведении горных выработок и отработке выемочных участков в случаях изменения горно-геологических условий принимает технический руководитель (главный инженер) шахты.
- п.182. Применяемые в шахтах способы и средства по предупреждению и локализации взрывов угольной пыли должны быть обоснованы проектной документацией.
- п.183. В горных выработках шахты устанавливают средства взрывозащиты, обеспечивающие локализацию взрывов. Установку средств взрывозащиты в горных выработках шахты определяет технический руководитель (главный инженер) шахты в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по локализации и предупреждению взрывов пылегазовоздушных смесей в угольных шахтах", утвержденными приказом Ростехнадзора от 6 ноября 2012 года N 634 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 25 декабря 2012 года, регистрационный N 26359; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2013, N 7).
- п.184. Порядок контроля средств взрывозащиты, пылевзрывобезопасности и выполнения мероприятий по предупреждению взрывов угольной пыли устанавливает технический руководитель (главный инженер) шахты.
Средства локализации взрывов метана и угольной пыли с указанием их типа наносят на схему вентиляции шахты.
- п.185. В шахтах, разрабатывающих опасные и неопасные по взрывам угольной пыли пласты, в горных выработках шахт, соединяющих опасные и неопасные пласты, осуществляют мероприятия по предупреждению и локализации взрывов угольной пыли.
- п.186. При выявлении фактов нахождения горных выработок шахты в пылевзрывоопасном состоянии горные работы в этих горных выработках прекращают, с электрооборудования (за исключением электрооборудования в исполнении РО) снимают напряжение. Технический руководитель (главный инженер) шахты до возобновления горных работ в этих горных выработках принимает меры, обеспечивающие приведение их в пылевзрывобезопасное состояние.
Не допускается ведение работ в горных выработках, в которых не обеспечена пылевзрывозащита.
- п.188. При контроле рудничной атмосферы измеряют концентрацию метана, кислорода, диоксида углерода и других вредных газов, содержание пыли в рудничном воздухе, расход, температуру и относительную влажность рудничного воздуха.
- п.192. Результаты проверки состава воздуха в горных выработках шахты фиксируют в вентиляционном журнале, оформленном в соответствии с Инструкцией по контролю состава рудничного воздуха, определению газообильности и установлению категорий шахт по метану и (или) диоксиду углерода.
- п.193. Порядок измерения расхода воздуха в горных выработках шахты определяет технический руководитель (главный инженер) шахты.
Во всех местах измерения расхода воздуха устанавливают аншлаги, на которых указывают дату проведения измерения, площадь поперечного сечения горной выработки в месте проведения измерения, скорость воздушной струи, расчетный и фактический расходы воздуха.
- п.194. В действующих горных выработках шахты в соответствии с проектом АГК устанавливают стационарные технические средства, предназначенные для реализации функций системы АГК. Использование в системе АГК переносных средств измерений должно быть определено проектом АГК.
- п.196. Руководители и специалисты шахты при посещении горных выработок шахты выполняют замеры содержания метана, кислорода, оксида и диоксида углерода. При выявлении недопустимого содержания метана, кислорода, оксида и диоксида углерода в горных выработках шахты руководители и специалисты угледобывающей организации действуют в порядке, установленном Инструкцией по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований.
- п.197. Результаты измерений концентрации метана и диоксида углерода в местах их замера фиксируют в соответствии с Инструкцией по контролю состава рудничного воздуха, определению газообильности и установлению категорий шахт по метану и/или диоксиду углерода, в нарядах-путевках, оформленных в соответствии с порядком выдачи заданий на производство горных работ и порядком допуска работников угледобывающей организации к выполнению нарядов, утвержденных руководителем шахты.
Специалисты структурных подразделений, дающие наряд, и специалист, утверждающий наряд по шахте, должны быть ознакомлены с результатами контроля состояния рудничной атмосферы.
- п.198. Загазирования горных выработок подлежат расследованию и учету в соответствии с Инструкцией по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований.
- п.199. Сведения о превышении допустимой концентрации метана передают в территориальные органы Ростехнадзора и Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.
- п.206. Испытания парашютов проводят в соответствии с технической документацией изготовителя при вводе в эксплуатацию вагонеток и один раз в шесть месяцев.
- п.207. При перевозке персонала по наклонным горным выработкам вагонетки соединяют между собой двойными сцепками, а на первой по направлению движения поезда вагонетке устанавливают световой сигнал красного цвета.
- п.208. Запрещается в одной наклонной горной выработке одновременная работа технических устройств спуска (подъема) людей и средств рельсового транспорта для спуска (подъема) грузов (кроме случаев ремонта этих горных выработок).
Использование одной технической установки для спуска и подъема людей и грузов разрешается только в том случае, если при этом не производят смену (перецепку) подъемных сосудов (вагонеток).
- п.212. Машинист электровоза принимает решение о перевозке персонала в электровозе при условии, что электровоз имеет вторую кабину или в кабине машиниста есть второе сиденье.
Для перевозки инструментов по горизонтальным горным выработкам в конце состава прицепляют не более двух вагонеток.
- п.213. Перевозку персонала по подземным горным выработкам ленточными конвейерами осуществляют в порядке, утвержденном руководителем шахты.
- п.214. Эксплуатацию подвесных канатно-кресельных, монорельсовых и напочвенных дорог осуществляют в соответствии с проектами.
- п.215. В местах посадки людей на подвижной состав монорельсовых дорог должен быть проход шириной не менее 1 м со стороны посадки.
Для посадочных площадок, периодически переносимых в процессе эксплуатации, допускается уменьшение ширины прохода до 0,7 м.
- п.216. Посадочные площадки должны быть оборудованы настилами с таким расчетом, чтобы расстояние между днищем пассажирской кабины (платформы) и настилом составляло от 0,2 до 0,4 м. Длина настила должна быть не менее длины пассажирской части состава.
- п.217. Посадочные площадки и горные выработки для монорельсовых дорог освещают в соответствии с действующими нормами.
- п.218. Посадочные площадки должны быть оборудованы телефонной связью, включенной в общешахтную сеть.
- п.219. При перевозке персонала по горизонтальным и наклонным горным выработкам машинист должен находиться в кабине управления, расположенной в голове поезда.
- п.220. При выполнении пассажирских рейсов допускается иметь в составе грузовые тележки для перевозки ручного инструмента. Перевозка людей на грузовых тележках запрещается.
- п.221. Выполнение пассажирских рейсов в конвейеризированных горных выработках с углами наклона более 10° и грузовых рейсов в горных выработках с углами наклона более 18° допускается только при выключенном конвейере.
- п.222. Скорость движения составов монорельсовых дизельных дорог должна быть не более 2 м/с.
При перевозке длинномерных и крупногабаритных грузов скорость движения составов монорельсовых дизельных дорог должна быть не более 1 м/с.
- п.223. На посадочных площадках должны быть вывешены объявления с указанием кода применяемых сигналов, общего количества посадочных мест в составе, фамилии и должности лица, ответственного за перевозку людей.
- п.224. Перевозимые рельсовой напочвенной дорогой люди, в том числе управляющие ею и сопровождающие груз, должны находиться в специальных пассажирских кабинах, расположение которых в составе и способ установки на грузонесущих тележках должны быть определены документацией на установку рельсовой напочвенной дороги в горных выработках шахты.
Пешее сопровождение груза не допускается.
- п.225. Запрещается:
перевозить людей рельсовой напочвенной дорогой в составах с грузом. Это запрещение не распространяется на персонал, управляющий рельсовой напочвенной дорогой и сопровождающий груз;
управлять рельсовой напочвенной дорогой лицам, не имеющим соответствующей квалификации;
перевозить людей на грузовых тележках (вагонетках);
эксплуатировать напочвенные дороги в горных выработках с неисправной крепью и при отсутствии требуемых зазоров по сечению горной выработки, а также при неисправности пути, подвижного состава, тормозных систем, аппаратуры управления, сигнализации и средств связи;
прицеплять платформы с длинномерными материалами или с крупногабаритным оборудованием за или перед кабиной состава рельсовой напочвенной дороги, в которой находится персонал;
передвижение персонала по наклонной горной выработке во время работы напочвенной дороги.
- п.237. Выполнение грузовых рейсов техническими устройствами по подвесным монорельсовым дорогам при работающем конвейере в горных выработках с углами наклона от 10 до 18° допускается при условии оборудования конвейера ловителями ленты или устройствами контроля целостности тросов (для резинотросовых лент).
Выполнение грузовых рейсов в горных выработках с углами наклона свыше 18° допускается только при выключенном конвейере.
- п.238. Для выполнения маневровых работ и откатки вагонеток в горизонтальных горных выработках с уклоном до 5‰ допускается применение лебедок, имеющих скорость до 1 м/с.
Для транспортирования материалов и оборудования, а также для выдачи породы при ремонте крепи в наклонных горных выработках могут быть применены лебедки, отвечающие следующим требованиям:
отношение диаметра барабана (шкива) к диаметру каната - не менее 20. Допускается многослойная навивка каната на барабан;
скорость движения каната на среднем радиусе навивки не должна превышать 1,8 м/с;
лебедки оборудованы двумя тормозами, один из которых воздействует на барабан (шкив). Каждый из тормозов обеспечивает при заторможенном состоянии привода не менее чем 2-кратное отношение величины тормозного момента к статическому;
на лебедках предусмотрено автоматическое включение (срабатывание) предохранительных тормозов при прекращении подачи электроэнергии.
- п.254. Допускается совмещение локомотивной откатки в горных выработках, оборудованных конвейерным транспортом для обслуживания и ремонта конвейеров и горных выработок при условии их раздельной работы.
- п.276. Оборудование горных выработок монорельсовыми дорогами выполняют по документации, утвержденной техническим руководителем (главным инженером) шахты.
- п.277. Максимальные углы наклона и радиусы поворота горных выработок, в которых монтируют дороги, должны быть определены документацией завода - изготовителя монорельсовой дороги и подвижного состава.
- п.278. Расстояние от наиболее выступающей части габарита подвижного состава монорельсовой дороги или перевозимого груза до крепи горной выработки (или до расположенного в горной выработке оборудования) должно быть не менее 0,3 м. Допускается его уменьшение до 0,2 м при скорости движения подвижного состава на этом участке горной выработки 1 м/с и менее.
Это же расстояние в части горной выработки, предназначенной для передвижения персонала, должно быть не менее 0,7 м.
- п.279. В горизонтальных и наклонных горных выработках, оборудованных конвейерным и монорельсовым транспортом, проход для персонала устраивают между подвижным составом и крепью горной выработки. Расстояние от подвижного состава до конвейера должно быть не менее 0,4 м.
На участках горной выработки, на которых осуществляют перегруз (погрузку) горной массы и (или) установлена приводная станция конвейера, допускается местное уменьшение зазора между подвижным составом и конвейером до 0,25 м.
У данных участков горных выработок устанавливают предупреждающие знаки. Подвижной состав должен двигаться на этих участках со скоростью не более 1 м/с и со звуковым предупредительным сигналом.
- п.280. Запрещается одновременное использование в одной горной выработке средств подвесного монорельсового, рельсового транспорта, напочвенной зубчатой дороги и самоходного колесного транспорта.
- п.281. Зазор между габаритами подвижного состава двух монорельсовых дорог (в горных выработках с двухпутным монорельсовым транспортом) должен быть не менее 0,4 м.
- п.282. При оборудовании перегрузочных пунктов в местах сопряжения монорельсовых дорог между собой или с другими видами транспорта проходы для персонала устраивают по обоим бортам горной выработки.
- п.283. Зазоры от подвижного состава подвесной монорельсовой дороги до крепи горной выработки на участках, на которых горная выработка меняет свое направление, и на примыкающих к ним прямых участках горных выработок и длину этих прямых участков принимают в соответствии с приложением N 8 к настоящим Правилам.
- п.284. Расстояние между подвижным составом и почвой горной выработки или расположенным на почве оборудованием должно быть не менее 0,4 м.
Перевозку крупногабаритного оборудования по горным выработкам, в которых расстояние от подвижного состава до почвы горной выработки или расположенного на почве оборудования менее 0,4 м, но более 0,2 м, проводят в порядке, утвержденном техническим руководителем (главным инженером) шахты при условии, что груз сопровождает специалист структурного подразделения.
В случаях, если перевозку осуществляют по горным выработкам, оборудованным ленточными конвейерами, конвейеры выключают, а их пускатели блокируют.
- п.285. Скорость движения подвижного состава по монорельсовым дорогам не должна превышать 2 м/с, а при перевозке длинномерных и крупногабаритных грузов - 1 м/с.
- п.286. Горные выработки с монорельсовым транспортом и подвижной состав монорельсовых дорог оснащают средствами сигнализации и знаками безопасности.
- п.287. Формирование подвижного состава монорельсовых дорог проводят на горизонтальных участках горных выработок в соответствии с технической документацией изготовителя подвижного состава.
- п.288. Подвижной состав монорельсовой дороги загружают таким образом, чтобы между находящимися на смежных тележках грузами выдерживалось расстояние, обеспечивающее прохождение состава на закруглениях и перегибах пути, но не менее 0,3 м.
На всем протяжении дороги зазор между перевозимым грузом и монорельсом должен быть не менее 50 мм.
- п.289. Нахождение машиниста в кабине дизелевоза должно быть в голове состава. При работе подвижного состава монорельсовых дорог по спуску груза по горным выработкам с углом наклона 20° и более допускается нахождение машиниста в кабине дизелевоза в хвосте состава.
- п.290. Использование монорельсовых дорог запрещается:
в горных выработках с неисправной крепью, используемой для подвески монорельса, и при отсутствии требуемых зазоров по сечению горной выработки;
при неисправности монорельсового пути, подвижного состава, тормозной системы, аппаратуры управления и сигнализации, износах бандажей тяговых колес и тормозных колодок, превышающих значения, указанные в технической документации изготовителя и настоящих Правилах.
- п.291. При эксплуатации монорельсового пути и при замыкании стрелочных переводов зазоры в стыках рабочих поверхностей не должны превышать 5 мм, а несовпадение рабочих поверхностей по вертикали и по горизонтали - 3 мм.
- п.292. Угол излома осей прямых секций монорельса на стыках в горизонтальной плоскости не должен превышать 4°. При этом допустимая величина зазора в стыках (5 мм) выдерживается с внутренней стороны монорельса.
- п.293. Перевод стрелки с ручным приводом осуществляют только при остановленном и заторможенном составе.
- п.294. В конечных пунктах монорельсового пути устанавливают концевые упоры, предотвращающие сход подвижного состава с монорельса.
- п.295. Машинист ежесменно перед началом работы проверяет подвижной состав, локомотив, сцепки, сигнальные устройства и работоспособность тормозных тележек вручную.
Монорельсовый путь, тормозные устройства и электрооборудование не реже одного раза в сутки проверяет ответственный персонал, назначенный распорядительным документом по угледобывающей организации.
Проверку состояния монорельсовой дороги осуществляет еженедельно механик структурного подразделения, в ведении которого находится дорога, и ежеквартально - главный (старший) механик шахты. Результаты проверок фиксируют в порядке, установленном руководителем угледобывающей организации.
- п.296. На дорогах в горных выработках с углом наклона более 6° ежемесячно под руководством механика структурного подразделения проводится испытание аварийной тормозной системы в соответствии с технической документацией изготовителя.
Результаты испытаний оформляют актом.
- п.297. Тормозные тележки подвижного состава монорельсового транспорта не реже одного раза в шесть месяцев проходят динамические испытания на соответствие техническим характеристикам, указанным в технической документации завода-изготовителя.
Результаты испытаний оформляют актом.
- п.298. Порядок эксплуатации машин с дизельным приводом и их технический контроль осуществляют в соответствии с технической документацией изготовителя.
- п.299. Запрещается эксплуатация транспортных машин с дизельным приводом в горных выработках с расходом воздуха, недостаточным для разбавления выхлопных газов до санитарных норм, и при превышении допустимых норм содержания метана.
- п.307. Ленточные конвейеры должны быть оснащены устройством для плавного запуска.
Гидромуфты на конвейерах следует эксплуатировать при исправной защите, осуществляемой температурными реле или специальными калиброванными плавкими предохранительными пробками.
Запрещается эксплуатация конвейеров без опломбированных кожухов (люков обслуживания) гидромуфт.
Заправку гидромуфт производят негорючими жидкостями.
- п.332. На каждой подъемной установке обеспечивают следующий резерв:
испытанный и годный для навески канат или полный комплект канатов для многоканатных подъемов;
подъемный сосуд с прицепным устройством;
электродвигатель или полный комплект запасных частей к нему, а в случае системы постоянного тока - и к генератору;
компрессор с электродвигателем при отсутствии подвода от общешахтной пневмосистемы;
комплект тормозных колодок;
комплект футеровки (для подъемных машин со шкивом трения);
необходимое количество запасных вкладышей или подшипников качения, быстроходных валов и быстроизнашивающихся элементов аппаратов контроля, управления и защиты, определяемое заводом-изготовителем.
- п.389. Подземные стационарные и передвижные компрессорные установки и воздухопроводы в горных выработках шахты размещают и эксплуатируют в соответствии с эксплуатационной документацией угледобывающей организации и технической документацией изготовителя.
- п.390. Подземные передвижные компрессорные установки оборудуют тепловой защитой, отключающей компрессор сухого сжатия при температуре сжатого воздуха более 182°С, а маслозаполненный - при температуре более 125°С.
Рабочее давление сжатого воздуха компрессоров не должно превышать 0,8 МПа (8 кгс/см). Предохранительный клапан компрессора настраивают на давление срабатывания 0,88 МПа (8,8 кгс/см) и пломбируют.
- п.391. В помещениях компрессорных установок запрещается хранение материалов, инструментов и других посторонних предметов.
- п.392. Подземную передвижную компрессорную установку размещают на горизонтальной площадке на свежей струе воздуха в местах с негорючей крепью. Расстояние от компрессорной установки до мест погрузки угля должно быть не менее 30 м.
- п.393. Применяют передвижные компрессорные установки в тупиковых горных выработках шахт, опасных по газу и пыли, при соблюдении следующих условий:
наличие автоматической пожаротушащей установки;
наличие блокировки, обеспечивающей автоматическое отключение электрической энергии на компрессорной установке при работе проходческого комбайна, погрузочной машины;
воздушный фильтр компрессора оборудован индикатором заполнения фильтра и должен обеспечивать очистку воздуха на 99% при концентрации в нем пыли 30 мг/м;
унос масла при работе компрессора не должен превышать 0,02 г/м;
первый от коллектора раздачи участок пневмопровода длиной 3 м должен быть быстроразъемный для проведения очистки нагара внутри него. Очистку быстроразъемного участка пневмопровода от нагара проводят еженедельно;
применяемое для смазки и охлаждения компрессора масло должно иметь температуру воспламенения не ниже 200°С;
компрессорная установка должна иметь не менее трех ступеней тепловой защиты, одна из которых - электродвигателя.
В местах расположения компрессорной установки силовые кабели и кабели связи прокладывают на противоположной стороне горной выработки и защищают от повреждений.
С обеих сторон установки располагают ящики с песком или инертной пылью вместимостью не менее 0,4 м и по пять порошковых огнетушителей.
- п.394. Все движущиеся и вращающиеся части компрессоров, электродвигателей и других механизмов ограждают.
- п.395. Корпуса компрессоров, холодильников и влагомаслоотделителей заземляют.
- п.396. Компрессорные установки оснащают контрольно-измерительными приборами:
манометрами, устанавливаемыми после каждой ступени сжатия и на линии нагнетания после компрессора, а также на воздухосборниках или газосборниках; при давлении на последней ступени сжатия 300 кгс/см и выше устанавливают два манометра;
термометрами или другими датчиками для указания температуры сжатого воздуха или газа, устанавливаемыми на каждой ступени компрессора, после промежуточных и концевого холодильников, а также на сливе воды приборами для измерения давления и температуры масла, поступающего для смазки механизма движения.
- п.397. Подземные компрессорные установки обслуживает персонал, обученный безопасным методом работы с компрессорными установками.
Подземную передвижную компрессорную установку осматривает ежедневно, а установленную в тупиковой горной выработке - ежесменно персонал, ответственный за ее безопасную эксплуатацию; не реже одного раза в неделю - механик участка; не реже одного раза в квартал - главный механик или старший механик шахты.
- п.398. Результаты осмотра, очистки быстроразъемного участка пневмопровода от нагара и замены (очистки) воздушного и масляного фильтров фиксируют в книге осмотра работы компрессорной установки.
- п.399. Запрещаются включение и работа подземной передвижной компрессорной установки при:
содержании метана в месте расположения установки более 1,0%;
отсутствии или неисправности тепловой защиты;
неисправности регулятора производительности, предохранительных клапанов, манометров и термометров;
течи масла;
обратном вращение винтов компрессора;
засоренных воздушном и масляном фильтрах.
- п.400. В качестве прокладочных материалов для фланцевых соединений воздухопроводов следует применять паронит, асбест или другие материалы с температурой тления не ниже 350°С.
- п.401. Эксплуатация поврежденных воздухопроводов запрещается.
- п.402. Для электроснабжения шахтных электроустановок используют сети с изолированной или заземленной через резистор нейтралью трансформаторов.
При электроснабжении электроустановок зданий технологического комплекса на поверхности, примыкающих к горным выработкам, напряжением 380 В (220) В применяют систему заземления с автоматическим отключением питания при повреждении и защитным уравниванием потенциалов.
- п.403. В угледобывающих организациях один раз в год разрабатывает и утверждает главный энергетик шахты общую однолинейную схему электроснабжения потребителей напряжением 6000 (10000) В. На схеме указывают значения токов короткого замыкания, величины уставок срабатывания устройств максимальной токовой защиты, марки и длины кабелей. Для угледобывающей организации с разветвленной системой горных выработок допускается составление схемы из отдельных частей.
Выбор и проверку электрических аппаратов и кабелей напряжением 6000 (10000) В выполняют в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по выбору и проверке электрических аппаратов и кабелей напряжением 6 (10) кВ", утвержденными приказом Ростехнадзора от 6 ноября 2012 года N 630 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 9 апреля 2013 года, регистрационный N 28067; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2013, N 20) (далее - Инструкция по выбору и проверке электрических аппаратов и кабелей напряжением 6 (10) кВ).
- п.404. На выемочных и подготовительных участках разрабатывают структурные схемы электроснабжения и управления очистным (проходческим) комплексом или комбайном, на которых указаны состав и размещение в горных выработках (в лавах и на штреках) коммутационной аппаратуры, собранной в распределительный пункт (далее - РП), и отдельно от него - машины, оборудование, кабели, пульты, датчики и исполнительные устройства стационарной автоматической аппаратуры газового контроля, направление и характеристика (поступающая, исходящая) вентиляционной струи.
Изменения в схему электроснабжения вносят не позднее чем на следующие сутки.
Электроснабжение, выбор и проверку электрических аппаратов, кабелей и устройств релейной защиты в участковых сетях угольных шахт напряжением до 1200 В выполняют в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по электроснабжению, выбору и проверке электрических аппаратов, кабелей и устройств релейной защиты в участковых сетях угольных шахт напряжением до 1200 В", утвержденными приказом Ростехнадзора от 6 ноября 2012 года N 627 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 11 февраля 2013 года, регистрационный N 26995; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2013, N 16) (далее - Инструкция по электроснабжению, выбору и проверке электрических аппаратов, кабелей и устройств релейной защиты в участковых сетях угольных шахт напряжением до 1200 В).
- п.410. Электровозы в исполнении РВ оснащают автоматической газовой защитой.
Аккумуляторные электровозы с уровнем взрывозащиты "повышенная надежность против взрыва" (далее - исполнение РП) и в рудничном нормальном исполнении (далее - исполнение РН) допускается использовать в откаточных горных выработках шахт, неопасных по газу или пыли.
- п.411. Применение в подземных горных выработках шахт, опасных по газу или пыли, электрооборудования в исполнении РН, в том числе периодическое применение переносных электрических приборов в исполнении РП, РН или общего назначения, в том числе средств связи, фото- и видеотехники, осуществляют в соответствии с Федеральными нормами и правилами в области промышленной безопасности "Инструкция по применению электрооборудования в рудничном нормальном исполнении и электрооборудования общего назначения в шахтах, опасных по газу и пыли", утвержденными приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 6 ноября 2012 года N 629 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2012 года, регистрационный N 26464).
В месте проведения работ осуществляется контроль содержания метана индивидуальными автоматическими приборами, максимальная концентрация метана не должна превышать 1%.
- п.412. В горных выработках шахт, неопасных по газу или пыли, допускается применение электрооборудования в исполнении РП.
- п.417. Присоединение передвижных машин и механизмов в очистных или подготовительных забоях, а также на участках горных выработок, отнесенных к опасным по слоевым скоплениям метана, выполняют гибкими кабелями, конструкция которых обеспечивает при повреждении наружной оболочки кабеля (передавливание, смятие) отключение (снятие напряжения) с кабеля до повреждения изоляции основных жил и возникновения короткого замыкания.
Выбор и проверку кабельной сети низкого напряжения осуществляют в соответствии с Инструкцией по электроснабжению, выбору и проверке электрических аппаратов, кабелей и устройств релейной защиты в участковых сетях угольных шахт напряжением до 1200 В.
Для шахтных участковых сетей напряжением 3300 В выбор и проверку кабельной сети выполняют в соответствии с Методическими указаниями по электроснабжению, выбору и проверке электрических аппаратов, кабелей и устройств релейной защиты в участковых сетях угольных шахт (рудников) напряжением 3300 В, утвержденными приказом Ростехнадзора от 28 июня 2011 года N 325 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 6 декабря 2011 года, регистрационный N 22512; Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, 2012, N 7) (далее - Методические указания по электроснабжению, выбору и проверке электрических аппаратов, кабелей и устройств релейной защиты в участковых сетях угольных шахт (рудников) напряжением 3300 В).
- п.440. Выбор и проверку электрических аппаратов защиты в подземных сетях напряжением выше 6000 (10000) В осуществляют в соответствии с Инструкцией по выбору и проверке электрических аппаратов и кабелей напряжением 6 (10) кВ.
- п.441. На строящихся и реконструируемых шахтах установку защиты от замыканий на землю обеспечивают и на линиях, питающих ЦПП.
- п.442. Выбор и проверку электрических аппаратов и устройств релейной защиты в шахтных участковых сетях напряжением 3300 В выполняют в соответствии с Методическими указаниями по электроснабжению, выбору и проверке электрических аппаратов, кабелей и устройств релейной защиты в участковых сетях угольных шахт (рудников) напряжением 3300 В.
- п.443. Общая длина кабелей, присоединенных к одному или параллельно работающим трансформаторам, ограничивается емкостью относительно земли величиной не более 1 мкФ на фазу.
- п.468. Персонал, работающий в горных выработках шахты, должен быть обеспечен головными светильниками на протяжении всего времени его пребывания в подземных условиях.
- п.472. Головные светильники хранят и обслуживают в предназначенных для этих целей помещениях.
- п.482. Отработанные участки изолируют в сроки, определенные техническим проектом и (или) проектной документацией.
Конструкцию изолирующих сооружений, периодичность проведения визуального осмотра и инструментального контроля герметичности изолирующих сооружений, замеров параметров рудничной атмосферы у (за) изолирующего сооружения определяет технический руководитель (главный инженер) шахты.
- п.483. Технический руководитель (главный инженер) шахты организует выявление провалов земной поверхности, образовавшихся при ведении горных работ, периодический контроль их состояния и выполнение мер по их ликвидации.
- п.484. В горных выработках шахты должны быть организованы места хранения горючих веществ и материалов, используемых при эксплуатации технических устройств, работающих на дизельном топливе.
- п.490. На пожарооросительном трубопроводе в соответствии с ППЗ устанавливают стационарные средства контроля, информация с которых передается в МФСБ.
- п.513. Горные работы по добыче угля под руслами рек (в том числе и под пересыхающими руслами рек), водоемами, водоносными горизонтами и обводненными зонами ведут в соответствии с проектной документацией.
Эксперт линии
профессиональной поддержки
Берлов А.С.